乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      人類還在進化?

       秋風_1233 2012-08-03
      《科學美國人》:人類智能并非獨一無二
      核心提示:科學一次又一次地挑戰(zhàn)人類自身的觀念。哥白尼將人類從宇宙中心的神壇請了下來;達爾文也否認了人類與其他動物之間有本質的區(qū)別。如今,在面對國際象棋大師時,計算機也使人類智能敗下陣。不僅如此,現(xiàn)代神經(jīng)科學的進展幾乎已經(jīng)瓦解了關于靈魂和人格的傳統(tǒng)觀點。
          環(huán)球科學網(wǎng)站報道 認為人類獨一無二的觀點遭到了神經(jīng)科學和人工智能的挑戰(zhàn)。
          在最近的幾個世紀中,科學一次又一次地挑戰(zhàn)人類自身的觀念。哥白尼將人類從宇宙中心的神壇請了下來;達爾文也否認了人類與其他動物之間有本質的區(qū)別。如今,不論是面對國際象棋大師,還是在“危機邊緣”(Jeopardy)節(jié)目中,計算機已經(jīng)使人類智能敗下陣。不僅如此,現(xiàn)代神經(jīng)科學的最新進展幾乎已經(jīng)瓦解了關于靈魂和人格的傳統(tǒng)觀點。
          丹麥周末報的科普作家、神經(jīng)系統(tǒng)科學家羅恩·弗蘭克(Lone Frank)說:“神經(jīng)科學革命和基因革命正在改變我們看待自身的方式。以神經(jīng)科學為例,我們正在抹殺'靈魂’,這是顯而易見的。我們逐漸意識到大腦就代表了我們,這一觀點正不斷滲入到我們的文化之中。這也意味著并不存在一個所謂本質的自我?!?BR>    最近出版的《思想場和我美麗的基因圖譜》(Mindfield and My Beautiful Genome)一書的作者弗蘭克(Frank)坦言,許多人并不愿意聽到上述這一消息。但是,當科學與文化相遇時,這是一個最容易被談起的話題,例如2012年歐洲科學開放論壇(Euroscience Open Forum,簡稱ESOF)。兩年一屆的ESOF會議在歐洲城市召開,邀請頂尖科學家和科學記者進行技術講座,并舉辦基于文化的討論和活動。在7月12日的一場演講暨新聞會議中,弗蘭克對神經(jīng)科學對人類自我認知的過時觀念的影響進行了評論。她說:“在任何一個人中并不存在一個所謂的真正自我,我們所擁有的只有自己的大腦,這意味著我們只是大腦在特定時間中所呈現(xiàn)的狀態(tài)而已。我們從神經(jīng)科學中越來越明顯的認識到,大腦是極為可塑的,可以通過多種方式來改變大腦,包括通過實驗設備、認知技術、藥物等方式?!?BR>    換句話說,沒有天生注定,也沒有與生俱來,你完全不必受縛于此。弗蘭克說:“與其去追尋我們是怎樣的人,還不如多想想我們想要成為怎樣的人?!?BR>    除了神經(jīng)科學,還有另一個領域也對人類本性的觀念進行了抨擊,這就是快速發(fā)展的人工智能領域。當計算機在許多智能比拼中擊敗人類的時候,人們往往將擁有感受能力作為自己更具優(yōu)越性的證明。《最為人性的人類:人工智能教會我們如何生存》(The Most Human Human: What Artificial Intelligence Teaches Us About Being Alive)一書的作者布萊恩·克里斯蒂安(Brian Christian)認為:“這一策略或許將使我們重新關注地球上的動物與人類之間的關系?!?BR>    他說:“在某種程度上,人工智能的發(fā)展對于動物權利來說,或許是一件意想不到的好事。因為,兩千年來我們一直試圖在哲學層面比較人類和其他動物的區(qū)別,而如今轉變?yōu)橥ㄟ^比較我們與機器的區(qū)別過程中來定義人性?!?BR>    “我們發(fā)現(xiàn),人類同人工智能最明顯的區(qū)別,恰恰就是我們和其他動物所共有的特質——具體存在的感知能力,正是這一能力使我們可以識別物體、感知空間、交流溝通,等等。動物也具有此種能力,所以古往今來的哲學家們都將這些從人類的特征中剔除。而這一切是人工智能絕對辦不到的?!?BR>    當然,在未來的某一天,機器或許能夠縮小他們同人類(包括其他動物)之間的差別。但是,人類仍然在許多方面優(yōu)于計算機。以駕駛汽車為例,人類可以快速識別出現(xiàn)在道路上的物體,不論是垃圾、小狗、兒童,或者僅僅只是影子。而克里斯蒂安認為,通過利用貝葉斯概論設計的程序,計算機也許可以獲得這樣的能力。
          克里斯蒂安說:“在早前的幾十年中,計算機科學的邏輯一直是嚴格且刻板的——非1即0,非真即假。而我認為在接下來的幾十年中, 貝葉斯概率推理將成為計算機的邏輯?!?BR>    在貝葉斯概率中,推理是基于由經(jīng)驗而來的概率。這就如同是人類學會了如何應對這個或然的世界,并做出適合的行為。
          毫無疑問,人類進化的成功在很大程度上是因為人類大腦掌握了貝葉斯數(shù)學原則。具有諷刺意味的是,就在一個世紀前,科學家們在科學方面大都拋棄了貝葉斯方法。拋棄經(jīng)典的原則,用標準的統(tǒng)計方法來作科學結論確實更易實行,卻偏離了正確的軌道。
          如今,先進的計算機技術不僅令人工智能挑戰(zhàn)人類智慧,也使貝葉斯計算方法能夠更加有效地執(zhí)行,貝葉斯的方法正卷土重來。這本是大腦的一種能力,如今在計算機技術中卻反過來挑戰(zhàn)人腦本身。
      yiwang http://discovery.163.com/12/0801/09/87QHSJ68000125LI.html
      -------------------------------------------
      人類還在進化嗎?2006-12-15 08:39:09 來源: 科學世界  網(wǎng)友評論 55 條 進入論壇
        從猿到人,從四足著地到兩足直立行走,人類的誕生以及進化是一個漫長且充滿變數(shù)的過程。我們似乎都持有這樣一個疑問:在未來的歲月里,人類是否還會進化?
