括號(hào)的誤用 一、位置不對(duì) *例如回文,現(xiàn)在就有“人人為我,我為人人”之類(lèi)的好例(《列寧全集》第31卷,人民出版社1958年版,第104頁(yè))。 括號(hào)應(yīng)移到引號(hào)后,緊跟所注釋的對(duì)象“人人為我,我為人人”。 二、括注改作正文更合適 *例如,參考題目中有“介紹我印象最深的一座橋”,寫(xiě)作時(shí)可借鑒初中學(xué)的《中國(guó)石拱橋》(其特征是:歷史悠久,到處都有;形式多樣,有許多驚人的杰作。)你既可以抓住其內(nèi)在結(jié)構(gòu)特征,也可以抓住其外部形式特征來(lái)寫(xiě)。 例句中的括號(hào)如為句外括號(hào),前括號(hào)的前邊應(yīng)加句號(hào),同上句分開(kāi);如為句內(nèi)括號(hào),應(yīng)把后括號(hào)前邊的句號(hào)移到后括號(hào)的后邊。從內(nèi)容看來(lái),括號(hào)里面的話(huà)不是注釋前面的篇名《中國(guó)石拱橋》的,最好把括號(hào)去掉,變?yōu)檎?,比如把全句改為?/span> 例如,參考題目中有“介紹我印象最深的一座橋”,寫(xiě)作時(shí)可借鑒初中學(xué)的《中國(guó)石拱橋》。中國(guó)石拱橋的特征是:歷史悠久,到處都有;形式多樣,有許多驚人的杰作。你既可以抓住其內(nèi)在結(jié)構(gòu)特征,也可以抓住其外部形式特征來(lái)寫(xiě)。 三、該用引號(hào)處用了括號(hào) *(STS)是20世紀(jì)70年代前后誕生于美國(guó)的一門(mén)新興的綜合性交叉學(xué)科。 “STS”是英語(yǔ)學(xué)科名稱(chēng)“科學(xué)技術(shù)與社會(huì)”的縮寫(xiě),在句中作主語(yǔ),是正文,不是注釋?zhuān)ㄌ?hào)應(yīng)改為引號(hào)。 四、多用括號(hào) *(1)據(jù)統(tǒng)計(jì),黃山從去年11月16日到今年3月15日接待游客35萬(wàn)多人 (次)。 *(2)《智謀大全繪圖寶鑒》是據(jù)(明)馮夢(mèng)龍《智囊》全本編創(chuàng)的。 *(3)現(xiàn)湖北圖書(shū)館收藏〈清〉張伯行撰《小學(xué)集解》6卷。 例(1)“人次”是復(fù)合量詞,“次”不是注釋“人”的,不應(yīng)加括號(hào)。一般文字?jǐn)⑹霾煌趫D書(shū)著錄,例(2)(3)括注作者所屬朝代的圓括號(hào)和尖括號(hào)可刪去。
2007-05-28 選自林穗芳著《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)學(xué)習(xí)與應(yīng)用》,人民出版社2000年版
|
|
來(lái)自: 山中老玖 > 《●標(biāo)點(diǎn)符號(hào)》