

滬江英樂:Carrie Underwood在第55屆格萊美上的獲獎(jiǎng)的確是實(shí)至名歸,而當(dāng)場(chǎng)的激情演唱真的很吸引眼球,連唱《Blown Away + Two Black Cadillacs》。另外那條投影裙真是搶盡風(fēng)頭,當(dāng)完美的歌聲和美麗的現(xiàn)場(chǎng)相照應(yīng),的確很完美,有木有?
【55屆格萊美鄉(xiāng)村歌手Carrie Underwood激情演唱熱單】
歌詞:
Dry lightning [w=crack]cracks[/w] across the skies
Those storm clouds gather in her eyes Daddy was mean [w]ole[/w] mister Mama was an angel in the ground The weather man called for a [w]twister[/w] She prayed blow it down There's not enough rain in [w]Oklahoma[/w] To wash the sins out of that house There's not enough wind in Oklahoma To rip the nails out of the past
Shatter every window till it’s all blown away, Every brick, every board, every slamming door flown away Till there’s nothing left standing, Nothing left to yesterday Every tear-[w=soak]soaked[/w] whiskey memory blown away, Blown away (Blown away) She heard those [w=siren]sirens[/w] screaming out Her daddy laid there passed out on the couch She locked herself in the [w]cellar[/w] Listened to the screaming of the wind Some people called it taking shelter She called it sweet revenge
Shatter every window till it's all blown away Every brick, every board, every slamming door flown away Till there's nothing left standing Nothing left to yesterday Every tear-soaked whiskey memory blown away Blown away
There's not enough rain in Oklahoma To wash the sins out of that house There's not enough wind in Oklahoma To rip the nails out of the past Shatter every window till it's all blown away Every brick, every board, every slamming door flown away Till there's nothing left standing Nothing left to yesterday Every tear-soaked whiskey memory blown away Blown away, blown away, blown away, blown away, blown away
|