          人類還在進化嗎?
          從猿到人,從四足著地到兩足直立行走,人類的誕生以及進化是一個漫長且充滿變數(shù)的過程。我們似乎都持有這樣一個疑問:在未來的歲月里,人類是否還會進化?進化的趨勢又會如何?本文作者依據(jù)化石研究,對這一問題作出了科學的推測。
            我們知道,在人類的進化過程中,其體質特征發(fā)生了很大的變化。從目前發(fā)現(xiàn)的最早的人類—托麥人開始, 經(jīng)過千僖人、地猿、南方古猿、能人、直立人、早期智人到晚期智人,在過去的數(shù)百萬年里, 人類的腦量增大,身高增加,下頜骨縮小,面部趨向扁平,牙齒趨向減小,兩性差異縮小,上肢相對于身體的比例下降,骨骼的粗壯度減弱。
           我們從猿進化而來
           長期以來,學術界普遍認為,晚期智人(大約距今3萬年前)的體質特征同現(xiàn)代人基本相似,所以又被稱為“解剖結構上的現(xiàn)代人”。進入全新世,人類的體質特征基本不再發(fā)生變化。近些年來, 國內外很多學者對全新世考古遺址出土的古代人群的遺骸進行了研究,發(fā)現(xiàn)近萬年來,全新世人類的體質特征仍在進化,其顱容量、身高、頭骨形態(tài)特征、抵抗疾病的能力、人種間的差異程度等等很多方面都發(fā)生了微觀的演化。很多人不禁提出疑問,我們還在進化嗎?未來人類演化的趨勢如何?
           近萬年來,人類的顱容量在逐漸縮小
           在人類的進化過程中,顱容量的變化幅度較大。早期人類腦量的數(shù)值主要是通過測量顱容量得到的,因為腦和顱骨之間包含有血管、神經(jīng)、腦脊液和腦膜,所以測得的腦容量要比實際上的腦量略大一些,其差值在5%左右。雖然如此,由于顱容量數(shù)值接近腦量,并且從化石方面很容易測量并得到數(shù)據(jù),所以一般用顱容量代表腦量的大小。
           腦量的增加是人類進化的重要標志之一。生活在距今600~700萬年前的托麥人,其腦量與黑猩猩接近。距今440~150萬年前的南方古猿,其顱容量為400~530毫升左右。距今250~160萬年前的能人,顱容量為510~752毫升。距今170~20 余萬年前的直立人,顱容量為600~1251毫升,平均為1050毫升左右。距今20~10余萬年前的早期智人,顱容量為1100~1500毫升。距今約10~3萬年前的晚期智人,在世界各地都有所發(fā)現(xiàn),顱容量為1300~1750毫升。我國更新世晚期智人山頂洞人的顱容量為1300~1500毫升,柳江人的顱容量為1400毫升。
           從新石器時代,經(jīng)過青銅鐵器時代到現(xiàn)代,人類的顱容量是否還在變化?
