乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      經(jīng)典曲目歌詞,帶翻譯(1)

       hanguofeng 2007-04-14

      Another Part of Me 

      Another Part of Me 我的同伴
      We‘re Takin‘ Over 我們正在航行
      We Have The Truth 我們擁有真理
      This Is The Mission 這是一項(xiàng)
      To See It Through 去識(shí)破它的使命
      Don‘t Point Your Finger 別擔(dān)心
      Not Dangerous 那不危險(xiǎn)
      This Is Our Planet 這是我們的行星
      You‘re One Of Us 你是我們其中的一員
      We‘re Sendin‘ Out 我們?cè)趥鞑?
      A Major Love 一份愛的主題
      And This Is Our 這是我們
      Message To You 給你的信息
      (Message To You)
      The Planets Are Linin‘ Up 星球都串聯(lián)起來
      We‘re Bringin‘ Brighter Days 我們帶來更光明的日子
      They‘re All In Line 它們串聯(lián)成一行
      Waitin‘ For You 等待著你
      Can‘t You See . . .? 你看到了嗎……?
      You‘re Just Another Part Of Me . . 你也是我的同伴
      A Rather Nation 一個(gè)更美好的國度
      Fulfill The Truth 實(shí)現(xiàn)真理
      The Final Message 這是我們帶給你的
      We‘re Bring To You 最后召集
      There Is No Danger 這里沒有危險(xiǎn)
      Fulfill The Truth 實(shí)現(xiàn)真理
      So Come Together 所以一起加入吧
      We‘re Mean Is You 我們說的就是你
      We‘re Sendin‘ Out 我們?cè)趥鞑?
      A Major Love 一份愛的主題
      And This Is Our 這是我們
      Message To You 給你的信息
      (Message To You)
      The Planets Are Linin‘ Up 星球都串聯(lián)起來
      We‘re Bringin‘ Brighter Days 我們帶來更光明的日子
      They‘re All In Line 它們串聯(lián)成一行
      Waitin‘ For You 等待著你
      Can‘t You See . . .? 你看到了嗎……?
      You‘re Just Another Part Of Me . . 你也是我的同伴
      We‘re Sendin‘ Out 我們?cè)趥鞑?
      A Major Love 一份愛的主題
      And This Is Our 這是我們
      Message To You 給你的信息
      (Message To You)
      The Planets Are Linin‘ Up 星球都串聯(lián)起來
      We‘re Bringin‘ Brighter Days 我們帶來更光明的日子
      They‘re All In Line 它們串聯(lián)成一行
      Waitin‘ For You 等待著你
      Can‘t You See . . .? 你看到了嗎……?
      You‘re Just Another Part Of Me . . ; 你也是我的同伴
      Another Part Of Me . . 我的同伴
      We‘re Takin‘ Over 我們正在航行
      This Is The Truth, Baby 這就是真理
      Another Part Of Me 我的同伴

       

