一名年輕人應(yīng)征機(jī)場(chǎng)塔臺(tái)的工作,他通過(guò)了前面的考試后,最后一關(guān)是口試。
考官:“有一架飛機(jī)準(zhǔn)備降落,你從望遠(yuǎn)鏡里發(fā)現(xiàn)它的起落架沒(méi)有放,你會(huì)怎么辦?”
考生:“我會(huì)立刻用無(wú)線電警告飛行員。”
考官:“如果他沒(méi)有回答呢?”
考生:“我會(huì)立刻取出信號(hào)燈,發(fā)送‘危險(xiǎn),不得降落’的訊號(hào)。”
考官:“可是他還是繼續(xù)下降。”
考生:“我會(huì)立刻打電話給我弟弟。”
考官:“你弟弟?他能做什么?”
考生:“他不能做什么,但他從來(lái)沒(méi)看過(guò)摔飛機(jī)。”
沙翁
一次文學(xué)考試中有這樣一道題:
名詞解釋:莎翁(莎士比亞的尊稱)。
有個(gè)同學(xué)是這樣作答的:莎翁,一種奇怪的鳥(niǎo)。
熊撲上來(lái)了
兩名記者被派到阿拉斯加去拍風(fēng)光照片。一天,他倆發(fā)現(xiàn)一頭熊在捕魚(yú)吃,于是他倆便不停地抓拍這一精采鏡頭。
突然,熊發(fā)現(xiàn)了他倆,便向他們沖來(lái)。當(dāng)那頭熊離他倆很近時(shí),兩位記者發(fā)覺(jué)不妙。其中一個(gè)焦急地說(shuō):“這兒又沒(méi)有大樹(shù),看在上帝的份上,我們?cè)撛趺崔k?”
“我也不知道,”他朋友說(shuō),“不過(guò),我們中間有一個(gè)肯定要上鏡頭的。”
買(mǎi)了個(gè)“毛房”
我剛買(mǎi)了房子,就給一哥們兒打電話:“我買(mǎi)房啦,不過(guò)就一毛房(忘說(shuō)坯字了),還得裝修。”哥們兒驚訝地說(shuō):“就只有一廁所嗎?那你住哪兒???”
反正家里沒(méi)養(yǎng)豬
中學(xué)時(shí)一同學(xué)喬遷新居,請(qǐng)大家到他家里吃飯。很多很多菜……
飯桌上他老媽站起來(lái)很客氣地對(duì)大家說(shuō):“你們一定要吃飽喝足。不要客氣,更不能浪費(fèi),現(xiàn)在搬新房了,反正家里沒(méi)養(yǎng)豬,倒掉可惜。”
|