           國外的一些學者對更新世晚期以來的現(xiàn)代人的顱容量進行了研究,發(fā)現(xiàn)近萬年來全新世人類的顱容量仍有微小幅度的變化,其演化趨勢不是人們想象的那樣繼續(xù)增加,而是向著縮小的趨勢發(fā)展。非洲成年男性的顱容量在6000年中平均縮小了95~165毫升, 女性縮小了74~106毫升。
           我國的一些學者對全新世人類顱容量的變化也進行過研究,在我國桂林南郊出土的新石器時代居民—甑皮巖人,男性顱容量平均為1459毫升,女性平均為1434毫升。現(xiàn)代華北居民男性顱容量平均為1406毫升,女性為1360毫升。從新石器時代到現(xiàn)在,男性顱容量降低了53毫升,女性顱容量降低了74毫升。顱容量大小的降低,意味著顱骨尺寸的縮小,人類體質特征仍在變化。
           身高不會一直增長
           早期人類的身高主要是根據(jù)發(fā)現(xiàn)的股骨的長度進行判斷的?!巴宣溔恕币驗闆]有發(fā)現(xiàn)肢骨化石,所以目前還不能對其身高進行判斷?!扒з胰恕碑敃r已經(jīng)開始兩足行走,但同時也具有攀緣功能。南方古猿的身高變化范圍很大,鮑氏南猿的身高約1.20~1.40米,粗壯南猿身高可達1.50米,而阿法南猿的身高只有1米左右。能人的身高同南方古猿相近,但男女之間的差異很大。直立人的身高差異較大,比如非洲特卡納男孩的身高約1.65米,估計成年可達1.80米左右;周口店直立人男性身高約1.60米,女性身高約1.50米。生活在我國北方的早期智人—金牛山人的身高為1.68米。晚期智人—山頂洞人的身高1.69~1.70米,柳江人的身高1.60米左右。
           從南方古猿,經(jīng)過直立人到智人,人類的身高在增加。全新世時期,人類的身高是否還在繼續(xù)增長?另外,我們發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在孩子的身高明顯增長,那么,未來人類的身高是否會越來越高呢?
          人類學家的研究發(fā)現(xiàn),身高的大小與營養(yǎng)狀況密切相關。距今6000~4000年的中國新石器時代居民,男性身高平均為1.65米,女性為1.54米。距今3000~1800年的西周以及西漢時期居民,男性身高平均為1.67米,女性身高平均為1.55米。隋唐、宋明時期,男性身高平均為1.66米,女性身高平均1.56米。19世紀60年代,身高曾出現(xiàn)了負增長的現(xiàn)象。據(jù)統(tǒng)計,1944年,上海7~14歲男女學生的身高,比1931~1932年同齡學生平均矮了5.7~7.3厘米。目前,我國成年男性身高平均為1.69米,女性身高平均為1.58米。隨著人們生活水平的提高,身高還會有一定程度的增加,但不會永遠呈現(xiàn)增長的趨勢。據(jù)調查,在身高都較高的家庭里,其后代的身高不會一代高于一代,達到一定程度后,其后代的身高會呈現(xiàn)下降的趨勢.
          機器人有可能成為人類下一個歸宿嗎?
      yiwang http://tech.163.com/06/1215/08/32CD522900091537.html
      -----------------------------------------------
      快節(jié)奏生活加速人類進化 未來或產(chǎn)生新物種 
           上個世紀,大多數(shù)人類學家都認為,現(xiàn)代社會醫(yī)學的進步、細胞產(chǎn)生的抗體作用及飲食水平的提高為人類屏蔽了很多危險,同時也阻礙了人類基因的進化。然而近日,美國麥克拉齊報業(yè)公司發(fā)表了一篇報道稱,人類進化仍在繼續(xù),且現(xiàn)代快節(jié)奏的生活帶來的壓力加速了這一過程的進行。
          上周,美國人類體格學協(xié)會在芝加哥舉行了年會,會上有關“進化仍在進行”的觀點仍然很有爭議。美國新出版的一本《一萬年之大爆發(fā)》(The 10,000 Year Explosion)中也將這個命題當作了探討的問題之一。
          這本書的作者之一亨利-哈彭丁稱:“上個世紀的很長一段時間內,社會學都錯誤地認為人類進化在很久之前就已經(jīng)停止……很明顯,這樣的想法是錯誤的,人類進化還在繼續(xù)。書中有人類學家提出“過去一萬年中,人類的進化是在加速,而非放緩或停止……并且這一進程的迅速程度已經(jīng)使人類在身體和思維上發(fā)生了重大改變”。
          該書認為,輻射、吸煙及其他有毒化學物質都能夠使DNA產(chǎn)生變異,其中有些變化是對人類有害的,大多數(shù)不產(chǎn)生任何作用,而還有一少部分對人類未來生存是有益的。根據(jù)達爾文提出的“自然選擇”原則,這部分有益的基因變化會被遺傳給后代。
          比如說,擁有黑色皮膚的非洲人遷居到北歐后,控制膚色的基因會產(chǎn)生細微變化,而繼續(xù)留在非洲的人則不會有這樣的變化。因為黑色的皮膚可以保護那些生活在非洲的人免遭紫外線照射產(chǎn)生的危險,而淺色皮膚又可以使北歐人在陽光照射下生成更多的維生素D,從而有助于他們的骨骼生長。
          哈彭丁稱,在非洲南部肆虐的艾滋病可以讓那里的人們產(chǎn)生對艾滋病病毒產(chǎn)生免疫性的基因變體,久而久之這種變體會在非洲人種中遺傳下來。
          哈彭丁還指出,目前人類已經(jīng)發(fā)生了很多基因進化,數(shù)量至少幾百種甚至上千種。
          另一位人類學家還表示,人類的進化速度如今翻了上百番,而這其中一個重要原因就是人類數(shù)量的快速增長。
      xinhuawang http://news.xinhuanet.com/tech/2009-04/10/content_11161118.htm
      --------------------------------------------
      人類仍在進化嗎?
