いい: 形容詞 ~ がいい: 表示選擇其中一項時,"...比較好" いいです: 不必了,不用了?
いい→よい→よかった
例句:
1. 跟同事寒暄:今天真是個好天氣。 今日はいい天気ですね。??
2. 你在切西瓜的時候同事來了,你高興的說:你來的正是時候。 ちょうどいい時に著ましたね。
3. 朋友問你為什么買這條項鏈,你回答說:因為它式樣好,價錢也挺合適的。 デザインもいいし、値段も手頃だし?!? デザイン:design 値段:ねだん 手頃だ:てごろだ 形容動詞,價錢合適 suitable,reasonable
4. 朋友約你一起登山,你爽快的答應:好呀,一定去。 いいですね、ぜひ行きます。??
5. 在飯館點菜,你想了想說:恩,我覺得吃魚比較好。 そうですね。私は魚がいいですね?!? 魚:さかな
6. 你問同事:去探望課長,帶點什么好呢。 課長のお見舞い、何がいいですか?!? かちょうのおみまい、なにがいいですか。 お見舞い:名詞,探望 an inquiry , a visitor 對上級和長輩要用けっこうです。
7. 吃飯時,朋友一個勁兒給你夾菜,你邊推辭邊說:不用了,我自己來。 いいです。自分でやりますから?!? やります←やる 遣る?。絛o 做,干
8. 同事問你現(xiàn)在要不要復印這份資料,你回答說:不用了,等下我自己來弄。 いいです。後で、私がしますから。
9. 朋友要去東京大學攻讀博士研究生,你得知后恭賀他說:恭喜恭喜,真是太好了。 おめでとう。本當によかったですね。
言う: 動詞,說 ~という:叫做~ 用來表達概念。 ~と言う:前面是引用的說話內(nèi)容。 ~を言う:前面是名詞。 ~って言う:って是と的口語形式
例句:
1. 你問同學:[大変ですね]英文怎么說? 「大変ですね」は英語でなんと言いますか? 「たいへんですね」はえいごでなんといいますか?
2. 你告訴山田,剛才有位叫松下的人來過。 山田さん、さっき松下さんと言う人がたずねてきました。 山田:やまだ 松下:まつした たずねて→たずねる:search for ??
3. 你有點私事出去了一會,回來的時候問同事:“課長說什么了嗎?” 課長、何か言ってた? いってた是 言っていた的省略
4. 你幫同事接聽電話留言:“我要做一下記錄,所以請您慢一點說” ちょっとメモをしますから、ゆっくりおっしゃってください。 メモ=memo おっしゃって 是 おっしゃる 的動詞て形,是尊敬形。
5. 你考慮到客戶沒有你的電話號碼,說:為了慎重起見,我說一下電話號碼吧。 念のため、電話番號を言っておきましょうか。 電話番號:でんわばんごう 念のため:ねんのため?。健ust to make sure that, by way of precaution ??
6. 同事剛出院就來上班,你對他說:你有事盡管說,我會幫忙的。 何でも言ってくださいね、手伝いますから。 手伝い:てつだい = help
7. 你住院了,同事問你情況,你引用大夫的話說:大夫說了,順利的話,一周左右就可以出院了。 順調(diào)に行けば、一週間ぐらいで退院できるって先生が言ってくれたんですよ。 じゅうちょうにいけば、いっしゅうかんぐらいでたいいんできるってせんせいがいってくれたんですよ。
8. 客戶打電話問課長什么時候回來,你引用課長的話說:課長說他今天6點左右回來。 今日は、六時ごろ帰るといっておりましたが。
いかが: 副詞,怎樣,如何。 與どう、どのように相比語氣更鄭重,客氣。一般對上級,長輩以及不大熟悉的人使用。 いかがですか比どうですか更為禮貌。?
例句:
1. 你詢問同事母親的病情如何。 お母さんの病気はいかがですか? 病気:びょうき
2. 在醫(yī)院大夫檢查完后,你擔心的問:大夫,結(jié)果如何? 先生、いかがでしょうか???
3. 你親手做了點心讓客人品嘗:來一個嘗嘗,怎么樣? おひとついかがですか?
4. 探望生病的課長:您的病怎么樣了? ご病気はいかがですか?
5. 約一個不太熟的朋友吃飯:今晚我們一起吃個飯,怎么樣? 今晩一緒にお食事でもいかがですか? 食事:しょくじ???榣??垷?
6. 不太熟的朋友來你家做客,你勸他多吃點點心。 お菓子、もう少しいかがですか? お菓子:おかし
7. 今晚同事一起去卡拉OK,你約課長一起去:進完大家一起去唱卡拉OK,課長你也一起去怎么樣? 今晩、皆でカラオケに行くんですが、課長もいかがですか?
8. 你想知道老師如何看待這個問題,于是問:關(guān)于這一點,老師您是怎么考慮的呢? これについて、先生はいかがお考えですか? 考え:名詞 考える:動詞 かんがえる かんがえます。 ~について?。健s to, with regard to, about, conserning
いく 行く:自動詞;走,去
例句:
1. 同事問你假期有什么打算,你回答說:已經(jīng)定好了去附近的海邊。 近くの海へ行く予定なんです。 近く:ちかく 名詞 予定:よてい?。健 plan for, a plan to do
2. 有人問你洗手間怎么走,你說:從這兒直走,右手邊就是了。 ここをまっすぐ行くと、右にありますよ。 まっすぐ:一直,直著。
3. 朋友約你周末一起看電影,你欣然答應:好啊,一起去吧。 いいですね。一緒に行きましょう。??
4. 你約同事這個周日一起去看電影。 今度の日曜日 一緒に映畫に行きませんか。 今度:こんど
5. 你想去動物園,但是不認識路,于是你向路人打聽:勞駕,去動物園應該怎么走? すみません。動物園へ行きたいんですが。 動物園:どうぶつえん
6. 我想出去旅行。 どこかへ旅行に行こうと思っています。 どこか:somewhere ~と+思い:我想.../我認為... 思って是思います的動詞て形??
7. 你把電影票送給同事,解釋說:突然有急事,所以去不成了。 急に用事ができて、行けなくなったんです。 急:きゅう 用事:ようじ 行けない是行きます的動詞ない形,行けない表示不能去,去不了。 行かなくなる:變的去不了了,強調(diào)原來能去,因為某些原因現(xiàn)在去不了了。
8. 那,我就走了。 じゃ、行ってきます。
9. 上課時間想要上洗手間,問老師:老師,我想去衛(wèi)生間可以嗎? 先生、ちょっとトイレへ行ってもいいですか。
|