在新疆維吾爾自治區(qū)第一批自治區(qū)級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,民間音樂(lè)25個(gè)項(xiàng)目里有一種鮮為人知的音樂(lè)形式,這就是被人們被譽(yù)為活化石的新疆蒙古族“呼麥”。它是有身懷“絕活”的蒙古族演唱藝人用特殊的技巧和發(fā)聲方式演唱的神奇音樂(lè)藝術(shù),如天籟之音令人傾倒,各種自然界的聲音模仿的惟妙惟肖,氣勢(shì)恢宏,聶人心魄。 這種與眾不同的演唱形式至今還流傳在阿勒泰等地區(qū)的蒙古族群眾中間,成為我國(guó)民族音樂(lè)奇葩中的一個(gè)不可或缺的元素,為后世留下了寶貴的文化遺產(chǎn)。 呼麥演唱大師哈丹巴特爾 阿勒泰文化局的朋友在兩年前就邀請(qǐng)我,說(shuō)有機(jī)會(huì)一定要去他們那里欣賞呼麥表演,還不厭其煩的向我介紹有關(guān)呼麥的藝術(shù)魅力和迷人風(fēng)采。我多次爽約心里一直覺(jué)得愧對(duì)朋友的盛情,暗下決心在不久的一天踏上這塊美麗富饒的邊城,一睹呼麥的藝術(shù)魅力。 我是在金秋十月來(lái)阿勒泰的,車馬勞頓一路顛簸終于在太陽(yáng)下上之前到達(dá)了目的地,不巧的是朋友去了基層檢查文化站的驗(yàn)收工作,我只好在招待所等他第二天趕回來(lái)。 天還沒(méi)有亮,有人來(lái)敲門,赤裸著拉開(kāi)門站在面前的果然是半夜趕回來(lái)的朋友,光著膀子和他緊緊的擁抱在一起。 “你真沒(méi)有福氣,前天我們剛剛舉行完一次大型的呼麥巡回演出,這次還邀請(qǐng)了內(nèi)蒙古的呼麥藝術(shù)家一同演出,你來(lái)的太不是是時(shí)候了,錯(cuò)過(guò)了難得的機(jī)會(huì),以后恐怕很難再有機(jī)會(huì)看到如此高水平的演出了!”朋友還沒(méi)有坐下就大發(fā)感慨。我求朋友,無(wú)論如何也要讓我見(jiàn)識(shí)一下呼麥和演唱呼麥的大師。哪怕是一個(gè)極短的即興表演也行,最主要的是能見(jiàn)到呼麥表演藝術(shù)家。 朋友拗不過(guò)我的死纏爛磨最終答應(yīng),帶我去見(jiàn)呼麥演唱大師哈丹巴特爾,只不過(guò)要走幾百公里的路,因?yàn)?/SPAN>哈丹巴特爾去禾木給徒弟們上課了,我們得去那里見(jiàn)他。 一路上朋友給我介紹有關(guān)呼麥的情況,我都牢牢的記載了心里,這也讓我對(duì)呼麥有了一個(gè)初步的了解。我一邊聽(tīng)他的介紹,一邊在心里打腹稿,想著見(jiàn)到大師改提什么問(wèn)題,也在心里描畫大師的樣子。在我的意識(shí)里呼麥的演唱大師應(yīng)該都是體型較寬大的人,我認(rèn)為呼麥演唱和美聲演唱應(yīng)該有相同之處的。 我們?cè)?/SPAN>哈丹巴特爾徒弟的家里沒(méi)有見(jiàn)到他,說(shuō)他們?nèi)ゲ菰暇毩?xí)發(fā)聲了,一個(gè)小姑娘自告奮勇的要當(dāng)我們的向?qū)?,我們笑著夸?jiǎng)他是個(gè)好孩子,我把包里的一袋綠箭給了她做為獎(jiǎng)勵(lì),她不知道怎么吃,我們一邊走,一邊給她較吹泡泡。孩子很聰明,不一會(huì)就能吹出泡泡了。 