乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解

       我愛(ài)田七七 2012-09-09

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解  

      2011-08-25 15:33:35|  分類: 編織基礎(chǔ)花樣 |  標(biāo)簽:diy手工  棒針   |字號(hào) 訂閱

      Hello Kitty收集整理

      SEMELE所用針?lè)ǚ?hào)的注釋

      引用楚天《SEMELE所用針?lè)ǚ?hào)的注釋》    (錯(cuò)別字更正:上陣=上針,跳=挑,線=先)

      棒針基礎(chǔ)——識(shí)英文——文字、符號(hào) - Hello Kitty - 日月星晨

      棒針基礎(chǔ)——識(shí)英文——文字、符號(hào) - Hello Kitty - 日月星晨

      棒針基礎(chǔ)——識(shí)英文——文字、符號(hào) - Hello Kitty - 日月星晨

      歐美式棒針?lè)?hào)

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨 

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨 

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨 

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨

      北美符號(hào)

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨

      棒針、鉤針基礎(chǔ)——識(shí)外文——文字、符號(hào)詳解 - Hello Kitty - 日月星晨  

      來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng),不知道是否正確,有待于我進(jìn)一步整理

      Row 1Row 2、Row 3 等等就是第一段、第二段、第三段等等的織法敘述

      Cast on 10 stitches ﹦起10

      "Cast on"這個(gè)名詞就是「起針」,

      也常??吹骄幙棔弦浴?/span>CO 10」這個(gè)縮寫來(lái)代表「起10針」。

      第二行的「NOTE」是作者要請(qǐng)大家「特別注意」的地方,

      因?yàn)榇蟛糠值目棃D中如果出現(xiàn) [XOXO] 或括弧的 (XOXO)

      通常是作者要大家把括號(hào)裡的針?lè)ㄖ匮}喔!

      例如:(XOXO) 4 times = (XOXO) 重複四次。

      我們來(lái)看 Row 1 第一段的織法:

      [K1, yo twice, K1], K7, WT.

      每個(gè)針?lè)ǖ目s寫都用逗點(diǎn)分開,

      媽咪在此把每個(gè)針?lè)ǖ目s寫和意義都列出來(lái):

      K1 = knit 1 = 一個(gè)下針

      yo = yarn over = 空針

      twice = 這個(gè)不是縮寫啦 = 兩次

      K7 = 七個(gè)下針

      WT = wrap and turn = 將掛線繞過(guò)針腳,然後翻面(也就是引返編 = 歐美稱這段為 short row

      其實(shí)媽咪個(gè)人也覺(jué)得看文字型織圖沒(méi)有看大圖方便,

      所以通常會(huì)自己先把文字轉(zhuǎn)換成日式的圖表,

      第一段就是(粉紅是蕾絲編的部份、o 是引返編):

      | O O | | | | | | | | o

      這裡請(qǐng)大家先來(lái)做一下簡(jiǎn)單的算術(shù),

      一開始起了10針,然後兩空針就等於加了兩針,

      所以是12針沒(méi)錯(cuò)喔~

      英文織圖中常常會(huì)在一個(gè)段落後出現(xiàn)例如(12 stitches)的字眼,

      方便大家自己算一下有沒(méi)有跟上正確的針數(shù)。

       

      經(jīng)過(guò)第一段的解說(shuō),

      我們?cè)賮?lái)試試第二段喔!

      Slip 1, K7, [K2, P1, K1]

      這裡增加了兩個(gè)新名詞:

      slip 1 =  一個(gè)滑針

      P1 = purl 1 = 一個(gè)上針

      所以第二段轉(zhuǎn)換成圖形就是:

      V | | | | | | | | | - |

      上一段的最後一針是引返編,

      所以這一段的第一針通常就要是滑針囉~

      (引返編的做法請(qǐng)大家研究一下自己的中文編織書或另外提問(wèn),

      媽咪就不在這裡解說(shuō)了~)

      再算一下總針數(shù):一共是12針沒(méi)錯(cuò)喔~

      (英文滑針很多種,有興趣的織女請(qǐng)看媽咪的另一篇文章「英文的各類滑針」)

      第三段大家應(yīng)該就沒(méi)問(wèn)題了,

      [K4], K6, WT 轉(zhuǎn)換成圖形應(yīng)該是:

      | | | | | | | | | | o

      大家有沒(méi)有猜對(duì)了啊?

      做了「WT 繞線與翻面」後這裡只剩11針,

      所以留下不織的那一針就是引返編的部份喔~

      來(lái)看看第四段:

      slip 1, K6, [K2tog twice, loosely]

      這裡增加了一兩個(gè)新名詞:

      K2tog = knit 2 together = 把兩針併成一個(gè)下針

      loosely = 鬆鬆的(就是叫大家蕾絲編不要拉太緊啦~呵呵)

      所以第四段轉(zhuǎn)換成圖型就是:

      V | | | | | | 人人  (人人是兩個(gè)併針啦,感謝嘉莉提醒!~)

      目前為止大家都還看得懂嗎?

