發(fā)帖時(shí)間:2011-08-19 18:37:46 18.38 炎帝之妻,赤水之子聽(tīng)【讠夭】(yāo)生炎居,炎居生節(jié)竝(bìng),節(jié)竝(bìng)生戲器,戲器生祝融。祝融降處(chǔ)于江水,生共(gōng)工。共(gōng)工生術(shù)(shù)器,術(shù)(shù)器首方顛,是復(fù)(fù)土穰(rǎng),以處(chǔ)江水。共(gōng)工生后土,后土生噎(yē)鳴,噎(yē)鳴生歲十有(yòu)二。 【譯文】炎帝的妻子,赤水族的女兒聽【讠夭】(yāo)生炎居,炎居生節(jié)竝(bìng),節(jié)竝(bìng)生戲器,戲器生祝融。祝融被封到江水(長江)一帶,生了共(gōng)工。共(gōng)工生術(shù)(shù)器,術(shù)(shù)器的頭頂是四方形的,而且是平的。舜帝時(shí),共(gōng)工因治水不利而被流放到幽州,術(shù)(shù)器恢復(fù)了祖父祝融的封地,仍然居住在江水一帶。共(gōng)工還生了后土,后土生了噎(yē)鳴,噎(yē)鳴發(fā)現(xiàn)歲星(即木星)運(yùn)行一周天需要十二年,并且根據(jù)歲星的運(yùn)行規(guī)律制定了歲星紀(jì)年法,即根據(jù)歲星在天空中的位置來命名十二個(gè)年,周而復(fù)始。對于“噎(yē)鳴生歲十有(yòu)二”這句話,各家有不同的解釋:郭璞說,是生了十二個(gè)兒子,都以歲名來命名;袁珂說,是觀天文而掌握一年十二個(gè)月的規(guī)律。 發(fā)帖時(shí)間:2011-08-20 19:14:30 18.39 洪水滔天。鯀(gǔn)竊帝之息壤①以堙(yīn)洪水,不待帝命。帝令祝融殺鯀(gǔn)于羽郊②。鯀(gǔn)復(fù)(fù)生禹。帝乃命禹卒布土以定九州。 【譯文】洪水漫上了天。鯀(gǔn)竊取了天帝的息壤,用來圍堵洪水,沒有得到天帝的命令。天帝大怒,命火神祝融在羽山之野殺了鯀(gǔn)。鯀(gǔn)死后三年尸體都不腐爛,孕育了禹,人們用吳刀剖開他的肚子,取出了禹。天帝就命禹去治理洪水,禹區(qū)分規(guī)劃疆土,采用圍堵與疏導(dǎo)相結(jié)合而以疏導(dǎo)為主的辦法,終于平定了水患,并且把天下劃分為九州。 息壤,郭璞說是一種能夠自生自長的土壤,怎么用也用不完,但是明代的朱國禎(zhēn)認(rèn)為是可以種植五谷的肥沃(wò)的土壤,因?yàn)榭梢陨L五谷,故名息壤。治理水患固然重要,但也不能破壞良田,弄得大家沒飯吃,再加上鯀(gǔn)治水又沒成功,所以帝堯發(fā)怒。據(jù)朱國禎(zhēn)之說,那么上文中的“帝”就不是天帝,而是帝堯?!妒酚?夏本紀(jì)》:“舜登用,攝行天子之政,巡狩(shòu)。行視鯀(gǔn)之治水無狀,乃殛(jí)鯀(gǔn)于羽山以死。天下皆以舜之誅為是。于是舜舉鯀(gǔn)子禹,而使續(xù)鯀(gǔn)之業(yè)?!睋?jù)此,這時(shí)堯仍是帝,只是退居二線了,由舜代帝。 ?、傧⑷溃汗痹疲骸跋⑷勒撸酝磷蚤L(zhǎng)息無(wú)限,故可以塞(sè)洪水也。”?、凇稌?虞(yú)書.舜典》:“流共(gōng)工于幽洲,放【馬雚】(huān)兜于崇山,竄三苗于三危,殛(jí)鯀(gǔn)于羽山,四罪而天下咸服。”孔傳(zhuàn):“殛(jí)、竄、放、流,皆誅也。異(yì)其文,述作之體(tǐ)也。”誅,懲罰?!妒酚?夏本紀(jì)》:“舜登用,攝行天子之政,巡狩(shòu)。行視鯀(gǔn)之治水無(wú)狀,乃殛(jí)鯀(gǔn)於羽山以死?!币裕?。