乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      冬季愛穿雪地靴?穿久了其實(shí)會(huì)傷腳!

       笑熬漿糊糊 2013-10-10

      Ugg boots and their sheepskin counterparts have been a winter-weather staple for several years now, combining function, comfort, warmth and even some style. What many Ugg-enthusiasts don’t know is that their coveted boots are a breeding ground for bacteria and cause foot problems.
      雪地靴和羊毛靴一直是近些年來冬季的必備單品,溫暖舒適,既實(shí)用又還挺有型。但大部分雪地靴愛好者可能不知道,她們的靴子是細(xì)菌的滋生地,還會(huì)引起足部問題。

      Podiatrists and chiropadists believe the boots, which are particularly popular among young teenage girls, are leading to a rise in the number of people suffering pains in their feet and knees.
      足科醫(yī)生們認(rèn)為,深受年輕女孩喜歡的雪地靴正是導(dǎo)致飽受足部和膝部疼痛的人數(shù)增多的原因。

      冬季愛穿雪地靴?穿久了其實(shí)會(huì)傷腳!

      Dr Ian Drysdale, head of the British College of Osteopathic Medicine, believes because the foot does not get the proper support on the inside, it will lead to more ankle, knee, hip and back problems.
      來自英國骨科醫(yī)學(xué)院的伊恩-特拉斯代爾醫(yī)生表示,因?yàn)樽悴吭谘プ永锏貌坏竭m當(dāng)?shù)闹?,可能?huì)導(dǎo)致更多踝關(guān)節(jié)、膝蓋、臀部和背部等多處問題。

      "These boots are not designed for outside wear. Just because something becomes a trend or fashionable doesn't mean it's good or right," he said.
      他表示:“雪地靴其實(shí)不適合在室外穿著,雖然它成為流行趨勢(shì),但這并不代表這種穿法正確或是對(duì)身體有好處。”

      "The particular problem with this type of footwear is it is unsupported. It's a slipper. You wouldn't normally expect to be doing outdoor activities from something that's indoor. If you decide to wear your pyjamas outside all the time, someone will come up and say it's not a good idea."
      “這種靴子實(shí)際的問題是對(duì)足部沒有支持,只能算是拖鞋類,只適合穿在室內(nèi),穿著它通常不適合進(jìn)行室外活動(dòng)。就算你在室外穿著睡衣有人會(huì)上來質(zhì)疑你一樣,在室外穿雪地靴也不是個(gè)好主意。”

      Dr Drysdale explained that the feet issues become a particular problem among young teenage girls, whose bones are "plastic" and developing when they are growing.
      特拉斯代爾醫(yī)生解釋說,現(xiàn)在的年輕女性足部問題非常特殊。年輕的女孩子們骨骼比較脆弱,她們也還在長身體的時(shí)候,所以骨骼還處在發(fā)育過程中。

      "If that structure is developing in an inappropriate way," he said, "Then the ultimate structure will be deformed."
      他表示:“如果骨骼結(jié)構(gòu)發(fā)育不當(dāng)?shù)脑挘詈蟮某尚凸羌芸赡軙?huì)變形?!?/p>

      Mike O'Neill, a consultant podiatric surgeon, said: "As the foot slides around, you get wear and tear on the joints on the inside of the foot. The ankle is in the wrong position, the thigh bone also changes position, and you get an abnormal movement in the pelvis, which leads to back problems."
      足部外科顧問醫(yī)生邁克-奧尼爾說:“因?yàn)榇┲┑匮ニ奶幫蟿?dòng),足部的關(guān)節(jié)是日益磨損,踝關(guān)節(jié)的位置不對(duì),股骨的位置也會(huì)發(fā)生改變,這會(huì)導(dǎo)致骨盆移動(dòng)異常,造成背部疼痛。

      Ugg Australia, who make the designer version of the boots, told The Daily Mirror that their boots are "comfort" rather than "performance footwear" and consumers should be aware of "knockoffs" which lack reinforced heels or insoles in their boots.
      澳大利亞UGG公司是雪地靴的設(shè)計(jì)者,該公司對(duì)《每日鏡報(bào)》表示,雪地靴的確比較舒適,但不是性能鞋類。消費(fèi)者在購買的時(shí)候要小心劣質(zhì)仿制品,這些山寨產(chǎn)品都沒有加固的高跟和內(nèi)鞋墊。

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多