乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      偶遇

       西納 2011-09-11


      休假期間,在遼南友人休假屋里度過幾日。一日散步,偶遇一鄉(xiāng)紳,拔了一筐鮮嫩的青菜。好奇相問,答及;此為野生蓬棵。驚之再問:可是曹植《吁嗟篇》中的“轉(zhuǎn)蓬”?;卮鹗强隙ǖ?,并詳細的描述了蓬棵的整個生命過程。機緣巧合,讓我得知、得見命運坎坷的蓬棵。記之,全當(dāng)紀(jì)念。

       

       

      《吁嗟篇》作者:曹植

      原文:

      吁嗟此轉(zhuǎn)蓬,居世何獨然!長去本根逝,宿夜無休閒。東西經(jīng)七陌,南北越九阡。卒遇回風(fēng)起,吹我入雲(yún)間。自謂終天路,忽然下沉泉。驚飈接我出,故歸彼中田。當(dāng)南而更北,謂東而反西。宕宕當(dāng)何依,忽亡而復(fù)存。飄颻周八澤,連翩歷五山。流轉(zhuǎn)無恆處,誰知吾苦艱?愿為中林草,秋隨野火燔,糜滅豈不痛,願與株荄連。

      譯文:

      哀嘆荒野飛轉(zhuǎn)蓬,孤獨此世戚戚然!遠離本根去流浪,夜里也不得休閑。東西滾動七陌地,南北旋轉(zhuǎn)九阡間。旋風(fēng)起處亦無奈,吹我上天入云端。以為踏上天路邊,誰知忽然落深淵。暴風(fēng)將我揭水面,重新回歸那田間。正欲南飛忽向北,欲往東來吹向西。飄飄蕩蕩何所依?即將亡身又復(fù)存。飄飛不定繞八澤,連飄不斷過五山。顛沛流離無定處,誰知我生之苦艱。愿作林中一野草,秋隨野火將身焚。身為土灰豈不痛,寧死愿與本根連。

      賞析:

      《吁嗟篇》乃曹植擬樂府舊題《苦寒行》之作,取句首吁嗟二字命篇,實際上是一首歌詠轉(zhuǎn)蓬的詠物詩。轉(zhuǎn)蓬 既風(fēng)中轉(zhuǎn)動的蓬棵、屬菊科植物,秋日干枯,有點刺人,遇風(fēng)輒拔而旋(轉(zhuǎn))(《埤雅》)與人們離鄉(xiāng)飄泊的景況煞是相像,因此常被詩人所歌詠。曹操《卻東西門行》,就曾以它的隨風(fēng)遠飄揚,抒寫過何時返故鄉(xiāng)的感情。但曹植之矚目于轉(zhuǎn)蓬,大約是與他政治上的坎坷遭際有關(guān)。