      Baby Be Mine

      1st Verse
      I don‘t need no dreams when I‘m by your side當(dāng)我在你身旁時(shí),我不再需要任何的夢(mèng)想
      Every moment takes me to paradise每一個(gè)瞬間都像是在天堂里度過
      Darlin‘, let me hold you寶貝,讓我緊抱你
      Warm you in my arms and melt your fears away在我的手臂中溫暖著你,融化掉你的不安
      Show you all the magic that a perfect love can make讓你看看完美的愛情使出來的魔法
      I need you night and day 我需著要你,不管黑夜還是白天
      Chorus (1)So baby, be mine (baby you gotta be mine)所以,寶貝,做我的女孩吧 (寶貝你得成為我的女孩)
      And girl I‘ll give you all I got to give女孩我會(huì)給你所有我應(yīng)該付出的
      So baby, be my girl (all the time)所以,寶貝,做我的女孩吧
      (永遠(yuǎn))And we can share this ecstasy讓我們分享這種心醉神迷
      As long as we believe in love只要我們相信愛
      2nd VerseI 
      won‘t give you reason to change your mind我不會(huì)給你改變主意的理由
      (I guess it‘s still you thrill me, baby, be mine)(我猜這仍是因?yàn)槟闶刮倚膭?dòng)了,做我的女孩吧)
      You are all the future that I desire你是我渴望得到的所有未來
      Girl, I need to hold you女孩,我要緊抱著你
      Share my feelings in the heat of love‘s embrace分享愛的緊抱的熱量帶給我的感覺
      Show you all the passion burning in my heart today讓你看看今天我心中燃燒著的激情
      It‘s never gonna fade它永不會(huì)褪去
      Chorus (2)So baby, be mine (baby you gotta be mine)所以,寶貝,做我的女孩吧 (寶貝你得成為我的女孩)
      And girl I‘ll give you all I got to give女孩我會(huì)給你所有我應(yīng)該付出的
      So baby, be my girl (all the time)所以,寶貝,做我的女孩吧 (永遠(yuǎn))
      You‘re everything this world could be the reason that I live你是我生存下去的所有理由
      BridgeWon‘t you stay with me until the mornin‘ sun你會(huì)在我身邊直到晨曦吧
      I promise you now that the dawn will be different我向你保證,破曉將會(huì)和以往有所不同
      Lady can‘t you see that heaven‘s just begun女孩你可以看到,天堂般的完美世界正開始
      It‘s livin‘ here inside our hearts 在我們的心里出現(xiàn)
      3rd Verse
      There‘ll be no more mountains for us to climb不會(huì)再有需要我們?nèi)リJ的高山
      (I can‘t be still you thrill me, baby, be mine)(你是多么的使我心動(dòng),寶貝,做我的女孩吧)
      This will be a love lasting for all time這會(huì)是一個(gè)持續(xù)到永遠(yuǎn)的愛
      Girl you got to hold me女孩你得緊抱著我
      We can touch the sky and light the darkest day我們可以在最黑暗的日子里觸摸到天空和曙光
      Hold me, only you and I can make sweet love this way緊抱著我,只有你和我能讓愛甜蜜到這樣子
      There‘s no more I can say我已找不到說話去形容了
      ChorusSo baby, be mine (baby you gotta be mine)
      And girl I‘ll give you all I got to giveSo baby, be my girl (all the time)
      You‘re everything this world could beThe reason that I live
      Chorus
      Baby be my gir
      lAnd girl 
      I‘ll give you all I got to give
      So baby, be mine, baby, be mine
      You‘re everything this world could be to me對(duì)我來說,你就是這世上的一切ChorusC‘mon, girl, c‘mon girl來吧,女孩,來吧,女孩
      So baby, be mineYou‘re everything this world could be to me

       

