35、公報私仇
【原文】魏有老儒而不善濟(jì)陽君。客有與老儒私怨者,因攻老儒殺之,以德于濟(jì)陽君,曰:“臣為其不善君也,故為君殺之。”濟(jì)陽君因不察而賞之。
【譯文】魏國有個年老的儒生與濟(jì)陽君關(guān)系不好。濟(jì)陽君門客中有一人和老儒生有私人恩怨,便去毆打老儒生并把他殺死了,以此來討好濟(jì)陽君,他說:“我因為這個老儒生與你關(guān)系不好,便替你殺了他。”濟(jì)陽君不加審察而賞賜了這個門客。
【說明】本節(jié)是對第三條“下級偽托相似類似的事情進(jìn)行欺騙”的說明所舉的例子,這個門客是很明顯的公報私仇,而糊涂的濟(jì)陽君卻被門客所利用,成為了門客的工具。
|