突然,我們聽(tīng)到了一陣山林呼嘯,牛羊嘶鳴的聲音,我吃驚的看看左右,并沒(méi)有發(fā)現(xiàn)近處有樹(shù)木和牛羊。朋友看看我的樣子忍不住大笑起來(lái)道:“這就是大師在演唱呼麥”。我半天沒(méi)有回過(guò)神來(lái)。 我多次在網(wǎng)上聽(tīng)過(guò)呼麥的曲子,知道一些呼麥的演唱風(fēng)格,但,我還是第一次真正聽(tīng)到真人演唱,我的血液一下子沸騰起來(lái)。 繞過(guò)山坡,我們來(lái)到了幾個(gè)人的近前,朋友給我們做了介紹之后,我仔細(xì)的端詳起面前的這位老者:四方的臉龐,白凈的皮膚,和常年在草原上行走的人有很大的區(qū)別,一米七八的身體站在我們面前就像一堵墻擋住了我的視線。果然和我想象的不相上下。 朋友說(shuō)哈丹巴特爾已經(jīng)快八十高齡了,而在我的眼里他大概只有六十多歲,健壯的像一頭拉勒勒車的駱駝。 在看看他的幾個(gè)徒弟,讓我大惑不解的是竟然還有女孩子。我問(wèn)朋友不是說(shuō)呼麥傳男不傳女嗎!怎么還有女孩子學(xué)呼麥的? 哈丹巴特爾哈哈一笑說(shuō):“那是以前的規(guī)矩,現(xiàn)在的女娃了不起,有的學(xué)的比男孩子還好,幾年前的一次全國(guó)大賽上就有一個(gè)叫文麗的蒙古族女孩得了金獎(jiǎng)”。 在我一再請(qǐng)求下哈丹巴特爾大師即興演唱了幾段呼麥曲子,他的演唱壯闊激蕩,時(shí)而號(hào)角齊鳴,時(shí)而風(fēng)吹草鳴,時(shí)而牛羊歡叫,讓仿佛身臨其境于遼闊的內(nèi)蒙大草原,其演唱技法實(shí)在令人嘆為觀止。 孩子們?nèi)ゲ贿h(yuǎn)處玩了,我們席地而坐開(kāi)始了交流。 哈丹巴特爾說(shuō)他從五歲開(kāi)始就跟父親學(xué)呼麥演唱了,父親對(duì)他要求特別的嚴(yán)厲,有時(shí)一種發(fā)聲要學(xué)幾個(gè)月,他比較貪玩,父親看自己不用工就用趕馬的鞭子打他。父親說(shuō)他是五個(gè)孩子中唯一能學(xué)會(huì)呼麥演唱的人,把全部的心血都傾注到了他的身上。 那時(shí)小不懂事常常在心里記恨父親,但是,還得學(xué),結(jié)果自己就在不斷的練習(xí)下,終于在父親去世前的前一年,完全掌握了呼麥的演唱技巧,成了一名名副其實(shí)的呼麥演唱者。算起來(lái)他已經(jīng)演唱呼麥有七十多年了。 哈丹巴特爾的父親是當(dāng)時(shí)新疆阿勒泰草原有名的呼麥演唱大師,也是為數(shù)不多的幾個(gè)演唱呼麥的人中間年齡最大的。他的父親在八十六歲的高齡還能完整的演唱《阿爾泰山頌》、《額布河流水》等曲目。 老人比較健談,看我在用心的聽(tīng),也知道了我將把這些內(nèi)容寫下來(lái),神情變得越加嚴(yán)肅,他的講述把我?guī)У搅艘粋€(gè)久遠(yuǎn)的時(shí)代。 呼麥產(chǎn)生是人類與自然的和諧 他說(shuō)他特別的敬佩自己的祖先,認(rèn)為只有他們蒙古族的祖先才是自然界的聆聽(tīng)者,也正因?yàn)檫@樣祖先們才發(fā)現(xiàn)了美,創(chuàng)造了富有天籟之音的呼麥藝術(shù)。 