(1):起きる/起こす/起こる
想必大家一定對著3個"起"的動詞傷透了腦筋吧,現(xiàn)在就隨我的腳步來吧~~~~~
首先分清楚這3個詞的讀音: 起きる(起きる) 起こす(おこす) 起こる(おこる)
★起きる(自動詞) ☆用法1:倒下的東西自己立了起來
昨日風で倒れた枝が何時の間にか起きた~
昨天被風刮到的樹枝不知何時又豎了起來~~
寢ながら本を読まないで、起きて読みなさい!
(無動做)別躺著看書!起來看!
☆用法2:起床,醒來 明日早く起きよう~ 明天早點起來吧
目覚まし時計が鳴っても、お父さんはまだ起きない.. 鬧鐘響了,爸爸還是不起~
☆用法3:發(fā)生,事故,地震,火災等... 地震が起きた。。 噴火が起きる。。 事故が起きる。。
☆用法4:不睡,醒著~ まだ起きているの? (日語中表達沒睡不是寢ない、眠れない、而是使用起きる來表達,上譯為,還沒睡嗎?)
起きている間、たいていこの仕事をしている [全狀態(tài)],沒睡的時候,大多在作這個工作~
★起こす(他動詞) ☆用法1:把倒下的東西立起來,扶起來
転んだ赤ちゃんを起こして~ 把寶寶扶起來~
大風で倒れた木を起こす 吧被大風吹倒的書立起來~
☆用法2:叫醒 死んだように寢ている彼を起こしなさい!
明日の朝、六時に起こしてください~ 請明早6點叫我起床~
☆用法3:使~~產(chǎn)生~創(chuàng)造~ 新しく事業(yè)を起こしたいので、ちょっと手伝ってくれませんか? 我想創(chuàng)業(yè).能幫幫我嗎?
彼は何処へ行っても事件を起こすので、有名になった.. 他不管到哪都鬧出事,所以出名了~
★起こる(自動詞) ☆用法1:事情發(fā)生 騒ぎが起こる~ 發(fā)生了糾紛~
戦爭が起こる~ 挑起戰(zhàn)爭~
別の病気が起こらないように気をつけてください~ 請注意別再讓他生病了~
☆用法2:產(chǎn)生....... 褒められたので、やる気が起こる~ 被表揚了,有干勁了~
叱られたので、勉強する気が起こらない.. 被責罵了,沒有學習的干勁了.. |
|