當(dāng)閱讀成為一種運(yùn)動(dòng) 2009-06-19 23:48 每當(dāng)我被問(wèn)起最理想的閱讀應(yīng)該是什麼狀態(tài),我就用史提芬史匹堡拍的《機(jī)場(chǎng)客運(yùn)站》(TheTerminal)做例子。在這部通俗討喜的電影里面,大美人嘉芙蓮薛達(dá)鐘斯(Catherine ZetaJones)是個(gè)漂亮的空姐,觀眾眼中的欲望物件,男主角湯·漢斯的艷遇伴侶。有一場(chǎng)戲,兩人在機(jī)場(chǎng)的書店碰上了,男的問(wèn):“咦,你買了本什麼書?這麼厚。”女的答:“噢,一本拿破崙的傳記,我最喜歡看和他有關(guān)的東西了。而且這本書厚成這個(gè)樣子,可以夠我看上幾天,也才不過(guò)六元九毛九,多劃算!” 請(qǐng)注意這是位有專門興趣的讀者,她不是找一本人人叫好的暢銷書,也不是漫無(wú)目的地瞎挑,而是情有獨(dú)鐘地追隨拿破崙的足跡。其次,她買書的態(tài)度很輕鬆,主要是兩個(gè)字,“抵睇”。厚厚的一本書才賣七美元,就能打發(fā)好一段無(wú)聊的日子了。最后,她沒(méi)有故作嚴(yán)肅地先清一清喉嚨,再隆重介紹:“嗯,這是本拿破崙傳,我研究拿破崙。”而且湯·漢斯也不驚訝,只是淡淡地討論兩句就算。 看見(jiàn)這個(gè)場(chǎng)面的當(dāng)時(shí),我就想像要是換了一位香港賣座導(dǎo)演來(lái)拍,會(huì)怎麼處理它呢?他會(huì)不會(huì)來(lái)一個(gè)大特寫鏡頭,讓那本拿破崙傳的封面佔(zhàn)據(jù)了整個(gè)畫面?再轉(zhuǎn)向湯·漢斯,拍他訝異的表情?又會(huì)不會(huì)有什麼特別的音效處理,顯得我們這位空姐格外出俗脫眾呢?我這麼想,絲毫沒(méi)有輕視本地電影人的意思,純粹只是從香港的風(fēng)俗習(xí)慣來(lái)推測(cè)罷了。 我們的習(xí)慣是什麼?那就是把書看得格外崇高而神圣,認(rèn)為讀書是一種很離世很出塵的行為。因此為了讓它回到人間,讓它有點(diǎn)煙火味,我們得不時(shí)出動(dòng)大家都認(rèn)得的名人推介好書,甚至集合一大批小孩集體朗誦(最好能有破世界紀(jì)錄的人數(shù)),好叫電視臺(tái)看看我們都正在讀書呢?勸人讀書,介紹好書,我們一概統(tǒng)稱為推動(dòng)閱讀風(fēng)氣,彷佛不推,它就動(dòng)不起來(lái)了。簡(jiǎn)單地說(shuō),我們香港人把讀書搞成了一種運(yùn)動(dòng)。 然而,我總以為這樣的運(yùn)動(dòng)不只推動(dòng)不了閱讀風(fēng)氣,還會(huì)把它推下海淹死。所以在過(guò)去這麼多年以來(lái),不論是在電子傳媒做節(jié)目,還是寫像牛棚讀書記這種書話專欄,我都很清醒地告訴自己,不要推動(dòng)什麼,更不要煞有介事,只要儘量好好地配合時(shí)勢(shì),講點(diǎn)故事,有意無(wú)意地提醒一下:“瞧,說(shuō)到世界盃,這本書有一段故事……”或者“民主當(dāng)然重要,某某人的某本書曾經(jīng)說(shuō)過(guò)……”這樣就好。因此當(dāng)我重讀這個(gè)專欄刊過(guò)的文章,把它們結(jié)成《弱水三千》一集的時(shí)候,就發(fā)現(xiàn)雖然看似一本書話,原來(lái)卻都是借題發(fā)揮。 但愿有一天,看我們的娛樂(lè)八卦雜誌做明星專訪,能像《People》那一類外文刊物,不只列出受訪者的三圍、星座,以及最喜歡的食物和音樂(lè)等等,還加上一條最近正在看的書。這表示名人不再負(fù)擔(dān)推動(dòng)讀書的任務(wù)了,因?yàn)槊總€(gè)人平時(shí)就有閱讀的習(xí)慣,而書之於人,就和食物音樂(lè)一樣,必要但是日常,不足為奇也不足稱道。情形就像嘉芙蓮薛達(dá)鐘斯買了一本拿破崙傳,於是湯·漢斯很自然地與她聊起拿破崙與約瑟芬的往事,是戲劇的一段情節(jié),但它本身不是一出戲。 |
|