據(jù)《書》和《史記》,則鯀(gǔn)不是被舜殺死的,而是被流放后死于羽山?!稘h書.地理志上》:“祝其,《禹貢》羽山在南,鯀(gǔn)所殛(jí)?!弊F洌趴h名。在今江蘇省贛榆縣南。 發(fā)帖時(shí)間:2011-08-30 17:39:27 3.3.2 又東北二百里,曰龍侯之山,無(wú)草、木,多金、玉。決(jué)決(jué)之水出焉,而東流注于河。其中多人魚,其狀如【魚帝】(tí)魚①,四足,其音如嬰兒(ér),食之無(wú)癡(chī)疾。 【譯文】從歸山向東北二百里,是龍侯山。山上草木稀疏,富含金屬礦物和玉石。決(jué)決(jué)水發(fā)源于龍侯山,向東流注入黃河。決(jué)決(jué)水中,多產(chǎn)娃娃魚,樣子像鲇(nián)魚,四只爪子,叫聲如嬰兒啼哭,吃了它不得癡呆病。 中國人認(rèn)為吃什么補(bǔ)什么,娃娃魚像人,人最靈,所以古人認(rèn)為吃了娃娃魚不得癡呆病。當(dāng)然,這個(gè)理論是靠不住的。從前,我們村有個(gè)殺豬的,誰家孩子學(xué)習(xí)不好,他就讓人家吃豬腦,誰家孩子愛尿床,他就讓人家吃豬尿(suī)脬(pāo),自然,都不見效。后來,他老婆死了,又娶了個(gè)小的,老配少,總吵鬧。有人逗他說:你不是說吃什么補(bǔ)什么嗎?趕緊吃豬鳥(diǎo)啊,你那里又不缺這個(gè)。他吃沒吃,不得而知,反正后來他老婆給他戴了一頂綠帽子。 ?、佟爵~帝】(tí)魚:這里指鲇(nián)魚。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-01 17:20:47 3.3.18 又東北二百里,曰軒(xuān)轅(yuán)之山,其上多銅,其下多竹。有鳥焉,其狀如梟(xiāo)而白首,其名曰黃鳥,其鳴自【讠交】(xiào),食之不妒。 【譯文】從泰頭山向東北二百里,是軒(xuān)轅(yuán)山。山上多產(chǎn)銅,山下多生竹。山里有一種鳥,樣子像貓頭鷹,白腦袋,它的名字叫做黃鳥,它的叫聲就像它的名字——因?yàn)槿藗兪悄7滤慕新暯o它取的名字,吃了它的肉,不愛爭風(fēng)吃醋。 有人說,這黃鳥就是黃鶯,又名倉庚。唐代楊夔(kuí)《止妬(dù)論》載:梁武帝蕭衍的皇后郗(chī)徽好吃醋,有人給蕭衍說,吃倉庚肉能治這個(gè)毛病。蕭衍令人做好了給郗(chī)徽吃,她的醋勁兒果然減了一半。清代梁紹壬《兩般秋雨盫(ān)隨筆》卷一載張問陶詩云:“梅子含酸都有意,倉庚療妒恐無靈。”倉庚療妒,只是傳說,不可當(dāng)真,若真管用,天下媢夫妒婦甚多,恐怕倉庚早已絕種了。薛蟠的老婆夏金桂好妒,賈寶玉就跑到齊天廟王道士那里討要“療妒湯”。寶玉愛讀雜書,應(yīng)該知道“倉庚療妒”,可能是試過了,不管用。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-02 17:24:37 3.3.29 又北百二十里,曰敦(dūn)與(yú)之山①,其上無(wú)草、木,有金、玉。溹(suò)水②出于其陽(yáng),而東流注于泰陸之水;泜(zhī)水③出于其陰(yīn),而東流注于彭水?;彼艹鲅?,而東流注于泜(zhī)澤⑤。 【譯文】從松山向北一百二十里,是敦(dūn)與(yú)山。山上草木稀少,有金屬礦物和玉石。溹(suò)水發(fā)源于敦(dūn)與(yú)山南坡,向東流注入泰陸水。泜(zhī)水發(fā)源于敦(dūn)與(yú)山北坡,向東流注入彭水?;彼l(fā)源于敦(dūn)與(yú)山,向東流注入泜(zhī)澤。 