他說(shuō)古代先民長(zhǎng)期生活在茂密的山林中,到處是縱橫交錯(cuò)的河流湖泊,小溪在山澗嘩嘩流淌,發(fā)出悅耳的流水聲,最后匯集到一起,在懸崖峭壁飛流直下,形成波瀾壯闊的瀑布飛泉,聲如沉雷,氣壯山河,在山谷和森林里久久的回蕩,山鳴谷應(yīng),動(dòng)人心魄,聲音在幾十里之外都能聽(tīng)到,于是就萌發(fā)了模仿這種聲如洪鐘的聲音。 后來(lái)祖先們已不再滿足于單單模仿流水的聲音,凡是在他們活動(dòng)范圍之內(nèi),天上飛的地下跑的飛禽走獸的聲音都模仿,就連風(fēng)吹草動(dòng)的聲音也加以模仿學(xué)習(xí),時(shí)間久了就把這些所學(xué)的自然界的聲音連貫在一起,形成了一個(gè)個(gè)完整的曲目,這些曲目他現(xiàn)在還在演唱,同時(shí)自己根據(jù)多年的經(jīng)驗(yàn)加以改進(jìn),比起父親那時(shí)要豐富的多,好聽(tīng)的多。 老人突然不再說(shuō)話了,我們都在猜測(cè)他此時(shí)在想什么,氣氛變的有些尷尬,但誰(shuí)也沒(méi)有打破這種沉悶。過(guò)了有兩三分鐘的時(shí)間老人終于開(kāi)口說(shuō)話了,這一番話說(shuō)的讓我對(duì)老人又產(chǎn)生了更進(jìn)一步的了解。 老人說(shuō):“ 古代蒙古族人作戰(zhàn)前和戰(zhàn)后勝利都要高聲歌唱潮爾合唱,狩獵成功后也會(huì)盡情宣泄、狂熱歌舞。在排山倒海般的潮爾聲浪中,自然產(chǎn)生出縹緲的泛音效果。他們?cè)噲D將潮爾合唱藝術(shù)的基本要素巧妙地移植到一人身上,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期探索,終于創(chuàng)造出這一奇特的聲樂(lè)形式”。 呼麥的產(chǎn)生和發(fā)展就是蒙古音樂(lè)發(fā)展進(jìn)步的產(chǎn)物,在聲學(xué)規(guī)律的認(rèn)識(shí)和掌握方面出現(xiàn)了質(zhì)的飛躍。在探求聲音奧秘的道路上,蒙古族人取得了突破性成就。 “相傳,早在13世紀(jì)蒙古草原盛行英雄史詩(shī)說(shuō)唱藝術(shù)時(shí) 呼麥就已十分盛行了,而據(jù)音樂(lè)學(xué)家考證,我國(guó)諸多古籍中(包括《詩(shī)經(jīng)》)記載的北方草原民族的一種歌唱藝術(shù)—“嘯”,就是“浩林·潮爾”的原始形態(tài)。 因此,呼麥的歷史至少可追溯到2300年以前。此推斷如成立,人類復(fù)音音樂(lè)文化發(fā)源地將被改寫”。 “僅從潮爾的蒙語(yǔ)發(fā)音與西方復(fù)音音樂(lè)的合唱、和聲和弦諸多民族文字對(duì)比即可窺見(jiàn)其內(nèi)在聯(lián)系。潮爾,蒙語(yǔ)準(zhǔn)確發(fā)音為“chor”;而與其相關(guān)的歐洲諸國(guó)的和音、和弦、合唱、眾贊歌等術(shù)語(yǔ)分別是chorus(英)、 chord(法)、chor(德),其詞根如此驚人地相同,絕非巧合。但迄今為止,中國(guó)音樂(lè)的歷史卻從未記載有關(guān)中華民族自身的復(fù)音音樂(lè)起源。那么,究竟復(fù)音音樂(lè)是由西方傳入中國(guó),還是由中國(guó)阿爾泰地區(qū)(新疆)輻射到西方的呢?