在審判法庭上的慷慨陳詞 (美國)約翰·布朗 1859年11月2日 如果法庭允許,我有幾句話要說。 首先,除去我一直承認(rèn)的我要解放奴隸的計劃之外,我否認(rèn)其他一切指控。正如去年冬天我所做的那樣,我確實想要做這類正義之事。當(dāng)時,我去了密蘇里。雙方未放一槍,我?guī)ё吡伺`,穿過美國,最后把他們安置在加拿大。我計劃還要進(jìn)行一次更大規(guī)模的這類行動。這就是我的全部打算。我從未圖謀過殺人、反叛、毀壞私人財產(chǎn)、煽動奴隸造反或暴動。 我還要提一個抗議,那便是我受到這樣的判決是不公正的。我在法庭上所承認(rèn)的事實,已經(jīng)得到充分的證明(我欽佩在這個案件中作證的多數(shù)證人的誠實和正直)。假如我所做的是為了富人、權(quán)貴、智者和所謂大人物的利益,或者是為了他們的任何親明好友——無論是其父母、兄弟、姐妹、妻子或兒女,還是其所屬階級的任何人的利益,并因此而蒙受現(xiàn)在這樣的痛苦和犧牲,那就會一切都好了。法庭上的每一個人就都會認(rèn)為我的行動應(yīng)當(dāng)?shù)玫姜勝p,而不是處罰。 我想,法庭上承認(rèn)上帝的法規(guī)的公正性。我看到你們親吻一本書,我想那大概是《圣經(jīng)》,或者至少也是《新約全書》吧。它教導(dǎo)我們說,要別人怎樣待你,就要怎樣待人;還教導(dǎo)我不要忘記身陷囹圄的人,就如同自己與他們囚禁在一起。我曾努力遵循這個教誨。 我認(rèn)為我還太年輕,不懂得上帝竟也會偏袒人。我確信,我一直坦率承認(rèn)是在為上帝的受鄙視的窮苦難民而工作,這一切并沒有錯,而是完全正確的。如果為了伸張正義而必須獻(xiàn)出我的生命,必須使我的鮮血和我子女的鮮血,以及這個蓄奴國家中被邪惡,殘暴,不公正的法規(guī)剝奪了權(quán)利的千百萬人的鮮血流在一起,那我在所不惜! 讓我再說一句,我對在審判中所受到的處置完全滿意。考慮到各種因素,這已比我所期望的要寬大。然而我依然無法認(rèn)罪。一開始我就聲明我的意圖是什么,不是什么。我從未計劃過要危害任何人的自由,也不曾打算謀反,煽動奴隸造反或舉行總暴動。我從來沒有鼓動過任何人去這樣做,相反,我一直在制止這類念頭。 我還要再說一句,這涉及到與我有關(guān)的人們的陳述。我聽到他們當(dāng)中有人說,是我引誘他們與我聯(lián)合,但事實恰恰相反。我說這話并不是想要傷害他們,而是為他們的弱點深感遺憾。與我聯(lián)合的每一個人都是自愿的,而且大部分人是自己掏錢。他們當(dāng)中的許多人在來找我之前,我從未見到過,也從未和他們說過一句話,他們是為了我所聲明過的目的而來的。 現(xiàn)在我的話說完了。 【摘自:網(wǎng)絡(luò)】 |
|