漢高帝三年(公元前204年),韓信、張耳帶兵出井陘(xíng)關(guān)擊趙,趙國成安君陳馀屯兵二十萬于井陘(xíng)口,謀士李左車建議截?cái)酀h軍的糧道,陳馀是個(gè)宋襄公式的蠢豬,不但不聽,還說:“義兵不用詐謀奇計(jì)?!表n信設(shè)背水陣,大敗趙軍,斬陳馀于泜(chí)水之北。泜(chí)水即槐水也。 ①敦(dūn)與(yú)山:在今河北省臨城縣南?!睹魇?地理志》:“臨城州西南,南有敦(dūn)輿山,西南有鐵山,西北有泜(zhī)水?!薄、跍?suò)水:在今河北省臨城縣西南?!、蹧?zhī)水:即今泜(zhī)河。源出河北省臨城縣西,東流至堯山鎮(zhèn)西,故道折南至任(rén)縣界入漳河,清康熙初改經(jīng)鎮(zhèn)北折南入南泊(pō),近代又改經(jīng)隆堯縣北東至寧(níng)晉南入滏(fǔ)陽河?!掇o海》。泜(zhī),《現(xiàn)代漢語詞典》《漢語大字典》《漢語大詞典》音zhī,《辭?!芬鬰hí,郭璞音抵,袁珂音底?!、芑彼航窕焙?。古稱泜(chí)水。發(fā)源于河北省贊皇縣西南山區(qū),東北流至元氏縣南,又東南流入滏陽河。《史記.張耳陳馀列傳(zhuàn)》:“(漢王)遣張耳與韓信擊破趙井陘(xíng),斬陳馀泜(chí)水上?!比龂?魏.吳質(zhì)《在元城與魏子箋》:“重(chóng)以泜(chí)水,漸(jiān)漬(zì)疆宇?!薄、輿?zhī)澤:蓋即今寧晉泊(pō)。寧晉泊(pō)在河北寧晉縣東南。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-03 09:06:37 @taotaochch 2011-09-02 17:55:56 樓主功力深厚,不得不頂 ----------------------------- 多謝多謝。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-03 09:14:00 @西方女巫F 2011-09-02 21:49:46 先生為何改變發(fā)文順序?自“2.1.16 西南三百八十里,曰臯(gāo)塗(tú)之山……”一節(jié)始,版式由“原文——注釋——譯文”變?yōu)椤霸摹g文——注釋”,讀起來有些別扭,要跳過一段文字看注釋,然后再返回讀譯文。原來的順序更符合閱讀習(xí)慣,順溜。(一己之見,請先生考慮) ----------------------------- 謝謝。這么改也是聽了讀者的意見,有讀者說:注釋引經(jīng)據(jù)典,且有很多地方是文言,一般讀者不太關(guān)心這個(gè),所以他建議把譯文提到前面去。我原來是按照我的閱讀習(xí)慣來安排的,看來我們在這方面是一致的。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-03 17:30:35 3.3.40 北百二十里,曰燕(yān)山①,多嬰石。燕(yān)水出焉,東流注于河。 【譯文】從沂(qí)山向北一百二十里,是燕(yān)山。山上多產(chǎn)嬰石。燕(yān)水發(fā)源于燕(yān)山,向東流注入黃河。 嬰石是一種似玉的石頭,因?yàn)樗厦嬗胁噬y環(huán)繞,所以叫做嬰石——嬰就是環(huán)繞的意思,又因?yàn)檫@種石頭多產(chǎn)于燕(yān)山,所以又叫做燕(yān)石?!蛾I(què)子》[或作《闞(kàn)子》]這部書里,記載了這樣一個(gè)故事:宋國有個(gè)愚人,在齊國臨淄的梧臺之東得到一塊燕(yān)石,以為是個(gè)天大的寶貝,便帶回家珍藏起來。有個(gè)從成周(東周王城,在今河南洛陽)來的人聽說后要求看一看。