西方復(fù)音音樂(lè)最早產(chǎn)生于1100年前的9世紀(jì)。合唱、眾贊歌的興盛則已到了14 世紀(jì)~17世紀(jì)”。 可見(jiàn),一向被視為無(wú)復(fù)音音樂(lè)的中國(guó),很可能就是西方歐洲復(fù)音音樂(lè)的母體和發(fā)源地。 我看到老人此時(shí)的臉上露出一種滿足和驕傲的神色。 老人抬頭望著遠(yuǎn)處像是在沉思,又像是在回憶,突然說(shuō):“其實(shí),我們現(xiàn)在所處的位置就是呼麥的意思。我迷茫的問(wèn)他這是什么意思,老人給我講了一個(gè)很有意思的事。 “我們現(xiàn)在所處的地方是蒙古族圖瓦人集中居住的地方,村子的名字“禾木”早已經(jīng)是家喻戶曉,“禾”和“木”我們蒙古族的意思就是熊標(biāo),它的語(yǔ)音其實(shí)就是所謂的“呼麥”,這說(shuō)明呼麥和模仿熊叫等有關(guān),所以,這里也就是呼麥的發(fā)源地“。 老人接著又說(shuō),只可惜,因?yàn)楹酐溠莩记杀容^特殊,難度較大,在我們新疆蒙古族遺留下來(lái)的曲目實(shí)在是太少,呼麥的曲目不是特別豐富。大體說(shuō)來(lái)有只有三種類型:一是詠唱美麗的自然風(fēng)光,諸如《阿爾泰山頌》、《額布河流水》等;二是表現(xiàn)和模擬野生動(dòng)物的可愛(ài)形象,如《布谷鳥》、《黑走熊》等,保留著山林狩豬文化時(shí)期的音樂(lè)遺存;三是贊美駿馬和草原,如《四歲的海騮馬》等。從其音樂(lè)風(fēng)格來(lái)說(shuō),呼麥以短調(diào)音樂(lè)為主,但也能演唱些簡(jiǎn)短的長(zhǎng)調(diào)歌曲,此類曲目并不多。從呼麥產(chǎn)生的傳說(shuō),以及曲目的題材內(nèi)容來(lái)看,“喉音”這一演唱形式,當(dāng)是古代山林狩獵和游牧文化時(shí)期的產(chǎn)物。 呼麥演唱的技巧和魅力 我驚嘆老人對(duì)呼麥深入細(xì)致的研究,還沒(méi)等我問(wèn),他又給我講起了呼麥的特點(diǎn)和魅力 “呼麥,有個(gè)小名,又叫“浩林·潮爾”,是蒙古族復(fù)音唱法潮爾的高超演唱形式,是一種發(fā)自喉嚨的唱法,也就是“喉音”藝術(shù)。呼麥?zhǔn)且环N古老的歌唱方式,已有千年歷史,在世界上也是絕無(wú)僅有的?!?/SPAN> 呼麥作為一種歌詠方法,目前在新疆主要流傳在阿勒泰、伊犁、塔城、巴音郭楞、博爾塔拉等地區(qū)。 從發(fā)聲原理來(lái)看,呼麥應(yīng)看作是潮爾的特殊形態(tài),是“浩林·潮爾”合唱藝術(shù)發(fā)展和升華的必然結(jié)果。 “低音聲部與高音聲部之間的距 離有時(shí)可以達(dá)到六個(gè)八度音程,高音聲部的旋律有時(shí)類似口哨聲或金屬聲。呼麥演唱時(shí)的方法是首先把聲帶放松,利用口腔內(nèi)的空氣振動(dòng)聲帶產(chǎn)生共鳴,發(fā)出基礎(chǔ)低音,然后巧妙地調(diào)節(jié)舌尖的空隙,用一股氣息沖擊發(fā)出高泛音。于是形成在持續(xù)低音的基礎(chǔ)上不斷地產(chǎn)生高音區(qū)的曲調(diào)?!?SPAN> “用這種方法演唱,可以清晰地聽(tīng)到一個(gè)人同時(shí)發(fā)出兩種聲音,即高音區(qū)的曲調(diào)和低音區(qū)的持續(xù)音。” 