           化石記錄向我們顯示,所有的物種最終都會滅絕,但在此之前往往存在數(shù)百萬年。與過去或現(xiàn)在的任何其他物種相比,人類掌控自身命運的能力都更強——如果我們確實走向滅絕,那么幾乎可以肯定的是這一結果是由我們自身的行為造成的。
          人類仍在進化嗎?未來,進化后的我們會擁有怎樣的外表?如同電影里一樣頭更大、腿更短嗎?人類會有滅絕的一天嗎?
          在過去幾個世紀中,我們看到的人口變化是飲食的改善和公共衛(wèi)生的提高的結果,而非進化(即基因變化)的影響。如果像達爾文和多數(shù)生物學家所言,進化是物競天擇的結果,那么只有當頭大腿短的個體能夠比頭小腿長的個體繁衍出生存能力更強的后代這個假設成立時,人類才可能在未來進化得頭更大、腿更短。我懷疑這種假設的正確性。因此,科幻小說中的預測是不可能成為現(xiàn)實的,而且我們也很難獲知人類將在未來如何進化?;涗浵蛭覀冿@示,所有的物種最終都會滅絕,但在此之前往往存在數(shù)百萬年。與過去或現(xiàn)在的任何其他物種相比,人類掌控自身命運的能力都更強——如果我們確實走向滅絕,那么幾乎可以肯定的是這一結果是由我們自身的行為造成的。
           Does human being still evolve? What will we look like in future with evolution, with bigger heads and shorter legs as seen in the films? Will human being go extinct one day?
          The changes we have seen in human populations over the last few centuries have been due to better diet and public health, not to evolution (i.e. genetic change). If evolution is driven by Natural Selection, as Darwin and most biologists believe, then the only way that humans could evolve bigger brains and shorter legs in the future would be if individuals with bigger brains and shorter legs left more viable offspring than those with small brains and long legs. I doubt this to be correct. So, the science fiction predictions are unlikely to come true and it is hard to see how, if at all, humans will evolve in the future. The fossil record shows us that all species eventually become extinct, but often after several million years of existence. Humans hold their fate much more in their own hands than any other species past or present - if we do become extinct it will almost certainly be down to our own actions.
      Paul D. Taylor博士
          Paul D. Taylor博士出生于英國赫爾市,獲得英國杜倫大學的本科學位,并且在1977年,在該大學取得了博士學位;之后又在威爾士大學斯旺西分校Derek Ager教授的指導下,取得了博士后獎學金。在此之后,1979年Taylor博士,作為一名古生物學的研究者,加入了大英博物館(自然歷史分館),即英國自然歷史博物館。自1990年起至2003年,Taylor博士一直是無脊椎動物和植物研究部門的主任。在世界各地,Taylor博士曾開展了一系列的科學研究工作,其中包括沙特阿拉伯、印度、日本、新西蘭、俄羅斯、斯匹次卑爾根、美國以及許多西方國家。同時他曾在奧塔歌大學(新西蘭),法國國立自然史博物館(巴黎),加州大學洛杉磯分校和日本北海道大學都有過客座研究交流的經(jīng)歷。作為倫敦林耐學會的成員;五本著作和200多篇科學文獻的作者及編輯;Taylor博士服務于許多國家和國際科學委員會,編輯委員會,目前仍是系統(tǒng)古生物雜志的主編。1992年,由于它在系統(tǒng)古生物領域發(fā)表了一篇杰出的著作,因此贏得了古生物學大獎。Taylor博士的研究領域包括無脊椎動物的化石,特別是苔蘚蟲。他對生物的進化以及滅絕的過程十分感興趣。在2008年12月的香港科技節(jié)上,他曾代表英國文化協(xié)會,作了兩場演講以及四場工作坊來探究有關于進化與化石的主題。
           Biography – Dr Paul D. Taylor
           Born in Hull, England, Paul Taylor received his undergraduate degree (BSc in Geology, 1974) from the University of Durham and stayed there to complete a PhD in 1977. After undertaking a postdoctoral fellowship under the guidance of Professor Derek Ager at the University College of Swansea, he joined in 1979 the then British Museum (Natural History), now The Natural History Museum, London, as a researcher in the Department of Palaeontology. From 1990 until 2003 he served as Head of the Invertebrates and Plants Division. Dr Taylor has carried out scientific fieldwork in various parts of the world, including Arabia, India, Japan, New Zealand, Russia, Spitsbergen, many European countries and the USA. He has held Visiting Research positions at the University of Otago (New Zealand), the Museum National d’Histoire Naturelle (Paris), University of California Los Angeles, and Hokkaido University (Japan). Fellow of the Linnean Society of London and author or editor of 5 books and more than 200 scientific articles, he has served on many national and international scientific committees and editorial boards, and is currently Editor-in-Chief of Journal of Systematic Palaeontology. In 1992 he was co-recipient of the Paleontological Society’s award for the most outstanding monograph in systematic palaeontology. Dr Taylor’s research concerns invertebrate fossils, especially bryozoans. He is interested in evolution and extinction. In December 2008 he gave two lecture and four demonstrations about evolution and fossils at the Hong Kong Science Festival on behalf of the British Council.
