乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      必須掌握的文言常見固定句式

       新穎精品館 2011-08-07

      必須掌握的文言常見固定句式
          固定格式也叫固定結(jié)構(gòu)或凝固結(jié)構(gòu)。它的語法特點就是由一些不同詞性的詞凝結(jié)在一起,固定成為一種句法格式,表達一種新的語法意義,世代沿用,約定俗成,經(jīng)久不變。熟練地掌握這些句式,可以收到事半功倍的效果,對快速、正確地進行文言文翻譯非常有幫助。現(xiàn)將常見的固定句式匯集如下:

          1、何所 
          表疑問的固定結(jié)構(gòu)。是“所……者為何”的移位和壓縮??勺g為“……的(人、事、物)是什么”。 
          ①問女何所思,問女何所憶。(《木蘭詩》)譯文:問姑娘想的是什么,問姑娘思念的是什么。 
          ②賣炭得來錢何所營?(白居易《賣炭翁》)譯文:賣炭得來得錢謀求的是什么? 
          2、何如 
         (1)代詞性固定結(jié)構(gòu)。常用于詢問動作行為的方式或事物的性狀??勺g為“怎么樣”。 
         (2)表示比較的固定結(jié)構(gòu)??勺g為“比……怎么樣”。同義結(jié)構(gòu)還有“何若”、“奚如”、“胡如”、“奚若”等。 
          ①樊噲曰:“今日之事何如?”(司馬遷《鴻門宴》)譯文:樊噲說:“今天的情況怎么樣?” 
          ②王以為何如其父?(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)譯文:大王認為(趙括)比他的父親怎么樣? 
          3、然則 
          連詞性固定結(jié)構(gòu)。“然”承接上文,“則”表示推斷??勺g為“既然這樣,那么”。 
          ①進亦憂,退亦憂,然則何時而樂耶?(范仲淹《岳陽樓記》)譯文:入朝為官要擔憂,退處江湖也要擔憂,既然這樣,那么什么時候才能快樂呢? 
          ②然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強。(孟子《齊桓晉文之事》)譯文:既然這樣,那么小國本來就不可以抵擋大國,人數(shù)少的本來就不可以抵擋人數(shù)多的,勢力弱的本來就不可以抵擋勢力強的。 
          4、是以(以是) 
          表示結(jié)果的固定結(jié)構(gòu)。可譯為“因此”。同義結(jié)構(gòu)還有“以此”、“是用”、“用是”、“用此”、“是故”、“以故”。 
          ①此皆良實,智慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。(諸葛亮《出師表》)譯文:這些都是善良誠實、意志忠貞純正的人,因此先帝選拔出來留給陛下。 
          ②公子往而臣不送,以是知公子恨之復返也。(司馬遷《信陵君竊符救趙》)譯文:公子前往而我竟沒有相送,因此知道公子會因為感到遺憾而再回來的。 
          5、有所……、無所…… 
          這是兩個意義相反的固定結(jié)構(gòu)。“有”、“無”是動詞,“所……”是“所”字短語作“有”或“無”的賓語??煞謩e譯為“有……的(人、事、物)”、“沒有……的(人、事、物)” 
          ①將在外,主令有所不受,以便國家。(司馬遷《信陵君竊符救趙》)譯文:將軍在外(作戰(zhàn)),國君的命令(也)有不接受的,以求便利國家。

        ②死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。(《魚我所欲也》)——死也是我厭惡的,(但是我)厭惡的還有比死更嚴重的,所以禍患(也)有(我)不躲避的。
          ③財物無所取,婦女無所幸。(司馬遷《鴻門宴》)譯文:財物沒有拿取的,婦女沒有寵幸的。 