      bad 真棒

      Your butt is mine 我清楚你的一切
      Gonna tell you right 我要教訓(xùn)你一頓
      Just show your face 快在眾人面前
      In broad daylight 顯露你的真樣
      I’m telling you 我要告訴你
      On how I feel 我的感覺
      Gonna Hurt Your Mind 這會(huì)傷害你
      Don’t shoot to kill 別氣得發(fā)狂
      Come on 來吧
      Come on 來吧
      Lay it on me 都算在我頭上
      All right 怎么樣?
      I’m giving you 等我
      On count of three 數(shù)到三
      To show your stuff 你就得表現(xiàn)給我
      看Or let it be 要么就滾蛋
      I’m telling you 我告訴你
      Just watch your mouth 說話要留神
      I know your game 我了解你的把戲
      What you’re about 你的為人
      Well they say the sky’s the limit 他們說天空有極限
      And to me that’s really true 對(duì)此我確信無疑
      But my friend you have seen nothin’ 但我的朋友你什么都還沒看見
      Just wait till I get through 干脆等待我成功的消息
      Because I’m bad, I’m bad 因?yàn)槲野?,我棒,我真?
      Come on(Bad, bad, really, really bad)
      You know I’m bad, I’m bad(Bad, bad, really, really bad)
      You know it 你清楚
      You know I’m bad, I’m badCome on,
      you know 你了解
      (Bad, bad, really, really bad)
      And the whole world 整個(gè)世界必須
      Has to answer right now 馬上給出答案
      Just to tell you once again 再提醒你一次
      Who’s bad 誰才是真棒?
      The word is out 話已出口
      You’re doin’ wrong 你正在做錯(cuò)事
      Gonna lock you up 得治治你
      Before too long 趁不太晚
      Your lyin’ eyes 你撒謊的眼睛
      Gonna tell you right 暴露了你自己
      So listen up 所以聽仔細(xì)
      Don’t make a fight 別氣得來打一仗
      Your talk is cheap 你的話語不值錢
      You’re not a man 你不是一個(gè)男子漢
      Your throwin’ stones 做事不敢認(rèn)
      To hide your hands 還在裝蒜
      Well they say the sky’s the limit 他們說天空有極限
      And to me that’s really true 對(duì)此我確信無疑
      But my friend you have seen nothin’ 但我的朋友你什么都還沒看見
      Just wait till I get through 干脆等待我成功的消息
      Because I’m bad, I’m bad 因?yàn)槲野?,我棒,我真?
      Come on(Bad, bad, really, really bad)
      You know I’m bad, I’m bad(Bad, bad, really, really bad)
      You know it 你清楚
      You know I’m bad, I’m bad, Come on, 
      you know 你了解
      (Bad, bad, really, really bad
      )And the whole world 整個(gè)世界必須
      Has to answer right now 馬上給出答案
      Just to tell you once again 再提醒你一次
      Who’s bad 誰才是真棒?
      We could change the world tomorrow 我們明天可以讓世界改觀
      This could be a better place 一切都將會(huì)不一樣
      If you don’t like what I’m sayin’ 但如果你不喜歡我的言談
      Then won’t you slap my face 為什么卻不敢來向我挑戰(zhàn)一場(chǎng)?
      Because I’m bad 因?yàn)槲野?,我棒,我真?

       

      Beat It 避開

      [1st Verse]
      They Told Him 他們告訴他:
      Don‘t You Ever Come Around Here “你膽敢再來?
      Don‘t Wanna See Your Face, 不想再見你,
      You Better Disappear 你最好消失!
      ”The Fire‘s In Their Eyes 怒火在他們眼中升騰
      And Their Words Are Really Clear 話語也說得格外明白
      So Beat It, Just Beat It 那么就避開吧,避開

      [2nd Verse]
      You Better Run, 你最好快跑
      You Better Do What You Can 最好盡你所能
      Don‘t Wanna See No Blood, 不想看到流血
      Don‘t Be A Macho Man 不要去逞能
      You Wanna Be Tough, 你要容忍
      Better Do What You Can 最好盡你所能
      So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避開吧,但你卻偏要逞強(qiáng)

      [Chorus]
      Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避開吧,避開
      No One Wants To Be Defeated 沒人想要認(rèn)輸
      Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都來發(fā)狠耍狂
      It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其實(shí)對(duì)錯(cuò)并不重要
      Just Beat It, Beat It & 就避開吧,避開
      Just Beat It, Beat It 
      Just Beat It, Beat It
      Just Beat It, Beat It

      [3rd Verse]
      They‘re Out To Get You, 他們趕來抓你
      Better Leave While You Can 你就趕快離開
      Don‘t Wanna Be A Boy, 不想乳臭未干
      You Wanna Be A Man 你想成為男子漢
      You Wanna Stay Alive, 但如果你想活命
      Better Do What You Can 就盡你所能
      So Beat It, Just Beat It 避開吧,避開

      [4th Verse]
      You Have To Show Them 你本是要告訴他們
      That You‘re Really Not Scared 你毫不畏懼
      You‘re Playin‘ With Your Life, 但卻是在把生命當(dāng)兒戲
      This Ain‘t No Truth Or Dare 其實(shí)無所謂真理與膽量
      They‘ll Kick You, Then They Beat You, 他們踢翻你,打倒你
      Then They‘ll Tell You It‘s Fair 然后告訴你這就是公義
      So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避開吧,但你卻偏要逞強(qiáng)

      [Chorus]
      Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避開吧,避開
      No One Wants To Be Defeated 沒人想要認(rèn)輸
      Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都來發(fā)狠???
      It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其實(shí)對(duì)錯(cuò)并不重要
      Just Beat It, Beat It 就避開吧,避開