      yiwang http://discover.news.163.com/09/0929/15/5KD10HLK000125LI.html
      --------------------------------------------
      人類仍在進化的五大證據(jù)
            提到人類進化,我們往往將目光投向數(shù)千年前,即自然選擇過程孕育出現(xiàn)代人。實際上,作為一個物種的人類仍在進化之中。根據(jù)科學家進行的新研究,盡管人類發(fā)明了無數(shù)現(xiàn)代技術,盡管進行了工業(yè)化,人類仍在繼續(xù)進化。英國謝菲爾德大學動植物學系的沃爾皮-魯瑪博士指出:“人們存在一種普遍誤解,認為進化是很久以前的事情。如果想真正了解我們自身,我們必須將目光投向獵人-采集者部落時期的早期人類。”  人類不僅仍處在進化狀態(tài),進化速度也要超過以前。過去1萬年時間里,人類的進化速度加快了100倍,形成更多基因變異。以下是能夠證明人類仍在進化的5個證據(jù)。
        1.我們仍在喝奶
        調節(jié)人類乳糖消化能力的基因隨著母親哺乳的停止而關閉。在我們開始馴化牛、綿羊和山羊之后,喝這些動物的奶成為一種重要的營養(yǎng)補充。也正是從這個時候起,這個基因發(fā)生變異,允許我們消化乳糖。體內存在這種基因變異的人也更能傳播他們的基因。2006年進行的一項研究發(fā)現(xiàn),3000年前,東非人對乳糖的消化能力仍在進化。有超過95%的北歐人攜帶這種允許消化奶的基因變異。
        2.人類正在失去智齒
        我們的祖先顎部尺寸要超過我們,幫助他們咀嚼草根、堅果和葉子。需要咀嚼什么樣的食物促使人類進化出相應的牙齒。智齒是第三大臼齒,是人類祖先切割食物的一個重要工具?,F(xiàn)在,我們可以用器具切割食物,我們的飯食比古人的軟,也更容易咀嚼。我們的顎部也因此變小。由于空間變小,智齒往往長不出來。與闌尾一樣,智齒成為一個退化器官。據(jù)估計,35%的人天生沒有智齒。有的人認為智齒將隨著時間的推移最終消失。
        3.仍在產(chǎn)生對抗疾病的基因變異
        2007年,一組尋找人類仍在進化證據(jù)的研究人員發(fā)現(xiàn)了1800個基因。這些基因在4萬年前普遍存在,其中很多與對抗瘧疾等傳染病有關。目前,有超過12種新的對抗瘧疾的基因變異在非洲人之間傳播。另一項研究發(fā)現(xiàn),自然選擇對城市居民有利。城市生活能夠產(chǎn)生允許我們進一步抵抗肺結核和麻風病等疾病的基因變異。英國皇家霍洛威大學生物學院伊恩-巴納斯博士表示:“這似乎是人類仍在進化的一個典型證據(jù)。城市的發(fā)展成為一個選擇力量,促使人類作為一個物種進行進化?!?BR>  4.我們的大腦正在萎縮
        人類因為巨大的大腦,智商超過其他任何動物。在過去3萬年時間里,我們的大腦不斷萎縮。人類大腦的平均腦容量從1500立方厘米減至1350立方厘米,減少幅度相當于一個網(wǎng)球大小。一組研究人員認為大腦萎縮意味著我們的智商不斷下降。大腦體積隨著社會規(guī)模的增大和復雜性提高變小,現(xiàn)代社會的安全網(wǎng)絡推翻了智商與幸存之間的相關性。
        另一項理論認為,我們的大腦之所以萎縮并不是因為我們變得越來越笨,而是因為大腦體積降低能夠提高效率。根據(jù)這項理論,隨著大腦體積降低,大腦重新進行“布線”,在體積降低的同時提高效率。還有一種理論認為較小的大腦是一種進化優(yōu)勢,因為這降低了我們的攻擊性,允許我們通過合作的方式解決問題,而不是相互將對方撕成碎片。
        5.我們有藍眼睛
        剛開始時,我們人類都是褐色眼睛。大約1萬年前,一些生活在黑海附近的人發(fā)生基因變異,褐色眼睛變成了藍色。藍眼睛為何能夠保留下來仍舊是一個不解之謎。一種理論認為,藍眼睛可用于進行親子鑒定。一篇有關藍色眼睛的研究論文的作者指出:“男人面臨著強大的進化壓力,絕不能將寶貴的資源用在其他人的孩子身上?!眱蓚€藍眼睛的人不可能生出褐色眼睛的后代,我們的藍眼睛男性祖先可能選擇藍眼睛的女性結合,以確保所生的孩子就是自己親生。根據(jù)最近的一項研究發(fā)現(xiàn),藍眼睛男性認為藍眼睛女性要比褐色眼睛女性更具有吸引力,褐色眼睛的男性并沒有這種偏愛。
      凱立的家園 http://www./forum.php?mod=viewthread&tid=861329&extra=page%3D1
      ---------------------------------------
      人是由猩猩進化的?