          ④質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死。(《指南錄后亭》)——天剛亮,在竹林里躲避哨后,(碰到)幾十名巡邏的騎兵,幾乎沒法逃脫而死。
          6、有以……、無以…… 
          這是兩個意義相反的固定結(jié)構(gòu)。它們用在謂語動詞前,相當于助動詞的作用。可分別譯為“有用來……的(人、事、物)”、“沒有……的(人、事、物)”。 
          ①臣乃得有以報太子。(《荊軻刺秦王》)譯文:我才能夠有用來報答太子的(機會)。 
          ②故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。(荀子《勸學》)譯文:所以不積累小步,就沒有用來到達千里的(辦法);步匯聚細流,就沒有用來成為江海的(辦法)。 
          7、……孰與(若)…… 
          表示比較和選擇取舍的固定結(jié)構(gòu)。只表示比較時可譯為“與……相比,誰(哪一樣)……”。表示比較之后進行選擇取舍時可譯為“哪比得上”;這種情況,還可以與選擇連詞“與其”配合使用,譯為“與其……不如……”。 
          ①吾孰與城北徐公美?(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:我與城北的徐公相比,誰漂亮? 
          ②為兩郎僮,孰若為一郎僮?(柳宗元《童區(qū)寄傳》)譯文:做兩個人的童仆,哪里比得上做一個人得童仆? 
          8、……之謂也 
          表示總結(jié)性判斷得固定結(jié)構(gòu)。其中“之”時標志賓語前置的結(jié)構(gòu)助詞;“謂”是動詞,“說”的意思;“也”是表判斷的語氣助詞。可譯為“說的就是……”。 
          ①詩云:“他人有心,子忖度之。”——夫子之謂也。(孟子《齊桓晉文之事》)譯文:《詩》里面講過:“別人有想法,我能猜中它。”——(這話)說的就是您這樣的人。 
      如果“之謂”位于句中,賓語在“謂”的后邊,這是另一種固定結(jié)構(gòu)??勺g為“……叫作……”、“……稱作……”。  

          ②此之謂失其本心。(孟子《魚我所欲也》)譯文:這叫作失去了他的羞恥之心。 
          9、如……何、若……何、奈……何 
          都是表示怎樣對待或處置某人或某事的固定結(jié)構(gòu)。其中“如”、“若”、“奈”是動詞,含有“對付”、“處置”、“辦理”一類意思;“何”是補語,作“怎么”、“怎樣”講;中間插入的成分作“如”、“若”、“奈”的賓語??勺g為“把……怎么樣”、“對……怎么辦”。 
          ①以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)譯文:憑你的力量,并不能削平魁父這座小山,(又能)把太行、王屋(兩座山)怎么樣? 
          ②虞兮虞兮奈若何?(司馬遷《項羽本紀》)譯文:虞姬啊虞姬,對你怎么辦?

          ③今者出,未辭也,為之奈何?(《鴻門宴》)——(沛公說:)現(xiàn)在出來了,沒有告辭,對這怎么辦呢?

