乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      最初讀到的葉芝的詩:《基督重臨》

       老吳圖書室771 2014-06-17

        最初讀到的葉芝的詩:《基督重臨》

       

       

      前記:換一張葉芝的照片,感覺這張才是我熟悉的。



       

      在向外擴張的旋體上旋轉(zhuǎn)呀旋轉(zhuǎn),
          獵鷹再也聽不見主人的呼喚。
          一切都四散了,再也保不住中心,
          世界上到處彌漫著一片混亂,
          血色迷糊的潮流奔騰洶涌,
          到處把純真的禮儀淹沒其中;
          優(yōu)秀的人們信心盡失,
          壞蛋們則充滿了熾烈的狂熱。

       

      無疑神的啟示就要顯靈,
          無疑基督就將重臨。
          基督重臨!這幾個字還未出口,
          刺眼的是從大記憶來的巨獸:
          荒漠中,人首獅身的形體,
          如太陽般漠然而無情地相覷,
          慢慢挪動腿,它的四周一圈圈,
          沙漠上憤怒的鳥群陰影飛旋。
          黑暗又下降了,如今我明白
          二十個世紀的沉沉昏睡,
          在轉(zhuǎn)動的搖籃里做起了惱人的惡夢,
          何種狂獸,終于等到了時辰,
          懶洋洋地倒向圣地來投生?(袁可嘉譯)

      這首名為《基督重臨》的詩,一直在敲打我的靈魂。尤其是我在《外國文藝》雜志上讀了葉芝的名篇《駛向拜占庭》之后。《駛向拜占庭》里有一句詩,非常值得玩味,盡管它是那樣的普通:“那里不是老年人待的地方”。一句話就把拜占庭這個葉芝無限向往的地方說清楚了,而拜占庭這個地名此后也一直跟隨了我的記憶,直到我那年真的路過了伊斯坦布爾(當年的拜占庭,一個繁華的帝國的首都)。因為那里到處都是的城堡和雄偉的教堂圓頂,使人依稀看到了當年的氣概。而從空中俯看下去,它又隔著一條博斯布魯斯海峽,海水在陽光下湛藍地閃著光,船兒在海面上游弋,我仿佛真的到達了一個理想的國度。

      可是《基督重臨》卻是一首褒貶現(xiàn)實的詩歌力作。它的字里行間所顯示的強度,以及強度里所展示的巨大的抒情性,完全體現(xiàn)了葉芝詩藝的嫻熟和高超。它所描寫的其實是整個世界(或者說是歐洲),它的開頭就是奇異的象征:

       在向外擴張的旋體上旋轉(zhuǎn)呀旋轉(zhuǎn),
          獵鷹再也聽不見主人的呼喚。

      向外擴張的旋體是什么,作者沒有說;而獵鷹是什么主人是什么,依然沒有說。可我們分明感受到了那種向我們逼近的緊張,那種幾乎失控的場面。這里所運用的抽象的具象的手法,就像趙無極繪畫在表現(xiàn)宇宙時的模糊的清晰。我以為旋體二字運用得十分得當,再沒有什么比這個莫名的詞匯更準確的了。而“獵鷹再也聽不見主人的呼喚”也是這樣,十分形象,這是一種悲劇即將出現(xiàn)的鋪墊。

      而第三句則是我終生難忘的:“一切都四散了,再也保不住中心”。這不是分崩離析的世界又是什么?原來那種向外的擴張是四散而去,是無法把握的場面。就像一個陀螺,就要旋轉(zhuǎn)到頭?!霸僖脖2蛔≈行摹眲t是一種哀嘆,原來的秩序、準則都將失去效用。所以,接下來的句子就更具體了:

       世界上到處彌漫著一片混亂,
          血色迷糊的潮流奔騰洶涌,
          到處把純真的禮儀淹沒其中;
          優(yōu)秀的人們信心盡失,
          壞蛋們則充滿了熾烈的狂熱。

      血色迷糊的潮流是什么,純真的禮儀是什么,作者還是沒有說,可我們真真切切地都感受到了。作為一首杰出的政論詩,作者毫不掩飾地寫道:

      無疑神的啟示就要顯靈,
          無疑基督就將重臨。

      據(jù)中國文聯(lián)出版公司1989年出版的《外國現(xiàn)代派詩集》介紹,“根據(jù)基督教傳說,基督將在世界末日重臨人間主持審判。葉芝認為古希臘羅馬傳下來的西方文明今天已接近毀滅時期,兩百年內(nèi)即將出現(xiàn)一種粗野狂暴的反文明,作為走向另一種貴族文明的過渡?!币虼嘶骄蛯⒅嘏R。

      那么,按照一般的邏輯,應(yīng)該是基督重臨后的景象了?可是葉芝的思想并不在這里。他依然在鋪寫那種不可救藥的混亂。而這種混亂居然一直貫穿了整個二十個世紀:

      基督重臨!這幾個字還未出口,
          刺眼的是從大記憶來的巨獸:
          荒漠中,人首獅身的形體,
          如太陽般漠然而無情地相覷,
          慢慢挪動腿,它的四周一圈圈,
          沙漠上憤怒的鳥群陰影飛旋。
          黑暗又下降了,如今我明白
          二十個世紀的沉沉昏睡,
          在轉(zhuǎn)動的搖籃里做起了惱人的惡夢,
          何種狂獸,終于等到了時辰,
          懶洋洋地倒向圣地來投生?

      依然是具體的抽象,氣勢雄偉地描寫了這種大記憶中的過程和景象。巨獸、荒漠、人首獅身的形體、沙漠上憤怒的鳥群、黑暗這些原本無所指的概念和詞匯,突然之間有了著落,那就是:“二十個世紀的沉沉昏睡,/在轉(zhuǎn)動的搖籃里做起了惱人的惡夢”。作者在一片無望中,情不自禁地詢問道:“何種狂獸,終于等到了時辰,/懶洋洋地倒向圣地來投生?”依我的理解,這依然是基督重臨前的景象。何種狂獸這幾個字,表明作者對這個世界依然不是那么信任,依然不相信基督就要重臨。

      這是一首居高臨下的詩歌。這個橫跨千年的題材,居然被葉芝的幾十行詩就寫盡了。其雄辯的、政論式的寫法,實在是隨意之極又精心構(gòu)想,該詩的無所指的象征,概括了一切,令人回味無窮。你不能因此說這位詩人是思想家,可他的這首詩確實大于思想。而從內(nèi)在邏輯來講,因為一切都四散了,無望了,所以他要“駛向拜占庭”。這兩首詩就像是天生的雙子星座,互相閃耀。而我這幾十年來印象最深刻的,無疑就是“一切都四散了,再也保不住中心”。每當看到世界上發(fā)生那么多難以解釋的事情,我總是想起這兩個句子。是的,有時是無端想起。

      這也是一首神秘的詩歌。以往人們以為說起神秘就無可解釋,其實不是,因為這首詩如此明白,簡直是明白如話。可是明白如話有時更能顯示詩藝的高超,如這首詩始終保持了一種神秘的、令人心狂意迷的氛圍。

                      2010、11、11

       

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多