我有一個(gè)困惑,從見(jiàn)到哈丹巴特爾大師的那一刻起就有了,只是不好問(wèn),當(dāng)他說(shuō)完這些話,我還是提出了我的質(zhì)疑。 “呼麥?zhǔn)俏覀兤匠R?jiàn)到的口技表演嗎”? 大師沒(méi)有直接回答我的問(wèn)題,而是反問(wèn)我:“口技演奏的人是不是特別的多?”我不置可否的點(diǎn)點(diǎn)頭。 “口技是靠嘴來(lái)發(fā)聲的,只有一個(gè)聲區(qū),呼麥?zhǔn)强亢?、鼻、胸腔等發(fā)聲的,兩者有天壤之別,幾乎沒(méi)有可比性”。 一般來(lái)說(shuō),呼麥的低聲部是一個(gè)持續(xù)的低音,但有時(shí)也可變化音高,而高聲部是一條波浪起伏的旋律線,它有時(shí)有詞,但常常是無(wú)詞的。 在接近采訪結(jié)束的那一刻,我看到大師的神情再次表現(xiàn)出一種失落和無(wú)奈,他重重的嘆了一口氣,眼睛看著遠(yuǎn)處像是自言自語(yǔ),又像是沉思:“呼麥?zhǔn)且粋€(gè)復(fù)雜的工程,早我們阿勒泰蒙古族里,只有幾個(gè)老人會(huì)演唱了,真怕這門來(lái)之不易的藝術(shù)會(huì)消失”。 大師現(xiàn)在有五個(gè)學(xué)生,他看好的沒(méi)有幾個(gè),有的孩子覺(jué)得自己不是這塊料已經(jīng)離開(kāi)了,畢竟,學(xué)呼麥演唱不是一朝一夕的事,更不要說(shuō)在這個(gè)領(lǐng)域取得重大突破了。光有信心和熱情也是不行的,是要有天份,再加勤奮的努力才有可能有所突破。 大師說(shuō),他現(xiàn)在除了叫學(xué)生外,還有一個(gè)更重要的工作,這個(gè)工作就是把自己一生所學(xué)的東西整理出來(lái)留給后人,讓后來(lái)的人在這些資料里找到呼麥演唱的技巧和感受,把呼麥演唱的技藝一代一代的延續(xù)和流傳下去。 呼麥在內(nèi)蒙古草原已絕跡了100多年,只有在新疆阿爾泰地區(qū)蒙古民族中還在流傳,但是由于各種原因也瀕臨失傳的危機(jī)。所以,挽救和發(fā)掘并發(fā)展這一原本是中華民族的文化遺產(chǎn)是當(dāng)務(wù)之急,具有不可估量的現(xiàn)實(shí)意義和深遠(yuǎn)的歷史影響。新疆蒙古族處在中西方文化交流的中心地區(qū),傳承和弘揚(yáng)這一古老神奇而技藝高超的蒙古民族聲樂(lè)藝術(shù),更是責(zé)無(wú)旁貸之事。 可喜的是自上世紀(jì)90年代以來(lái),阿勒泰藝術(shù)界有志之士通過(guò)“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”、“走出去”,及唱得最好的呼麥王,政府每年給他們補(bǔ)助,讓他們專心的從事這方面的研究,同時(shí)廣收弟子傳授技藝,讓他們參加節(jié)慶演出,通過(guò)多種途徑呼喚和學(xué)習(xí)呼麥藝術(shù)并有了較快的提高。但愿這支蒙古族音樂(lè)之花在祖國(guó)的百花園里大方異彩,更加絢麗奪目。
|
|
來(lái)自: 寶輪散人 > 《音樂(lè)百科》