      也許因為心中痛苦太深,詩人吟詠轉(zhuǎn)蓬,開口便作長聲嗟嘆之音:吁嗟此轉(zhuǎn)蓬,居世何獨然!蓬之生于世上,當(dāng)然也有葉綠花開的美好時光。詩人卻獨取其花朵干枯、隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)之時入詠,正是為了引出它那與眾不同的遭際——“長與本根逝,宿夜無休閑。草木雖說無知,畢竟還能葉落歸根。轉(zhuǎn)蓬卻不然,秋風(fēng)一起,便被卷入無休止的飄泊之中。這兩句寫得極為沉痛,字間如有幽幽咽泣之聲。自東西經(jīng)七陌以下十二句,詩人即著力描述轉(zhuǎn)蓬流徙、浮沉的飄蕩生涯:它開初還在田野上飄浮,忽而東西、忽而南北,越過許多阡陌(田間小徑)。這是一種無所適從的彷徨,它所帶給轉(zhuǎn)蓬的,只能是難以排遣的苦悶。突然,卒遇回風(fēng)起,吹我入云間,拔地而起的旋風(fēng),一下將它吹向了高高的天空??鄲灥尼葆鍨橥挥龅捏@恐所代替,它似乎從此將在天路上顫顫飄行了。然而,旋風(fēng)靜息,它又從高處跌落,墜入深泉。這又是一場意料不到的劫難,眼看是綿綿無盡頭的黑暗了。但是,狂飚忽然掀起水浪,又把它出深泉,吹回了荒原曠野:驚恐、戰(zhàn)栗過去,苦悶的彷徨又周而復(fù)始:當(dāng)南而更北,謂東而反西”——它的命運完全操于他人之手,處處與自身的愿望背馳!詩中因此發(fā)出凄愴的嘆息:宕宕當(dāng)何依,忽亡而復(fù)存。飄飄蕩蕩,何處才是歸依之所?倘若突然死去,倒也罷了,命運卻偏偏讓我死而復(fù)生!這一節(jié)抒寫,運筆忽徐忽疾,思致跌宕起伏,正與轉(zhuǎn)蓬的流轉(zhuǎn)、沉浮之勢相應(yīng)。將其宕宕無依的景況,描述得歷歷如畫、驚心動魄。飄飖周八澤以下四句,則是對這一景況的收束和概括:轉(zhuǎn)蓬就這樣飄過八澤、飛歷五山,就這樣流徙無常,歷盡苦艱。讀者自可想象:這其間更有多少次吹入云間的戰(zhàn)栗,多少次墮入沉泉的痛苦,多少次突遇驚飚的恐懼!這樣的痛苦,又有誰能知曉呢?值得注意的是,此詩開頭詠轉(zhuǎn)蓬,用的還是旁敘者的口吻;待到卒遇回風(fēng)起以下,突然轉(zhuǎn)為第一人稱,轉(zhuǎn)蓬與詩人由此合二為一。讀者所聽到的,簡直就是詩人成為轉(zhuǎn)蓬,向著人們泣訴它飄泊中的孤苦、驚恐和憂傷了。而反過來說,轉(zhuǎn)蓬的這種飄泊和浮沉,不正又是詩人婚媾不通,兄弟永絕、十一年中而三遷都的坎坷生涯的形象表現(xiàn)嗎?那么,對于這個,又何嘗不可以認作,是轉(zhuǎn)蓬在為詩人痛訴他骨肉分離、宕宕無依的悲憤和不平呢?詩人的構(gòu)思正有如此巧妙,物我之情因此如水乳之交融,變得更其凄楚動人了。

      詩之結(jié)尾,痛苦的轉(zhuǎn)蓬忽然發(fā)一奇愿:愿為中林草,秋隨野火燔。這真是不可思議。轉(zhuǎn)蓬盡管隨風(fēng)飄蕩,畢竟忽亡而復(fù)存,它怎么羨慕起林中之草,甚至甘愿在秋天被野火燃為灰燼呢?轉(zhuǎn)蓬似乎猜到了人們的疑叢,接著便回答:糜滅豈不痛,愿與株荄()!林中之草遭受野火燒灼,當(dāng)然是痛苦的,但它畢竟還能與根株相連呵!這無疑是說,像轉(zhuǎn)蓬這樣離根飄蕩,就是活著,也要比受野火的燒灼痛苦萬倍。與根株相連,也就是與親生的骨肉同胞相連,一起走過人道的征途!這愿望實在是微薄的,因為其它草木、都可輕易獲得。而唯轉(zhuǎn)碰,因其刺人而往往被人擱置至荒原,任其流徙輾轉(zhuǎn),浪跡天涯。悲愴的呼號與追求只為與根相連。

      這首《吁嗟篇》,運用比擬手法,將對轉(zhuǎn)蓬飄泊生涯的描述,化成了詩人自身痛苦遭際的再現(xiàn);又通過轉(zhuǎn)蓬之口,發(fā)出了對于一手制造詩人孤獨飄泊悲劇的執(zhí)政者的憤切控訴。轉(zhuǎn)蓬與詩人兩者之間,交融、映照得如此精妙,在前代與同代眾多詩人的詠物之作中,亦當(dāng)視為珍品。

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多