      [Chorus]
      Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避開吧,避開
      No One Wants To Be Defeated 沒人想要認(rèn)輸
      Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都來發(fā)狠耍狂
      It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其實(shí)對(duì)錯(cuò)并不重要
      Just Beat It, Beat It 就避開吧,避開
      Just Beat It, Beat It
      Just Beat It, Beat It
      Just Beat It, Beat It

       

      Billie Jean 比莉 瓊

      [1st Verse]
      She Was More Like A Beauty Queen From A Movie Scene 她就像銀幕上的絕代佳人
      I Said Don‘t Mind 我說“好吧,
      But What Do You Mean I Am The One 但為什么偏偏選中我
      Who Will Dance On The Floor In The Round 與你共舞?
      ”She Said I Am The One 她卻只說,
      Who Will Dance On The Floor In The Round 要我伴她共舞
      [2nd Verse]
      She Told Me Her Name Was Billie Jean 她說她叫比莉?瓊
      As She Caused A Scene 美麗得
      Then Every Head Turned With Eyes 令每個(gè)男人側(cè)目
      That Dreamed Of Being The One 夢(mèng)想自己
      Who Will Dance On The Floor In The Round 能與之共舞

      [Bridge]
      People Always Told Me 人們總是告誡我
      Be Careful Of What You Do 小心你的所為
      And Don‘t Go Around 不要到處花心
      Breaking Young Girls‘ Hearts 傷害姑娘們的感情
      And Mother Always Told Me 媽媽總是告誡我
      Be Careful Of Who You Love 小心你的所愛
      And Be Careful Of What You Do 小心你的所為 
      ‘Cause The Lie Becomes The Truth 因?yàn)橹e言也可成真

      [Chorus]
      Billie Jean Is Not My Lover 比莉?瓊不是我的愛人
      She‘s Just A Girl 她卻堅(jiān)稱我
      Who Claims That I Am The One 脫不了干系
      But The Kid Is Not My Son 可我真不是孩子的父親
      She Says I Am The One 她說我脫不了干系
      But The Kid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父親

      [3rd Verse]
      For Forty Days And Forty Nights 四十個(gè)日日夜夜
      The Law Was On Her Side 法律與她同在
      But Who Can Stand 她的美麗
      When She‘s In Demand 誰人能夠抗拒
      Her Schemes And Plans 卻只因一曲共舞
      ‘Cause We Danced On The Floor In The Round 我就落入了她的陷阱
      So Take My Strong Advice 好好接受我的勸告
      Just Remember To Always Think Twice 永遠(yuǎn)記得三思而行
      (Do Think Twice) (定要三思而行)

      [4th Verse]
      She Told My Baby We Dance ‘Till Three 她望著我,
      As She Looked At Me 告訴我的戀人說我與她舞至夜半
      Then Showed A Photo 還出示了一個(gè)
      My Baby Cries 眉眼與我相似的人的照片
      His Eyes Were Like Mine 我的女孩哭了
      ‘Cause We Danced On The Floor In The Round, Baby 只因我曾和她共舞

      [Bridge]People Always Told Me 人們總是告誡我
      Be Careful Of What You Do 小心你的所為
      And Don‘t Go Around 不要到處花心
      Breaking Young Girls‘ Hearts 傷害姑娘們的感情
      She Came And Stood Right By Me 她滿身香氣,
      Then The Smell Of Sweet Perfume 來到我跟前
      This Happened Much Too Soon 一切發(fā)生得太突然
      She Called Me To Her Room 她喚我入她的房間

      [Chorus]
      Billie Jean Is Not My Lover 比莉?瓊不是我的愛人
      She‘s Just A Girl 她卻堅(jiān)稱我
      Who Claims That I Am The One 脫不了干系
      But The Kid Is Not My Son 可我真不是孩子的父親
      She Says I Am The One, 她說我脫不了干系
      But The Kid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父親
      She Says I Am The One, 
      But The Kid Is Not My Son
      She Says I Am The One,
      But The Kid Is Not My Son
      Billie Jean Is Not My Lover
      She‘s Just A Girl 
      Who Claims That I Am The One
      But The Kid Is Not My Son
      She Says I Am The One,
      But The Kid Is Not My Son
      She Says I Am The One,
      She Says He Is My Son
      She Says I Am The One
      Billie Jean Is Not My Lover
      Billie Jean Is Not My Lover
      Billie Jean Is Not My Lover
      Billie Jean Is Not My Lover
      Billie Jean Is Not My Lover
      Billie Jean Is Not My Lover