       ?、苋喜粊磉€,奈之何?(《西門豹冶鄴》)——三老不回來,把他們怎么辦?
          10、何……為(wéi)、何以……為(wéi) 
          都是表示詢問或反問的固定結(jié)構(gòu)。其中“何”是疑問代詞,可用“安”、“奚”、“曷”等詞來代替;“以”是動詞,“用”的意思;“為”是表示疑問的語氣詞。前者可譯為“為什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后者可譯為“哪里用得著……呢”、“要……干什么呢”。 
          ①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(司馬遷《鴻門宴》)譯文:現(xiàn)在人家正是刀和砧板,我們是魚肉,為什么要告辭呢? 
          ②奚以之九萬里而南為?(莊子《逍遙游》)譯文:哪里用得著高飛九萬里往南去呢? 
          11、唯(惟)……之(是)…… 
          表示賓語前置得固定結(jié)構(gòu)。含強調(diào)意義。其中“唯(惟)”是限定范圍得副詞,可譯為“只”;“之(是)”是標志賓語前置得結(jié)構(gòu)助詞??勺g為“只+謂語動詞+前置賓語”。 
          ①唯余馬首是瞻。(《左傳•襄公十四年》)譯文:只看我的馬頭(行動)。(意譯:只聽從我的指揮) 
          ②惟弈秋之為聽。(《孟子•告子上》)譯文:只聽從弈秋的教導。 
          12、何……之有 
          表示賓語前置的固定結(jié)構(gòu)。含反問語氣。其中“何……”是賓語,“之”是標志賓語前置的結(jié)構(gòu)助詞,“有”是謂語動詞??勺g為“有什么……”。 
          ①夫晉,何厭之有?(《燭之武退秦師》)譯文:晉國,有什么滿足(的時候)? 
          ②譬若以肉投餒虎,何功之有哉?(司馬遷《信陵君竊符救趙》)譯文:好比把肉投給饑餓的老虎,有什么用處? 
          13、不亦……乎 
          表示反問的固定結(jié)構(gòu)。其中“亦”沒有實在意義,只起加強語氣的作用;句末“乎”可用“哉”、“邪”等疑問語氣詞替換??勺g為“不是……嗎”。 
          ①學而時習之,不亦說乎?(《論語•學而》)譯文:學習而又按時去溫習它,不是很高興嗎? 
          ②舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?(《呂氏春秋•察今》)譯文:船已經(jīng)行進了,而(落在水中的)劍(卻)沒有動,像這樣去尋找劍,不是糊涂嗎? 
          14、得無……乎 
          表示反問的固定結(jié)構(gòu)。它的語氣比較委婉,且略帶測度性。句末“乎”可用“與(歟)”、“邪”、“耶”等疑問語氣詞替換??勺g為“該不會……吧”、“莫非是……吧”、“能不……嗎”。同義結(jié)構(gòu)還有“得毋……乎”、“得非……乎”等。 
          ①日食飲得無衰乎?(《觸龍說趙太后》)譯文:每天的飲食該不會減少吧? 
          ②成反復自念,得無教我獵蟲所耶?(蒲松齡《促織》)譯文:成名反復自言自語,莫非是指示我捕捉蟋蟀的地方吧? 
          15、無乃……乎 
          表示測度疑問的固定結(jié)構(gòu)。它表示出來的語氣是委婉的。句末“乎”可用“與(歟)”、“耶”等語氣詞替換??勺g為“恐怕(只怕)……吧”、“莫不是……吧”。同義結(jié)構(gòu)還有“非乃……乎”、“不乃……乎”等。 
          ①今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?(《勾踐滅吳》)譯文:現(xiàn)在您已經(jīng)退守到會稽山上,然后才來尋求謀臣,恐怕太遲了吧? 
          ②無乃爾是過與?(《季氏將伐顓臾》)譯文:恐怕該責備你吧?  
         16.……,抑……

         譯為“是……,還是……”或“……,或者……” 。

         例:抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?(《伶官傳序》)——或者考察其成敗的事跡,不都是由于人事所決定的嗎?
         17.是故,是以

         譯為“因此,所以”。
         例:故無貴無賤,無長無少,道之所有,師之所存也。(《師說》)——因此,無論(身份)高貴還是低賤,無論年齡大還是小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。
         18.所以

         譯為“用來……的”、“……原因”、“……的方法”
          例:臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。(《廉頗藺相如列傳》)——我們離開父母親屬來侍奉您的原因,只是仰慕您的崇高品德。
          19.庸……乎

          譯為“哪……呢?”
          例:吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《師說》)——我以道理為師,哪管他年齡比我大(還是)比我小呢?
         20.其……乎(邪)

         譯為“難道……嗎?”
         例:其真無馬邪?其真不知馬也。(《馬說》)——難道真的沒有千里馬嗎?是他們真的不知道千里馬啊!
         21.有……者

         譯為“有個……人”。
         例:邑有成名者,操童子業(yè),久不售。(《促織》)——縣里有一個叫成名的人,讀書考秀才,但是多次沒有考中。
         22.與其……孰若(無寧)……

         翻譯為“與其……,哪如……,哪里比得上(不如)……”。
         例:與其坐而待亡,孰若起而拯之。(《馮婉貞》)——與其坐著等死,哪如奮起抵抗拯救我們村莊?
         23.能無……乎

         譯為“怎么不……呢”。
         例:信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?(《屈原列傳》)——誠信卻被懷疑,忠心卻被誹謗,怎能不怨憤呢?
           24.(而)況……乎

          譯為“何況……呢”或“又何況……呢”。
          例:今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也,而況石乎!(《石鐘山記》)——現(xiàn)在把鐘和磬放入水中,即使有大風大浪也不能使它發(fā)出聲響,又何況是石頭呢!
          25.安能、何能、何得,這三種固定結(jié)構(gòu)一般譯為“怎么能”。
          例1:安能摧屑折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!(《夢游天姥吟留別》)——怎么能讓我低頭彎腰去侍奉權(quán)貴,叫我不能開懷展笑顏!
          例2:其妻日:“君美甚,徐公何能及君也?”(《鄒忌諷齊王納諫》)——他的妻子說:“您漂亮極了,徐公怎能比得上您呢!”剝絲,層層深入。
         
