乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      常用口語

       現(xiàn)實,太殘忍 2011-01-07

       


      1.我們的價格和國際市場的價格相比還是合理的。
        Our price is reasonable as compared with that in the international market.
      2.我不同意您的說法。
        I'm afraid I don't agree with you there. 
      3.你們的價格比我們從別處得到的報價要高。
        Your price is higher than those we got from elsewhere.
      4.您必須要考慮到質量問題。
        You should take quality into consideration.
      5.如果按這個價格買進,我方實在難以推銷。
        It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.
      6.你方的價格比去年高出了百分之二十五(25%)。 
        Your price is 25% higher than that of last year. 
      7.您知道從去年以來這種商品的價格上漲了。
        You may notice that the price for this commodity has gone up since last year.
      8.如果你方訂貨數(shù)量大,價格我們還可以考慮。 
        We may reconsider our price if your order is big enough. 
      9.這些產品都是我們的暢銷貨。
        All these articles are our best selling lines.
      10.你們的價格那么高,我們很難以這個價格銷售。
         It is difficult for us to sell the goods, as your price is so high.
      11.這種產品的價格和去年比有些變化。
         The price for this commodity has changed somewhat compared with that of last year.
      12.你們的報價幾天內有效?
         How long does your offer remain valid?
      13.我們的報價三天內有效。
         Our offer remains open for 3 days. 
      14.單中的所有價格以我方最后確認為準。
         All the quotations on the list are subject to our final confirmation.
      15.不知你們的價格有沒有變化?
         I wonder whether there are any changes in your price.
      16.請你們先提出一個估計價格吧。
         Can you give us an indication of your price?
      17.這是我們的最新價格單。
         This is our latest price list.
      18.我方價格極有競爭性。
         Our price is highly competitive. 
      19.你們是不是報一下這些產品的價格?
         Can you tell me the prices of these goods?
      20.你們先說一下大概要訂多少。
         Would you please give us an approximate idea of the quantity you require.
      21.我們要訂的數(shù)量,很大程度上取決于你方的價格。
         The size of our order depends greatly on your price.
      22.請您介紹一下你方的價格,好嗎
         Will you please let us have an idea of your price?
      23.我們的商品銷售說明書您看了吧?
         Have you read our leaflet?
      24.你們打算訂購哪種型號的呢?
         What type do you want to order? 
      25.你們仍然堅持自己的價格嗎?
         Do you still insist on your price?
       
       
       
       
      Gorgeous!-美極了!
        Hopefully!-希望如此!
          Superb!-棒極了!
        Surprise!-給你一個驚喜!
        Terrible!-好可怕!
          Hurrah!-萬歲!
        Hush!-(肅靜)噓!
        Incredible!-不可思議!
        Indeed?-真的?
        Liar!-你撒謊!
        Lousy!-差勁!
        Marverllous!-棒極了!
        Outrageous!-不得了!
        Please!-拜托了!
        Probably!-很可能!
        Present!-到!(用于點名時)
        Relax!-放輕松!
        Rats!-差勁!
        Speaking!-(打電話時)我就是!
        Still?-仍是這樣?
        Someday!-改天吧!
        So so!-馬馬虎虎!
        absolutely!-絕對正確
        adorable!-可愛極了
        amazing!-太神了
        anytime!-隨時吩咐
        almost!-差不多了
        awful!-好可怕啊
        after u-您先
        about when?-大約何時
        all set?-一切妥當
        allow me!-讓我來
        baloney!-胡扯!荒謬
        behave!-放尊重點
        bingo!-中了
        boring!-真無聊
        brovo!-太棒了
        bullshit!-胡說
        crazy!-瘋了
        deal!-一言為定
        disgusting!-好惡心呀
        drat!-討厭
        Encore!-再來一次!
        Exactly!-完全正確!
        Fantastic!-妙極了!
        Farewell!-再見!
        Fifty-fifty!-對半分!
        Foul!-犯規(guī)了!
        Fresh!-好有型!
        Gone!-跑了!
        Horrible!-好可怕!
        Hot!-好辣!
        Satisfied?-滿意嗎?
        Stingy!-小氣鬼!
        Thirsty?-渴嗎!
        Toast!-干杯!
        Unbelievable!-難以置信!
        Unisex?-男女通用的?
        Willingly!-很樂意!
       