       

      Black Or White 是黑是白

      I Took My Baby 我?guī)е鴮氊?
      On A Saturday Bang 去度周末
      Boy Is That Girl With You “小伙子,這是你的姑娘?
      ”Yes We‘re One And The Same 是的,我們心心相印,合二為一
      ”Now I Believe In Miracles 現(xiàn)在我相信奇跡
      And A Miracle 而今夜
      Has Happened Tonight 奇跡已經(jīng)顯現(xiàn)
      But, If 但如果
      You‘re Thinkin‘ 你對(duì)
      About My Baby 的寶貝有什么想法
      It Don‘t Matter If You‘re “無論你是黑是白
      Black Or White 我都不會(huì)在意” (對(duì)女孩說)
      They Print My Message 他們把我的消息
      In The Saturday Sun 印在周末《太陽報(bào)》上
      I Had To Tell Them 我要告訴他們
      I Ain‘t Second To None 我就是王
      And I Told About Equality 我堅(jiān)信
      And It‘s True 人人平等
      Either You‘re Wrong 無論你是對(duì)是錯(cuò)
      Or You‘re Right 都改變不了這個(gè)真理
      But, If 但如果
      You‘re Thinkin‘ 你對(duì)
      About My Baby 我的寶貝有什么想法 
      It Don‘t Matter If You‘re “無論你是黑是白
      Black Or White 我都不會(huì)在意” (對(duì)女孩說)
      I Am Tired Of This Devil 我厭倦了這樣的謬誤
      I Am Tired Of This Stuff 我厭倦了這樣的素材
      I Am Tired Of This Business 我厭倦了這樣的生意場(chǎng)
      Sew When The 只到亡羊
      Going Gets Rough 才去補(bǔ)牢
      I Ain‘t Scared Of Your Brother 我不怕你的哥們
      I Ain‘t Scared Of No Sheets 我不怕小報(bào)緋聞
      I Ain‘t Scare Of Nobody 我不怕任何人
      Girl When The Goin‘ Gets Mean 寶貝,只要一切有意義
      [L. T. B.說唱]
      Protection For Gangs, Clubs 幫派、社團(tuán)、民族
      And Nations 各自為政
      Causing Grief In Human Relations 人際關(guān)系不斷遭到創(chuàng)傷
      It‘s A Turf War 這是世界級(jí)別的
      On A Global Scale 區(qū)域大戰(zhàn)
      I‘d Rather Hear Both Sides 我倒寧可兼聽
      Of The Tale 雙方
      See, It‘s Not About Races 無關(guān)于種族
      Just Places 只關(guān)于面孔
      Faces 和地方
      Where Your Blood 要知道
      Comes From 你的血緣
      Is Where Your Space Is 要清楚你的位置
      I‘ve Seen The Bright 我看見
      Get Duller 光明正在黯淡
      I‘m Not Going To Spend 我這輩子
      My Life Being A Color 不是為了某種膚色而活
      [Michael]Don‘t Tell Me You Agree With Me 不要說你同意我的言論
      When I Saw You Kicking Dirt In My Eye 當(dāng)你還在我的面前惡意中傷
      But, If 但如果
      You‘re Thinkin‘ 你對(duì)About My Baby 我的寶貝有什么想法
      It Don‘t Matter If You‘re “無論你是黑是白
      Black Or White 我都不會(huì)在意” (對(duì)女孩說)
      I Said IfYou‘re Thinkin‘ Of 如果你想成為我的寶貝
      Being My Baby 無論你是黑是白
      It Don‘t Matter If You‘re Black Or White 我都不會(huì)去管
      I Said If 我說如果
      You‘re Thinkin‘ Of 你想成為
      Being My Brother 我的兄弟
      It Don‘t Matter If You‘re 無論是黑是白
      Black Or White 我都不會(huì)去管

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多