那愚人齋戒七天,穿戴整齊,還殺了牲口祭祀了一番,用十層紅綢子把燕(yān)石包裹起來,又在外面套了十層皮匣子。成周人一見,彎下腰,捂著嘴,啞然失笑道:“這就是一塊燕(yān)石,與磚頭瓦塊無異?!庇奕舜笈溃骸澳氵@是奸商之言,小人之心。”于是把燕(yān)石包得更嚴(yán)實(shí),看(kān)得更小心。 ①燕(yān)山:汪紱(fú)云:“燕(yān)山,今京師也。” 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-05 16:46:21 4.1.8 又南三百里,曰嶽(yuè)山,其上多桑,其下多樗(chū)。濼(luò)水①出焉,東流注于澤,其中多金、玉。 【譯文】從高氏山向南三百里,是岳山。山上多生桑樹,山下多生臭椿。濼(luò)水發(fā)源于岳山,向東流注入一個(gè)湖澤。濼(luò)水一帶,多產(chǎn)金屬礦物和玉石。 春秋時(shí)期,濼(luò)水是齊、魯兩國的界河。 齊襄公求娶周莊王的妹妹(或謂周莊王之女),周莊王已經(jīng)答應(yīng)了。按照周禮,天子嫁女與諸侯,須命人把待嫁之女送到同姓諸侯那里,由同姓諸侯操辦婚事。為什么要繞這么個(gè)彎子呢?因?yàn)樘熳优c諸侯尊卑不同,若是親自主婚,老丈人與女婿見了面,到底是行君臣之禮呢,還是行翁婿之禮呢?所以周莊王命魯桓(huán)公主婚。 魯桓公十八年(公元前694年)春天,魯桓公要到齊國去商議迎娶周王姬的事,帶著夫人文姜與齊襄公在濼(luò)水相會,然后又到了齊國的國都臨淄。 行前,魯國大(dà)夫申繻(xū)曾勸阻說:“女有夫,男有婦,不可互相輕慢,否則就是違禮,違禮沒有不壞事的。再說按照禮法,女人出嫁后,沒有大事不能回娘家。夫人父母已亡,沒有回去看她哥哥的禮?!鄙昀](xū)可能聽說了文姜的穢(huì)行,但又不敢挑明,只得暗示。魯桓公被蒙在鼓里,又沒聽明白申繻(xū)的話,也就不聽勸阻。 文姜是齊襄公同父異母的妹妹,才貌雙全,是姜子牙的后裔,所以叫文姜。古禮,同姓不得通婚,有“姓別婚姻,氏明貴賤”之說,所以女人的名字后面要綴上她的姓,以便標(biāo)明她能嫁給誰,不能嫁給誰。姓像主干,氏如枝條,不同氏的人可能同姓。當(dāng)然,只有貴族及其后裔才有姓氏,世代都是平民的人,只有名,因?yàn)椤岸Y不下庶人”,所以平民也用不著姓氏。例如,孔子的祖上是殷商王室貴族,與宋國王室同為子姓。孔子的六世祖孔父(fǔ)嘉[名嘉字孔父(fǔ)]是宋國的大司馬,掌握軍權(quán)。魯桓公元年,孔父(fǔ)嘉與妻子一起乘車,宋國的太宰華父(fǔ)督[姓子,名督,字華父(fǔ)]見了贊嘆道:“美而艷?!钡诙晁麣⒘丝赘?fǔ)嘉,奪了他的妻子。孔父(fǔ)嘉之后,便以孔為氏。孔子的曾(zēng)祖父孔防叔逃難到了魯國。秦漢以后,姓氏不分了。 文姜出嫁之前就與齊襄公(名諸兒)有不倫之事。本來她爹齊僖公一再求人把她嫁給鄭莊公的兒子公子忽,好事不出門,壞事傳千里,公子忽可能聽說了她的丑事兒,死活不答應(yīng)這門親事。齊僖公正發(fā)愁,魯桓公派人來求婚了,齊僖公急忙把女兒嫁了。 直到這一年,兄妹倆(liǎ)已經(jīng)十五年沒見面了,一見便頻頻相會,直至在宮中過夜。魯桓公住在國賓館里,見老婆夜不歸宿,便加以責(zé)問,還說:“回國后再收拾你?!蔽慕o她哥哥說了。 魯桓公戴了綠帽子,一刻也不想在齊國待了,于是向齊襄公辭行(不辭而別違禮,戴綠帽子事小,失禮事大),齊襄公在牛山大擺宴席為他妹夫送行。魯桓公憋了一肚皮氣,喝了一肚子悶酒,爛醉如泥。齊襄公派大力士公子彭生抱魯桓公上車送回國賓館,還說:“抱緊點(diǎn)兒?!