本周,遺傳學(xué)家弗朗西斯.阿什克羅夫特說道,我們每個人應(yīng)該或者嘗試每周禁食一天。 他說道”全世界3.6億人口罹患2型糖尿病,每周禁食一天的建議針對的是發(fā)達(dá)國家“ 2型糖尿病毫無益處,它大大增加糖尿病性心臟病、中風(fēng)、失明、腎衰及糖尿病足截肢風(fēng)險,每7秒鐘就有一人死于糖尿病。單單在英國,光治療糖尿病每個小時就會消耗掉一百萬英鎊,已經(jīng)到了令人吃驚的地步,幾乎占了國家保健預(yù)算的10%。
我們都知道多運(yùn)動、少吃的道理,但是我們大多人沒有找到簡便的計(jì)算卡路里及合理飲食方法。 禁食簡單、簡便,而且在多種文化中有著悠久的傳統(tǒng)。 禁食前讓你的醫(yī)生進(jìn)行檢查并補(bǔ)充充足的水分顯然而且重要的,每周禁食一天,會讓我們身心健康、更加長壽。 Don’t eat one day a week This week geneticist Frances Ashcroft says that everyone should give up eating for a day a week. “My bright idea is for those in the developed world to fast one day a week. Three hundred and thirty six million people worldwide now have type 2 diabetes. This is not good because it increases the risk of heart disease, stroke, blindness, kidney failure and amputation.It causes one death every seven seconds. In the UK alone we spend a staggering million pounds an hour in treating the disease – almost 10% of the healthcare budget. The recent explosion in type 2 diabetes is driven by the obesity epidemic and the best way to solve the problem is for everyone to maintain a sensible weight. We all know what we have to do – eat less and exercise more. But most of us don’t find it easy to calculate calories or eat the right sized portion of food. Fasting is cheap, simple and has a long tradition in many cultures. Obviously it is important to check with your doctor before doing so and to take plenty of fluids, but fasting for one day each week may make us healthier, happier and longer lived.” |
|