          我們可以肯定地說,目前無法找到任何現(xiàn)存的缺失環(huán)節(jié)。
          人類進化中的缺失環(huán)節(jié)有可能被找到嗎?換句話說,人類的祖先是否可以找到?什么是缺失的環(huán)節(jié)?人類和黑猩猩之間有什么關系(關于這一點你得出了什么有趣的結論)?如何在進化歷史中為人類定位?如何找到我們古老的家族和祖先?如果我們永遠無法找到那些缺失的環(huán)節(jié),那么繼續(xù)尋找是否在浪費時間?化石記錄對發(fā)現(xiàn)缺失環(huán)節(jié)有何作用?
          達爾文和華萊士的物競天擇理論都蘊含一個主要的觀點:即所有現(xiàn)存和已滅絕的生命形式都起源于同一個共同的祖先。換句話說,所有的生物都彼此相關??紤]到現(xiàn)有生命體的形式千差萬別,該觀點有時令人難以接受,并引出一個重要的問題:不同的生物種群之間似乎有不可逾越的鴻溝,彌合這一鴻溝的過渡形式——即生命樹上的缺失的環(huán)節(jié)——在哪里?
          首先,我們可以肯定地說,目前無法找到任何現(xiàn)存的缺失環(huán)節(jié)。這種情況值得我們思索。黑猩猩和倭黑猩猩是與我們最接近的現(xiàn)存親緣物種,但我們并非由它們進化而來。(因此,我們日常所說的“人是由猩猩變的”其實是錯誤或不正確嚴謹?shù)恼f法)相反,我們與它們在幾百萬年前擁有共同的祖先。從那時起,我們與它們就開始了不同的進化之路。我們從黑猩猩進化而來的可能性與黑猩猩是從人類進化而來的可能性一樣小,即不可能。
          因此,我們必須通過化石記錄找到那些所缺失的環(huán)節(jié)。但是,我們可能找到自己的直系祖先嗎?當發(fā)現(xiàn)某些新化石時,尤其當這些化石與人類起源有關聯(lián)時,人們總是宣稱找到了人類的祖先。最近有關靈長類化石“伊達”(Ida)的報道正是如此。我認為這過于樂觀?,F(xiàn)存物種的數(shù)量非常龐大(介于200萬-1億之間,其中的多數(shù)尚未被研究發(fā)現(xiàn)),然而這只占曾有物種總量的一小部分。在這些物種中,絕大多數(shù)的進化后代已分化:只有寥寥數(shù)種是現(xiàn)存物種的直系祖先??紤]到物種成為化石的可能性較低,不同地質過程將化石送回地球表面并被古生物學家發(fā)現(xiàn)的可能性更低,因此,發(fā)現(xiàn)我們直系祖先的幾率是微乎其微的。
          那么,如果缺失環(huán)節(jié)始終難以找到,我們應該放棄尋找嗎?當然不!我們發(fā)現(xiàn)的每塊化石都在生命樹上有著相對應的位置,并使我們進一步了解到生命的進化過程。即使“伊達”化石不是我們的直系祖先(我打賭它絕不是!),它仍與我們共同擁有同一的祖先,并通過她與我們(而非我們的親緣種群——猿和猴子)的相同之處來告訴我們關于這一祖先的情況。因此,從某個方面來講,我們已發(fā)現(xiàn)自己的祖先,雖然無法看見它或擁有它,但我們能通過模擬推測重建它。發(fā)現(xiàn)的化石越多,我們能夠重建的祖先就越多,進而更加了解它們的后代在成為人類或任何其他物種之前的進化與改變。
          Is it possible to find the Missing Links ever in human’s evolution? In other words, is it possible for us to find our ancestors ever? E.g. what’s Missing Links? What’s the relation between human being and chimpanzees? How to locate human being in evolution history and how to find our ancient families and ancestors? If we cannot find the missing links ever, does it mean it’s a waste of time for us to keep finding them? What do the fossil records work in finding the missing links?
          A major implication of Darwin and Wallace’s theory of natural selection is that all life forms, living and extinct, are descended from a single common ancestor. In other words, all living things are related to each other. Looking at the very different forms of life living today, this idea is sometimes difficult to accept, and raises an important question: where are the transitional forms that bridge seemingly insurmountable gaps between different groups of living things – the missing links in the Tree of Life?