惫优砩念I(lǐng)神會,說:“䞍好吧您吶。”上了車,公子彭生用胳膊一夾,咔吧咔吧,魯桓公的肋條全斷了,口吐鮮血,一命嗚呼。 魯桓公的隨行人員和魯國國內(nèi)的人都不干了,鬧將起來。這邊廂要訴諸法律,那邊廂要訴諸武力。眼看著兩國就要開仗,齊襄公自知理虧,只得拿公子彭生做替罪羊,辦他個(gè)伺候不周的罪,把他殺了。魯國是個(gè)弱國,真打起來,十有八九會輸,這時(shí)見掙回了面子,也就借坡下驢,不再深究了,趕緊立文姜的兒子姬同為國君,就是后來聽曹劌(guì)論戰(zhàn)的魯莊公。因?yàn)轸斍f公與他爹魯桓公是同一天的生日,所以名叫同。 魯莊公先把他爹的靈柩迎回國安葬,然后又要接他母親回國。不知文姜是羞見兒子,還是留戀哥哥,坐著車慢悠悠地走,走到齊魯邊界上一個(gè)叫禚(zhuó)的地方(在今山東濟(jì)南市長清區(qū)境內(nèi)),干脆不走了,派人給她兒子說:“這里非齊非魯,我以后就在這里住著了。要想讓我回曲阜,除非我死了。”禚(zhuó)地靠近邊界,是個(gè)兩不管的地方,但名義上屬于齊國。文姜住在這里,不合禮制。魯莊公沒法,又怕他媽在那非齊非魯?shù)牡胤皆俑尚┎蝗凰牡氖聝?,只得在離禚(zhuó)地不遠(yuǎn)的魯國一邊的祝丘蓋了房子,把母親迎到那里,算是合乎禮制了。此后文姜便往來于兩地之間,又與其兄屢次相會?!对娊?jīng).齊風(fēng)》里的《南山》《敝笱(gǒu)》《載(zài)驅(qū)》三首詩,都是諷刺文姜與其兄私通的。 文姜有個(gè)姐姐叫齊姜,本來是許配給衛(wèi)宣公的兒子公子急子(又作伋子)的。衛(wèi)宣公是個(gè)好色之徒,急子就是他與后母夷姜所生的。他聽說齊姜是個(gè)絕色美人兒,就改了主意,把兒媳變作己媳,還在黃河邊上筑了一座新臺,迎娶齊姜,此后,齊姜便叫做宣姜了。 衛(wèi)宣公死后,宣姜想與衛(wèi)宣公的兒子公子頑通奸,公子頑不干,齊襄公派人逼迫他,他只好從了,倆人還生了三子兩女?!对娊?jīng).邶(bèi)風(fēng).新臺》、《鄘風(fēng).墻有茨》和《鄘風(fēng).君子偕老》三首詩,便是諷刺衛(wèi)宣公和宣姜的。 孔父(fǔ)嘉、衛(wèi)宣公、魯桓公皆因老婆漂亮而身敗,這種事兒在古代很多,所以中國古代的男人們老是說“紅顏禍水”,其實(shí)是他們把因果顛倒了。貴族們都弄了那么多美女關(guān)在家里,又是老配少,貴族們忙活不過來,澇得要死,他們的女人們旱得要死,不出事兒才怪呢。 ?、贋T(luò)水:古水名。源出今山東省濟(jì)(jǐ)南市西南,北流至濼(luò)口入古濟(jì)(jǐ)水[此段古濟(jì)(jǐ)水即今黃河]。岳山當(dāng)在濟(jì)(jǐ)南市西南,是泰山的一個(gè)支脈。春秋時(shí)期,濼(luò)水是齊、魯兩國的界河。 發(fā)帖時(shí)間:2011-09-06 17:48:51 4.2.6 又南三百八十里,曰馀峩(é)之山,其上多梓(zǐ)、枏(nán),其下多荊(jīng)、芑(qǐ)①。雜余之水出焉,東流注于黃水。有獸焉,其狀如菟(tù)而鳥喙(huì),鴟(chī)目蛇尾,見人則眠,名曰犰(qiú)狳(yú)②,其鳴自【讠丩】(jiào),見(xiàn)則螽(zhōng)③、蝗④為敗⑤。