         常見的固定句式的語法功能主要有一些固定的詞組搭配來體現(xiàn)。這樣的詞組搭配非常多,我們這里選擇一些重要的或易錯的來講解:
         1.推測語氣
         ……得無……
         這個詞組表示對某種情況的推測。“得無”也常寫作“得勿”、“得亡”。翻譯為“莫不是”或“該不會”。例如:
         日食飲得無衰乎?(《后漢書•龐萌傳》)
         翻譯為:每日的飲食莫不是減少了吧?(意思就是可能減少了。)
         2.疑問語氣
         如……何 奈……何 若……何
         這是三個表示相同的疑問語氣,可以翻譯為“把……怎么樣”,“對……怎么辦”,或“怎么對待……”。
         以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行王屋何?(《愚公移山》)
         翻譯為:把太行、王屋怎么樣呢?
         ……何(胡)以……
         何以是以何的倒裝。意思是用什么、拿什么、憑什么,表示疑問。
         國胡以相恤?(《論積貯疏》)
         翻譯為:國家拿什么來救濟(災民)呢?
         吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也?(《孟子•莊暴見孟子》)
         我們君王大概沒有疾病吧,(不然)憑什么能夠奏樂呢?
         3.反問語氣
         不亦……乎
         亦是副詞,用來加強反問語氣。翻譯為“不……嗎”或“難道不……嗎”
         學而時習之,不亦樂乎?《論語》
         難道不是令人高興的事嗎?
         何(奚)……為?
         為是表反問的語氣詞。翻譯為“哪兒用得著……呢”或“要……干什么呢”
         秦則無禮,何施之為?
         翻譯:還要報答干什么呢?
       
         文言句式的掌握直接影響著文言句子的翻譯和文章的理解。希望能在這察漏補缺中有所裨益。下面有一些針對練習:
         一.翻譯下列句子
         1.巫嫗、三老不來還,奈之何?《西門豹治鄴》
         2.得無楚之水土使民善盜耶?《晏子春秋•晏子使楚》
         3.若輩得無苦貧乎?(《記王忠肅公翱事》)
         4.不為者與不能者之形,何以異?(《孟子•莊暴見孟子》)
         5.求劍若此,不亦惑乎?(《呂氏春秋 察今》)
         6.如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(《史記•鴻門宴》)
        
         二.辨析下列句子的類型
         1.蚓無爪牙之利,筋骨之強。(《勸學》)
         2.今成皋、陜西大澗中,立土勸及百尺,迥然聳立,亦雁蕩具體而微者。(《雁蕩山》)
         3.雖才高于世,而無驕尚之情。(《張衡傳》)
         4.村中少年好事者,馴養(yǎng)一蟲,自名“蟹殼青”?!洞倏棥?br>   5.殘賊公行,莫之或止;大命將泛,莫之振救。(《論積貯疏》)
         6.譬若以肉投餒虎,何功之有哉?(《信陵君竊符救趙》)
         7.大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?(《五人墓碑記》)
         8.乃取蒙沖斗艦十艘,載燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕。(《赤壁之戰(zhàn)》)
         9.八人即不能無傭作之助,是不下十人矣《治平篇》
         10.“劉備天下梟雄。”(《赤壁之戰(zhàn)》)
         11.故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀。(《史記.屈原列傳》)
         12.善哉,祁黃之論也!
         
         答案:
         巫婆、三老不回來,怎么辦呢?
         該不是楚國的水土叫人善于偷盜吧?
         你們該不會為貧窮而苦惱吧?(意思是你們有可能正為貧窮苦惱)
         翻譯為:不肯做和不能做的具體表現(xiàn)用什么方法區(qū)別它們的不同呢?
         像這樣尋找寶劍,不是太迷糊了嗎?
         現(xiàn)在人家如同刀和菜板,我們?nèi)缤~肉,還辭謝干什么呢?
        
         定語后置 定語后置 狀語后置 定語后置 賓語前置 賓語前置
         定語后置 狀語后置 判斷句 判斷句 被動句 主謂倒裝

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多