It was Mother’s Day , the day we celebrate everything mothers are and everything we do. But I’ll admit that Sunday in 2000 was bittersweet for me. As a single mother I tended to think of my shortcomings----how many evenings I couldn’t spend with my children, and how many things I couldn’ t spare my waitress’ salary to buy. 那是在一個(gè)母親節(jié),在那天我們慶祝所有關(guān)于母親的事情也慶祝所有我們做的事情. 但是我得承認(rèn)2000年的那個(gè)星期天(母親節(jié)是在星期天)對(duì)我來(lái)說(shuō)卻是苦樂參半的. 作為一個(gè)單身母親,我經(jīng)常在思考自己的不足之處--有多少個(gè)夜晚我不能和我的孩子們呆在一起,又有多少東西是我那份當(dāng)服務(wù)生的薪水所買不起的. But what great kids I had! My daughter Maria was a senior in college, and Denny was home visiting from his freshman year at 但是,我有多么了不起的孩子啊.我的女兒瑪麗是一個(gè)高年級(jí)的大學(xué)生/快大學(xué)畢業(yè)了,兒子丹尼是美國(guó)哈佛大學(xué)的一年紀(jì)新生.他也放假回家了.他們不沒有做什么過(guò)分的事情可讓我抱怨的,但是卻也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及我希望他們做到的那種程度.我只是希望他們能夠理解我. As I walked into the kitchen quietly to start breakfast, I was greeted by a vase containing a dozen red roses! When had Denny possibly slipped down to leave them? But even their delicate beauty was overshadowed by the note sitting beside them, in the quick, manly handwriting of an eighteen-year-old. It mas about a story that happened between Denny and me long ago. It read : 當(dāng)我走進(jìn)廚房,想開始安靜的用早餐時(shí).一瓶裝著12支紅色玫瑰的花瓶進(jìn)入了我的視線.丹尼是什么時(shí)候把他們放在這里的呢? 但是嬌艷的玫瑰和它旁邊的紙條相比卻顯得黯然失色.這是一張一個(gè)18歲的孩子寫的紙條,筆跡輕快潦草卻也有一種男子漢的味道. 上面寫著一個(gè)故事,那是很久以前發(fā)生在我和丹尼身上的事了.這里寫到: She took a day off from her buoy schedule to take the boy to see his hero in the flesh at the stadium. It took 3. 5 hours just to get there, and they had to be there early so he could see his hero take batting practice. “On their arrival, she took her hard-earned money to buy an overpriced T-shirt on which was printed his hero making a diving catch. 她從她忙碌的工作中抽了一天親自陪這個(gè)男孩子去體育場(chǎng)看他的英雄.必須要花3個(gè)半小時(shí)才能到那里.他們要早點(diǎn)到那里,這樣男孩才有可能看到他的英雄進(jìn)行擊球練習(xí).他們到達(dá)時(shí),她用她辛苦賺來(lái)的錢買了一件價(jià)格很高的/標(biāo)價(jià)過(guò)高的T恤,T恤上印著他的英雄正在做飛撲防守的動(dòng)作. Afie the game, of course he had to get his hero’s signature, so she stayed with the little boy until one in the morning… 當(dāng)然,在比賽結(jié)束后,他必須要得到那個(gè)英雄的簽名.所以她和那小男孩一直等到了早晨..... It took me long enough to realize it , but I finally know who the true hero is. Mom, I love you ! 雖然我花費(fèi)了太多的時(shí)間去認(rèn)識(shí)這個(gè)事實(shí),但是最終我還是清楚的知道了誰(shuí)是真正英雄. 媽媽,我愛你! And suddenly, it was a happy Mother’ s Day, after all. 忽然,我感覺到,這終究是一個(gè)快樂的母親節(jié). |
|