       
       1.It’s very kind of you to come and meet me at the airport,Miss Wang。
        王小姐,您能到機場來接我真是太客氣了。
        2.We will do our best to ship the goods as early as possible,and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect。
        我們將盡力早日裝運,并相信你方對這批貨物會全方位滿意。
        3.I believe that our pleasure cooperation over the years has proved us trustworthy partners。
        我相信多年的友好合作,我們已經成了可信賴的伙伴。
        4.Talking about food,I have two favorites:one is Chinese food,the other is French food。
        談到食品,我有兩個愛好,一是中國食品,另一個就是法國食品。
        5.My secretary will send the contract with my signature to your hotel 2:00 this afternoon。
        今天下午兩點,我的秘書將把我簽過的合同送到您的賓館。
        6.If you should encounter any inconveniences,please do not hesitate to let me know,and I’ll be very glad to help you out。
        您若有不便之處,請隨時直言相告,我將很樂意為您排憂解難。
        7.Our way of packing has been widely accepted by other clients,and we have received no complaints whatsoever up to now。
        我們的包裝方式已經被其他客戶廣泛接受,目前為止還沒有任何投拆。
        8.I would like to bend the rules a little if possible,but we only accept D/P if the amount is under USD2,000。
        如果可以的話可以改變一下規(guī)則,但是如果金額在2000美元以下,我們只接受D/P
        9.I hope your trip to China will mark the beginning of longstanding cooperation between us。
        我希望這次中國之行標志著我們之間長期穩(wěn)定的業(yè)務合作的開始。
        10.If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money,we’d be willing to give you a 10% down payment。
        如果你愿意把價格降低2%,并且給我們三個月的時間籌款,我們就愿先付10%的訂金。
        11.I’m afraid our manager will not be available till tomorrow afternoon……
        恐怕我們經理要到明天下午才有空。
        12.Anyway,compared with the prices of similar products on the international market,our price has always been on the low side。
        不管怎么樣,比較世界市場上相同產品的價格,我們的價格總是很低的。
        13.We can certainly do this,but it is subject to an additional premium,because our CIF quotation doesn’t include this risk。
        我們當然可以照辦,但戰(zhàn)爭險要交額外的保險費,因為我們的CIF報價沒有包括這種附別。
        14.Last year our turnover reached $ 1million,a 10-year high。
        去年我們的出口額達到了100萬,創(chuàng)十年之最高。
        15.I’m afraid I’m not in a position to give you an immediate answer.I’ll have to consult my head office。
        我恐怕不能立即給你答復,我要先和總公司聯(lián)系一下。
        16.Our corporation was established in 1964 and has now over twenty branches overseas。
        我們公司創(chuàng)建于1964年,現(xiàn)在國外有二十幾個分公司。
        17.So now we can offer you 10,000 pieces of Art.NO.17 at US $ 80 per piece CIFC5% London for shipment in May。
        現(xiàn)在我們向你們報價十七號貨1萬件,每件成本加運保費至倫敦80美元,含傭5%,5月份裝運。
        18.But your products are still new to our market,and we need to do a lot of work and send a lot of money on the sales promotion。
        但是你們的產品在我們的市場上還是新產品,我們在促銷上需要做很多工作花費大量金錢
        19.We’re now looking to the American market to sell our new generation of color TV sets。
        我們對新一代彩電在美國市場上的銷售寄予厚望
        20.The designs and colors of our products will almost exactly match your needs。
        我們產品的設計和顏色將與你們的要求十分匹配。

        本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多