      那就請(qǐng)大家來(lái)練習(xí)看看,

      把剩下的主花樣段數(shù)(共16段)自己轉(zhuǎn)換成織圖喔!

      織完第16段後,作者說(shuō):

      重複第116段,直到織片的長(zhǎng)度到達(dá)64英吋(163公分)或想要的長(zhǎng)度。

      很快我們就到了 Finishing 收尾】的階段囉!

      Bind off」就是「收針」,

      常用的縮寫是「BO 」。

      這條圍巾的收尾很簡(jiǎn)單,直接就 weave in ends 藏線頭」就好啦~

      大家有沒(méi)有注意到:

      英文的敘述性織圖不分正面反面,

      只告訴妳什麼時(shí)候一段要結(jié)束翻面、再來(lái)要織什麼針,

      但是日文(或中文)的織圖畫的全部都是正面~

      所以~~大家如果運(yùn)氣好,碰到一份英文的織圖是有畫圖的,

      千萬(wàn)不要很興奮的馬上開始依平常的習(xí)慣織織織喔,

      因?yàn)橛⑽目棃D很有可能畫的是正面和反面!?。?!

      也就是:織圖很有可能一段畫的是正面的織法,從右往左織,

      但下一段畫的卻是反面的織法,從左往右織!

      聽(tīng)來(lái)複雜,但其實(shí)只要大家知道這個(gè)現(xiàn)象後就沒(méi)有問(wèn)題了~

      大家記得不用像日文(或中文)織圖一樣,

      每隔一段就要自己把織圖的正面改成反面的織法,

      而是直接照織圖上的符號(hào)織就好囉!

      這也是為什麼英文織圖比較常會(huì)出現(xiàn)兩面都要作花的現(xiàn)象(尤其是蕾絲披肩類),

      因?yàn)榭棃D上畫的就是正面和反面的織法了。

      這次的教學(xué)篇先教大家認(rèn)識(shí)基本的英文織圖,

      A

      Abbreviations 縮寫表

      alt = alternate 每隔一段

      applied I-cord 直接與織片連接的包邊編織

      Approx = approximate(ly) 大約

      B

      backwards knitting 反方向編織

      before 之前

      beg = begin 開始

      block 整燙

      BO = bind off 收針

      C

      cable 麻花

      cable cast-on  麻花式起針?lè)ǎㄒ渤S渺吨苯友u作鈕扣孔,完成的邊邊很美,建議右手可換鉤針進(jìn)行)

      cast off 收針

      CC = contrasting color 對(duì)比色

      circular cast-on 環(huán)狀起針?lè)ǎㄒ卜Q為 Emily Ocker's cast-on,常用於圓形蕾絲披肩起針,此影片示範(fàn)兩種環(huán)狀起針?lè)绞剑?/span>

      cm = centimeter 公分

      cn = cable needle 麻花針

      CO = cast on 起針

      Cont = continue 繼續(xù)

      continental cast-on 一般起針?lè)ǎㄓ址Q為 double cast-on long-tail cast-on

      D

      dec = decrease 減針

      double cast-on 一般起針?lè)ǎㄓ址Q為 continental cast-on long-tail cast-on

      double seed stitch 桂花針(每?jī)啥紊舷箩樚鎿Q,美式說(shuō)法;英式稱為 moss stitch

      dpn = double-pointed needles 雙頭棒針

      drop stitch 放掉一針(也就是我們常常不小心作的「掉針」啦)

      E

      Emily Ocker's cast-on 環(huán)狀起針?lè)ǎㄒ卜Q為 circular cast-on,常用於圓形蕾絲披肩起針,此影片示範(fàn)兩種環(huán)狀起針?lè)绞剑?/span>

      end 結(jié)尾;一段的一端

      ends 一段的兩端

      entrelac 格狀編織

      EOR = every other row 每隔一段

      F

      facing 面向(例如:right side facing 織片正面朝向編織者)

      foll = follow(ing) 以下

      ‘ = foot (feet) 英尺

      G

      g = gram(s) 公克

      garter stitch  起伏針

      gauge 密度

      Glossary 術(shù)語(yǔ)表

      H

      I

      I-cord 包邊編織(可用於緣編、鈕扣孔、製作編織繩等等)

      I-cord, applied 直接與織片連接的包邊編織

      inc = increase 加針

      “ = inch(es) 英吋

      J

      K

      k = knit 下針

      k1-b = knit one stitch in back loop 扭下針

      k1f&b = knit 1 front and back 在同一針織下針與扭針(一種加針?lè)绞剑?/span>

      k2tog = knit two stitches together 左下二併針(日符號(hào):「人」)

      Kitchener stitch 全下針的段對(duì)段縫合

      knitted cast on 加針起針?lè)ǎㄓ址Q為 knitting on

      kw = knitwise 下針?lè)较?/span>

      L

      lb = pound(s)