          Well, for a start, we can safely say that we won’t find missing links alive today. This is worth thinking about for a moment. Chimpanzees and bonobos are our nearest living relatives, but we did not descend from them. Rather, we share a common ancestor that lived a few million years ago. Since then, our evolutionary paths have been separate. We have as little right to claim that we evolved from chimpanzees as chimpanzees have to claim that they evolved from us!
          So it is to the fossil record that we must look to find the missing links. But will we ever find them – our direct ancestors? This is often claimed to be the case when certain new fossils come to light, especially if they have anything to do with the origin of humans, such as the fossil primate 'Ida’ that has been in the news recently. This is, in my opinion, outrageously optimistic. The number of living species is very large (somewhere between 2 million and 100 million, most of which haven’t been described), but this is a mere fraction of the total number of species that have ever lived. The vast majority of these had their evolutionary lineages cut short: only a few are the direct ancestors of species living today. Now consider the improbability of a member of a species being fossilised and the further improbability of various geological processes bringing that fossil back to Earth’s surface today, and the further improbability that a palaeontologist stumbles upon it. The odds against any one of our direct ancestors ever being found are astronomical.
          So, if the missing links will always remain missing, should we give up looking? Absolutely not! Every fossil we find can be slotted into the Tree of Life, and can tell us a little more about how life evolved. Even if 'Ida’ turns out not to be our direct ancestor (and I’ll bet any money that it isn’t!), it still shares a common ancestor with us, and can therefore tell us about that ancestor by what we (rather, our group – the apes and monkeys) have in common with her. So, in a way, we have found our ancestor, but we can’t see it or hold it, we can only reconstruct it. The more fossils we find, the more ancestors we will be able to reconstruct, each telling us a little more about the evolutionary changes that took place on the lineage leading to humans, or any other species for that matter.
      網(wǎng)易 http://news.163.com/09/0925/18/5K2UVQ92000125LI.html
      ----------------------------------------------------------
      適者生存是如何發(fā)揮作用的?
          “適者生存”這種說法常常被誤用,因為生存下來的并不一定是那些身體最棒、力量最強的個體。某個個體的特定屬性能夠在多大程度上促進它在所處環(huán)境中的生存和交配,這一點起著決定作用。因此某個個體可能適應某一種環(huán)境,而對另一種環(huán)境則不適應。
           What’s Survival of Fittest and how it works? E.g. what’s the definition of the fittest? Is it part of the natural selection process? Is it a random process? Does it means only the fittest could survive? What’s the position and influence from human being towards survival of fittest?
           什么是適者生存理論,它又是如何發(fā)揮作用的呢?例如“適者”的定義是什么?適者生存是物競天擇過程中的一部分嗎?它是一個隨機偶然的過程嗎?它是否意味著只有“適者”才能生存下來?人類對于適者生存理論的定位和影響有哪些?
           Survival of the fittest relates to an individual’s ability to pass on its genes to the next generation. Correspondingly the fittest individual can be defined as “the one that produces the most grandchildren”. The phrase “survival of the fittest” is often misused as it does not necessarily relate to physical fitness or strength in any sense. It is determined by how well an individual’s particular attributes allow it to survive and mate in its local environment. Therefore an individual may be fit in one environment but not another.
           適者生存理論與某個體向下一代傳遞基因的能力有關。相應地,“適者”可以被界定為“繁殖了最多后代子孫”的個體?!斑m者生存”這種說法常常被誤用,因為生存下來的并不一定是那些身體最棒、力量最強的個體。某個個體的特定屬性能夠在多大程度上促進它在所處環(huán)境中的生存和交配,這一點起著決定作用。因此某個個體可能適應某一種環(huán)境,而對另一種環(huán)境則不適應。
           Survival of the fittest is an important part of natural selection and thus evolution because over successive generations it can lead to changes in the gene pool which may in turn lead to changes in the overall attributes of a population. These changes may be enough to make the population incapable of breeding with individuals of other populations of the original species, ultimately leading to development of a new species. It is particularly powerful in small populations geographically isolated from other populations of the same species.
           適者生存是物競天擇乃至生物進化過程中很重要的一部分,因為經(jīng)過一代又一代的發(fā)展,它可以導致基因庫發(fā)生變化,進而使得某一群體的整體屬性發(fā)生改變。這些變化可能足以使得這一群體無法與原始物種衍生的其他群體進行繁殖,最終帶來一個新物種的產(chǎn)生。這對于那些在地理上與同一物種下的其他群體隔離生存的小群體來說作用尤其強大。
           Humans certainly do influence the fitness of individual animals. They can influence it directly by determining which animals breed and which do not. This is referred to as “artificial selection” and is evident in domestic dogs, pigeons and many farm animals. Humans can also affect the fitness of individual animals indirectly by changing or destroying an animal’s natural environment. A particularly detrimental effect is in the widespread use of antibiotics leading to the development of more and more drug resistant strains of bacteria.人類當然也對個體動物的適應性帶來了影響。人類可以通過決定讓哪些動物繁殖以及讓哪些動物不繁殖直接施加影響。這被稱之為“人工選擇”,這在家養(yǎng)犬、鴿子以及許多農場動物中尤為明顯。人類還可以通過改變或者破壞某一動物的自然生存環(huán)境,間接影響個體動物的適應性??股氐膹V泛使用,導致出現(xiàn)了越來越多的抗藥物細菌品系,這是一個尤為負面的“人工選擇”所帶來的結果。
      (本文來源:網(wǎng)易探索 http://discover.news.163.com/09/0907/16/5IKEJA3A000125LI.html
      ---------------------------------
      物競天擇是如何發(fā)揮作用的?