【譯文】從葛(gé)山之首向南三百八十里,是馀峩(é)山。山上多生梓(zǐ)樹和楠樹一類的喬木,山下則多生牡荊(jīng)和枸(gǒu)杞(qǐ)一類的灌木。雜余水發(fā)源于馀峩(é)山,向東流注入黃水。山里有一種獸,樣子像兔子,嘴巴如鳥喙(huì),圓圓的眼睛像貓頭鷹,尾巴似蛇,一見人就裝死,名叫犰(qiú)狳(yú),它的叫聲就像它的名字——因?yàn)槿藗兪悄7滤慕新暯o它取的名字。它一出現(xiàn),那個(gè)地方就會鬧蝗災(zāi)——這說明犰(qiú)狳(yú)是以蝗蟲為食的,是一種益獸。后來人們在中美洲和南美洲發(fā)現(xiàn)了一種動物,樣子很像《山海經(jīng)》里的犰(qiú)狳(yú),于是我國的動物學(xué)家便把它也叫做犰(qiú)狳(yú),但此犰(qiú)狳(yú)非彼犰(qiú)狳(yú)。 ?、佘?qǐ):通“杞”。枸杞?!、卺?qiú)狳(yú):袁珂校(jiào)注本、校(jiào)譯本皆從王念孫、畢沅(yuán)、郝懿(yì)行作“【犭幾】(jǐ)狳(yú)”。《廣(guǎng)韻.旨韻》:“【犭幾】(jǐ),獸名。如兔喙(huì),蛇尾。見(xiàn)則有蝗災(zāi)(zāi)。”《廣(guǎng)韻•尤韻》:“犰(qiú),犰(qiú)狳(yú),獸,似魚,蛇尾,豕目,見人則佯死?!闭駡?bào)按:即使作“犰(qiú)狳(yú)”是錯(cuò)的,也不宜改為“【犭幾】(jǐ)狳(yú)”,因多數(shù)版本作“犰(qiú)狳(yú)”,且由來已久,影響甚深,以致近代在美洲發(fā)現(xiàn)的一種動物因其形似(sì)《山海經(jīng)》里所描寫的“犰(qiú)狳(yú)”,就被我國的翻譯者命名為“犰(qiú)狳(yú)”。有人見《山海經(jīng)》里有“犰(qiú)狳(yú)”,美洲也有“犰(qiú)狳(yú)”,由此認(rèn)為中國古代有美洲犰(qiú)狳(yú),或認(rèn)為中國古人到過美洲,此乃因果倒置之說也。犰(qiú)狳(yú),英文名為armadillo.?、垠?zhōng):或作“蟲(chóng)”。螽(zhōng),蚱(zhà)蜢(měng),又名尖頭螞蚱,古名螽(zhōng)斯、斯螽(zhōng)、阜(fù)螽(zhōng)、舂(chōng)黍(shǔ)等,學(xué)名中華負(fù)蝗。體多為綠色,麥?zhǔn)旒扒锖蟛蔹S時(shí)所生者體為土黃色。頭上尖下圓,尖部有一對小觸角。眼比螞蚱小。能跳能飛。雌性體大,長可達(dá)4厘米左右。雄性體小,長僅1厘米多。雄性的跳躍和飛躍能力比雌性強(qiáng)。以植物的葉子為食,但通常零星發(fā)生,不易造成災(zāi)害。三國.吳.陸璣《毛詩草木鳥獸蟲(chóng)魚疏》:“《爾雅》曰:‘螽(zhōng),蜙(sōng)蝑(xū)也。’揚(yáng)雄云:舂(chōng)黍(shǔ)也,幽州人謂之舂(chōng)箕(jī)。舂(chōng)箕(jī)即舂(chōng)黍(shǔ),蝗類(lèi)也。長而青,長角,長股,青色,黑斑,其股似玳瑁文,五月中以兩股相搓作聲,聞數(shù)十步?!币詢芍改笞◎?zhà)蜢(měng)兩股下端,則其欲跳而不能,其身上下跳動如舂(chōng)米狀,故名舂(chōng)黍(shǔ)?!对?周南.螽(zhōng)斯》:“螽(zhōng)斯羽,詵(shēn)詵(shēn)兮。宜爾子孫,振(zhēn)振(zhēn)兮?!庇帧夺?bīn)風(fēng).七月》:“五月斯螽(zhōng)動股,六月莎(shā)雞(jī)振(zhèn)羽?!庇帧墩?shào)南.草蟲(chóng)》:“喓(yāo)喓(yāo)草蟲(chóng),趯(tì)趯(tì)阜(fù)螽(zhōng)。”草蟲,蟈蟈。好在草中,故名草蟲。趯(tì)趯(tì),跳躍貌?!、芑龋夯认x。俗稱螞蚱。體多為土黃色。土黃為皇,故名蝗。頭上闊下尖。以植物的葉子為食,群發(fā)時(shí)即造成農(nóng)業(yè)災(zāi)害?!、轂閿。簽楹?。造成災(zāi)害。 |
|