2009年11月2日《論語》學(xué)習(xí) 2009-11-02 15:45:14 閱讀0 評論0 字號:大中小 訂閱 楊伯峻《論語譯注·述而第七》摘記
7.27子釣而不綱⑴,弋⑵不射宿⑶。 【譯文】孔子釣魚,不用大繩橫斷流水來取魚;用帶生絲的箭射鳥,不射歸巢的鳥。 【注釋】⑴綱——網(wǎng)上的大繩叫綱,用它來橫斷水流,再用生絲繫釣,著於綱上來取魚,這也叫綱。“不綱”的“綱”是動(dòng)詞。⑵弋——音亦,yì,用帶生絲的矢來射。⑶宿——歇宿了的鳥。 安德義《論語解讀·述而第七·27》 【原文】 7.27子釣而不綱①。弋不射宿②。 【注釋】 ?、俨痪V:不用大網(wǎng)網(wǎng)魚。綱:即網(wǎng)。 ②弋:(yì)不射宿:用帶生絲的箭射鳥,卻不射已歸巢歇息的鳥。弋:用帶生絲的箭射。宿:歇棲的鳥。 【語譯】 孔子釣魚,但不用繩網(wǎng)捕魚??鬃由澍B,但不射棲宿巢中的鳥。 【解讀】 這是孔子的生態(tài)觀。 前人多說這是孔子的仁者之心,其實(shí)不然??鬃?#8220;廄焚”,問人不問馬,可見孔子貴人而賤物。持竿釣魚,而禁漁網(wǎng)捕獲,弋箭射鳥不射宿夜之鳥。 本章若講孔子有仁物之心,那么既然仁物,持竿垂釣亦當(dāng)禁絕,何需“釣而不綱”,五十步笑百步。傷一命是一傷,傷眾命亦是一傷,何來仁物之心。本章應(yīng)該談的是孔子的生態(tài)觀,如《賈子?禮篇》所談:“不合圍,不掩群,不射宿,不涸澤。”賈誼所談的也是生態(tài)平衡的問題,不能趕盡殺絕,以便生衍繁殖,保持生物鏈的平衡。又如孟子所說:“不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也。”孟子所談也是生態(tài)問題。 |
|