          物競天擇是一個可以致使新物種產(chǎn)生的過程。它需要具備以下條件:存在對各種資源的競爭、某一特定物種的不同個體在各種屬性上存在差異以及這些屬性具有代代相傳的遺傳性。
          What’s Natural Selection and how it works? E.g. does natural selection refer to a group of random process? How does natural selection work on human beings? Does this process against emotions and cultures evolved in human and broader animal communities? Does natural selection only work on physical or it also work on mental as well?
          什么是物競天擇理論,它又是如何發(fā)揮作用的呢?例如物競天擇指的是一系列隨機偶然的進化過程嗎?物競天擇對人類又是如何發(fā)揮作用的?人類或者更廣泛的動物群體中涉及的思緒情感和文化是否不受物競天擇這一過程的支配和影響?物競天擇理論究竟是只在自然物質方面起作用呢還是也在精神方面起作用?
          Natural selection is a process that may lead to the origin of new species. It requires that there is competition for resources, variation in the attributes of individuals of a particular species, and heritability of those attributes from generation to generation.
          物競天擇是一個可以致使新物種產(chǎn)生的過程。它需要具備以下條件:存在對各種資源的競爭、某一特定物種的不同個體在各種屬性上存在差異以及這些屬性具有代代相傳的遺傳性。
          It is the genes possessed by an individual that largely determine its particular attributes and also allow most of these attributes to be passed on to its offspring. An animal’s particular attributes will determine its ability to successfully mate and have offspring in its local environment (its “fitness”). As there is variation in attributes between individuals, the “fittest” individuals will pass on more genes to the next generation than others. As the process is determined by the interaction of organisms and their environment it is not strictly random. However, chance events, such as asteroid impact can radically alter the environment and thus change which individuals are best adapted to pass on their genes, and thus the fittest. The process does not require divine intervention to operate.
          某個體的特定屬性在很大程度上是由該個體擁有的基因所決定的,同時基因也使得這些特定屬性可以傳遞給后代。某種動物的特定屬性將決定它成功交配并在生存環(huán)境中孕育后代的能力(它的“適應性”)。由于不同個體的屬性存在差異,那么“最適應”的個體將比其他個體傳遞更多的基因給下一代。由于這一過程是由生物體及其所在環(huán)境的相互作用而決定的,因此它并非具有嚴格的隨機性。但是,一些偶然事件,比如小行星撞擊地球可以徹底改變生存環(huán)境,從而會改變哪些個體最適應環(huán)境來傳遞基因,進而使其成為“最適應”的個體。這一過程的運用并不需要神靈的干預。
          For the past few hundred years humans have been under reduced natural selection because after advances in sanitation, plumbing, and some aspects of medicine they have a lot of power over their own environment. Most individuals have the opportunity to have children. Nevertheless, a clear example of natural selection operating in humans is the higher frequency of sickle cell anaemia in geographic areas with malaria. Sickle cell anaemia fully expressed is very disadvantageous but individuals with the genes from only one parent have protection from malaria which is potentially more lethal.
          在過去的幾百年中,人類受到物競天擇理論的影響已經(jīng)減弱,因為在環(huán)境衛(wèi)生、飲水設施以及醫(yī)療條件的方方面面已經(jīng)得到大大的改善之后,人類對于自己所生存的環(huán)境有了很強的控制力。大多數(shù)的人類個體有機會孕育子孫后代。然而,物競天擇理論對人類仍然發(fā)揮作用的一個最典型的例子就是在瘧疾橫行的地區(qū)更容易出現(xiàn)鐮狀細胞貧血癥。鐮狀細胞貧血如果被完全傳遞給后代那是相當不利的,但是如果父母雙方只有一方將該基因傳遞給后代,那么這些后代個體對于更加致命的瘧疾就會產(chǎn)生抗體。
          It has been argued that “ideas” and “culture” are subject to a process similar to natural selection. This is because there is variation between ideas, competition between ideas and ideas can be passed on from one generation to the next by word of mouth, writing, or audio and visual media. 一直以來,人們都在爭辯,“思想觀念”和“文化”是否被某個類似物競天擇的過程所支配。因為思想觀念之間存在差異、不同的思想觀念之間存在競爭,并且思想觀念還可以通過口口相傳、書面文字或者音頻視頻媒體傳遞給下一代。
      來源: 網(wǎng)易探索 http://discover.news.163.com/09/0907/16/5IKEF35P000125LI.html

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多