      LH = left hand 左手

      long-tail cast-on 一般起針?lè)ǎㄓ址Q為 continental cast-on double cast-on

      lp(s) = loop(s) 圈圈

      M

      m = meter(s) 公尺

      M1 = make 1 stitch 加一針(從下方挑針的方式,可分從右側(cè)左側(cè)

      MC = main color 主色

      moebius cast-on (Cat Bordhi style) 梅式翻轉(zhuǎn)起針?lè)ǎ?/span>Cat Bordhi 方式,常見(jiàn)於翻轉(zhuǎn)披肩起針)

      mm = millimeter(s) 公釐

      moss stitch 桂花針(英式與美式略有不同:英式為每段上下針替換,美式為每?jī)啥紊舷箩樚鎿Q,英式moss stitch 在美式織圖中稱為 seed stitch

      N

      no stitch = skip to next square on chart 無(wú)針,直接跳到織圖的下一格

      O

      oz = ounce(s) 盎司

      P

      p = purl 上針

      patt = pattern 花樣,模樣編

      p2sso = pass 2 slipped stitches over together 將兩滑針套過(guò)左側(cè)針

      p2tog = purl two stitches together  左上二併針(日符號(hào):「人-」)

      p3tog = purl three stitches together 左上三併針

      picot 凸編

      plain stitch 平針

      pm = place marker 放記號(hào)圈

      provisional cast on 別線起針

      psso = pass slipped stitch over 將滑針套過(guò)左側(cè)針

      PU = pick up and knit 挑針繼續(xù)織

      pw = purlwise 上針?lè)较?/span>

      Q

      R

      rem = remaining 剩餘的

      rep(s) = repeat(s) 重複

      RH = right hand 右手

      rib stitch 鬆緊編

      row

      rnd(s) = round(s)

      rv ST st = reverse stockinette stitch 全上針的平針

      RS = right side 右邊

      S

      s2kp = sl 2-k1-p2sso = slip two stitches as if to k2-tog, knit the next stitch, pass the two slipped stitches together over the knit stitch (centralized double decrease) 中下三併針(以下針?lè)较蛞黄鸹瑑舍?、織一下針、將兩滑針一起套過(guò)下針)

       

      seed stitch 桂花針(每段上下針替換,美式說(shuō)法)

      short row(s) 引返編

      skp = sl 1-k1-psso = slip 1, knit 1, pass slipped stitch over knit stitch (left slanting decrease) (similar to ssk) 右下二併針(滑一針、織一下針、將滑針套過(guò)下針)(日符號(hào):「入」,與 ssk 織法稍微不同但效果類似)

      Sk2p = sl 1-k2 tog-psso = slip one stitch, knit next two stitches together, pass slipped stitch over the k2-tog stitch (double decrease) 右下三併針(滑一針、織左下二併針、將滑針套過(guò)併針)

      simple cast-on 簡(jiǎn)易式起針?lè)ǎㄓ捌榻B兩種方向)

      sl = sl st = slip stitch/es from left needle to right needle without working, the yarn may be held either in front or back of the slipped stitch. 滑針(掛針可能在織片前方或在後方,詳細(xì)說(shuō)明參考各類滑

      slip marker 將記號(hào)圈滑到另一棒針

      sp2p = sl 1 knitwise, p2tog, psso = slip 1 knitwise, purl 2 together, pass slipped stitch over purled stitch 以下針?lè)较蚧会?、織左上二併針、將滑針套過(guò)併針

      ssk = slip, slip, knit = slip two stitches knitwise, one at a time, then insert left-hand needle point into the fronts of these two stitches, and knit them together (left slanting decrease) (similar to skp) 右下二併針(以下針?lè)较蚍謩e滑兩針、將左棒針穿過(guò)兩滑針前方,織成一個(gè)下針)(日符號(hào):「入」,與 skp 織法稍微不同但效果類似)

      ssp = slip, slip, purl 右上二併針

      st(s) = stitch(es)

      St st = stockinette stitch (all knit) 平針(正面全下針)

      T

      tbl = through back loop 從針目後方穿入棒針(通常有扭針的效果)

      tension 密度

      tog = together 一起

      tubular cast-on 柱狀起針?lè)ǎㄒ部僧?dāng)鬆緊編起針)

      twisted German cast-on 德式扭轉(zhuǎn)起針?lè)ǎㄆ疳樰^有彈性,也適用於鬆緊編起針)

      U

      V

      W

      waste yarn 別線(直譯為「廢線」)

      work even 以同花樣繼續(xù)織,不另外加減針

      WS = wrong side 反面

      WT = wrap and turn 將掛線繞過(guò)針腳,然後翻面(引返編的一個(gè)步驟)

      wyib = with yarn in back 掛線在織片後方

      wyif = with yarn in front 掛線在織片前方

      X

      Y

      yd = yard(s)

      yf = yarn forward 將掛線放在織片前方

      yo = yarn over 空針

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多