62、就能輕而易舉地滅掉周國 【原文】叔向之讒萇弘也,為書曰:“萇弘謂叔向曰:‘子為我謂晉君,所與君期者,時可矣,何不亟以兵來?’”因佯遺其書 【譯文】叔向讒毀萇弘的時候,偽造了一封書信說:“萇弘對叔向說:‘你替我告訴晉君,當時和他約好的事,時機成熟了,為何還不趕快帶著兵來呢?’”接著把這封信掉在 【說明】本節(jié)是對第六條“敵對國家參與本國官員的廢置”的說明所舉的例子,這個叔向看來是被晉國買通了,否則他不會陷害萇弘。晉國有了叔向這樣的奸臣,又去除了萇弘這樣的忠臣,當然也就能輕而易舉地滅掉周國。 |
|