一、長元音和雙元音飽滿
鬼鬼祟祟的英文就是鬼鬼祟祟(sneaky; lousy)的元音造成的!只要把元音發(fā)飽滿(full; plump),你的英語立刻會變得悅耳動聽。那些英美流行歌手就是元音飽滿的典范!
1. Mike likes to write by the nice bright light at night.
麥克喜歡在夜晚明亮的燈光旁寫作?!舶舜委偪駨堊?,元音極其飽滿!〕
2. Macao came back to China in 1999.
澳門于1999年回歸祖國。
3. I like the shape of that mountain.
我喜歡那座山的樣子。
〔包含了四個容易混淆的元音:形容山水最恰當(dāng)!〕
二、短元音急促有力
4. Jim must study a little bit more.
杰姆必須再多一下一點功夫。
5. Let's get together again.
讓我們找一天再聚一聚。
三、連音
6. I'm working on-it.
我正在努力。〔美國總統(tǒng)常用〕
7. I'll think-it-over.
我會仔細考慮的。
四、略音
第一條規(guī)則:以某音結(jié)尾的單詞+同音開始的單詞--只發(fā)一次即可!
8. You ate-too much.
你吃得太多了。
9. I don't know what-to-do.
我不知道該做些什么?!矁蓚€輔音連接,只讀后一個〕
第二條規(guī)則:以〔t〕,〔d〕,〔k〕,〔g〕,〔p〕和〔b〕+以輔音開始的單詞
前面的發(fā)音“點到為止”,舌頭達到發(fā)音中位,但不送氣!
10. Lend-me your black-bag.
把你的黑包借給我。
11. I don't-like-people asking me for money.
我不喜歡別人問我要錢。
12. Do you want-that-magazine?
你要那本雜志嗎?
13. Do you need-that-pencil?
你需要那只鉛筆嗎?
14. Ask-Bob-to sit-behind-me.
讓鮑勃坐在我后面。
15. Would you mind-giving me that-red-book?
你把那本紅皮書給我,好嗎?
五、咬舌頭
16. There are thirty-three thousand three hundred and thirty-three feathers〔羽毛〕on that bird's throat.
在那個鳥的頸部有三萬三前三百三是三根羽毛。
17. Neither father nor mother likes this weather.
爸爸媽媽都不喜歡這天氣?!惨宕紊囝^〕
18. It's the same thing.
都一樣!
19. Something is better than nothing.
有總比沒有好!
20. Father and mother went through thick and thin.
不管是順境還是逆境,父母總是同甘共苦。[同甘苦,共患難]
第二章:地道美國味速成
最能體現(xiàn)“美國味”的發(fā)音都集中在下面的句子中。其實做到很容易,只要你在練習(xí)的時候,盡量夸張(overdo, exaggerate)你的發(fā)音和口型,盡量放縱,盡量發(fā)泄,盡量慢,盡量拉長你的元音,并一口氣讀完整個句子。
第一、 我們來看[A],俗稱“瘋狂90度咧嘴”音。
21. That black lad〔年輕人;少年〕was very sad because his dad had died in a bad accident in the factory.〔九個“瘋狂90度咧嘴”音〕
那個黑人少年極為憂傷,因為他爸爸在工廠的一起嚴(yán)重意外事故中喪身了。
22. You shouldn't have done that.
你不應(yīng)該做那件事的〔實際上你做了〕。
大家一起來數(shù)一數(shù),看看下面的對話中出現(xiàn)了多少個(瘋狂90度咧嘴音)
23. A: What's the〔matter〕, Alice? You look so〔unhappy〕.
愛麗絲,你怎么了?看來你很不高興。
B: I〔had〕a〔bad〕day yesterday.
我昨天倒霉了。
A: What〔happened〕?
出什么事了?
B: I went shopping〔and〕lost my〔bag〕.
我昨天去買東西,把包給丟了。
A: Your〔bag〕? Did you get it〔back〕?
你把包丟了?找回來沒有?
B: I went 〔back〕for it. But it was already gone.
我回去找了,包已經(jīng)丟了。
A: 〔That's〕too 〔bad〕. I'm sorry to hear 〔that〕.
真不走運,事真叫人遺憾。
〔答案〕一共出現(xiàn)了13次“瘋狂90度咧嘴”音,可以充分練習(xí)國際肌肉!設(shè)法盡早把你的中國肌肉變成國際肌肉( turn your Chinese muscle into international muscle ).