乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      酬樂天揚州初逢席上見贈

       老裁縫 2009-09-04
      酬樂天揚州初逢席上見贈
        劉禹錫
        巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
        懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
        沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。
        今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。
      【注釋】
        這首詩是劉禹錫在唐敬宗寶歷二年(826年)歲暮,從和州返回洛陽,途經(jīng)揚州與白居易相會時所作。
        酬:這里是以詩相答的意思。樂天:指白居易,字樂天。使君:稱刺史。
        巴山楚水:指四川和兩湖一帶。劉禹錫先后被貶到朗州、連州、夔州、和州等地,夔州古屬巴國,其它地方大都屬楚國。
        二十三年:從唐順宗永貞元年(805)永貞革新失敗后劉禹錫被貶官為連州刺史到寫此詩時,前后共二十二年,因第二年才能回到京城,所以說23年。
        棄置:拋棄。
        聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。序文中說:自己經(jīng)過嵇康,因?qū)懘速x追念他。劉禹錫借用這個典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
        翻:副詞,反而。
        爛柯人:傳說晉人王質(zhì)進山砍柴,看見兩個童子下棋??吹骄纸K,童子問王質(zhì)為何不去,王質(zhì)才驚悟過來,見斧柄已經(jīng)腐爛?;氐郊亦l(xiāng),已歷百年,無人相識(見《述異記》)。劉禹錫借這個故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。
        歌一曲:指白居易作的《醉贈劉二十八使君》一詩。
        長(zhǎng):增長,振作。
      【譯文】
        在巴山楚水這個凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。
        懷念故友徒然的吟誦《思舊賦》,久謫歸來感到已非舊時光景。
        沉船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬木爭春。
        今天聽了你為我吟誦《醉贈劉二十八使君》,暫且借這一杯美酒振奮精神

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多