乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      英國編舟記

       真友書屋 2014-06-24

      人們最早知道J.R.R.托爾金,并不是因為《霍比特人》或者《魔戒》,而是緣于《牛津英語詞典》。



      牛津大學(xué)博德利安圖書館保存的活頁筆記本上,有托爾金清晰整齊的字體——W詞語可能被采用的定義,以及復(fù)雜的詞源說明。這是一個有趣的字母,沒有任何希臘語或拉丁語的衍生詞以W開頭,托爾金的工作,就是弄清楚這個“奇怪”的字母部落的一些難字——它們的定義、用法和詞源。

      那是1919年。與后來問世的兩部魔幻作品截然不同,字典的編纂工作,容不得任何的天馬行空,甚至有些乏味和枯燥。小說家孜孜以求的靈感無足輕重,除了學(xué)識才華,持久恒定的毅力、體力、精力才是關(guān)鍵。

      幸好,托爾金很快就不再“咬文嚼字”,他帶著由此獲得的良好聲譽(yù)開始學(xué)術(shù)和寫作生涯。如若一直身陷其間,“哈比人”肯定沒有機(jī)會從浩如煙海、錯綜復(fù)雜的“詞匯森林”里現(xiàn)身。

      人們過于樂觀地估計了這項工程,它絕非想象中那般簡單。即便是內(nèi)行——最初提出編纂建議的“語文學(xué)會”的學(xué)者,早期的主編們,承印字典的牛津大學(xué)出版社,還有眾多參與工作的志愿者,都不曾料到它的繁復(fù)浩大、艱苦卓絕。他們原先估計,最多10年,字典就能面世。出版社據(jù)此簽訂了“誤差巨大”的合同,總頁數(shù)不超過7000頁,預(yù)算成本9000英鎊——其最終花費高達(dá)30萬英鎊。

      1928年,《牛津英語詞典》(簡稱OED)完工時,距離起點(1860年5月12日)已有68年零三個星期。從編纂方案的確定,到排印好的清印送至主編默里手里,就相隔了22年?!俺錆M著猶豫不定,怒氣爆發(fā),惱人的爭吵,放棄的威脅”,讓詞典工程一度搖搖欲墜。

      其間,27歲的首任主編赫伯特(詩人柯勒律治的孫子,學(xué)識豐富卻體質(zhì)衰弱),在將詞典樣張送印時受凍感冒,不幸離世。繼任者弗尼瓦爾除了熱愛英語之外,還熱衷于同漂亮女子做伴兒和水上賽艇運動。相比于細(xì)致嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑~典編纂工作,他似乎更擅長后者。這位沖動任性的主編幾乎讓OED早夭,好在他最終找到了“把詞典工程從懸崖邊拉回來,并引向最后成功的人”——默里,也算是將功補(bǔ)過了。

      出身貧寒,靠自學(xué)躋身學(xué)術(shù)界,為詞典工程奉獻(xiàn)一生的默里,差點兒與OED失之交臂。編纂出版一部嚴(yán)謹(jǐn)權(quán)威的英語詞典的愿望,讓他披荊斬棘,在字紙堆里嘔心瀝血。默里要閱讀志愿者提供的引語字條,逐字逐句琢磨它們,然后為一個詞寫下定義,總結(jié)它的用法,弄清它的詞源……工作條件一度很糟糕,為了御寒,他和助手們不得不將腳埋進(jìn)字條堆里取暖。引語條源源不斷地寄來,足以將所有編纂者淹沒。

      差不多70年的艱苦勞作,迎來了OED的誕生。12冊形如石碑的巨著,構(gòu)成了當(dāng)時世人所知的“英語整體”,“所有的詞條都經(jīng)過充分而適當(dāng)?shù)尼屃x;每個詞不同的拼法,過時的和正確可取的拼法都列舉出來;詞源學(xué)的發(fā)展都記錄在案,各種規(guī)定、要求或建議的發(fā)音都加以注明?!?br>
      看一下這些數(shù)字,大約能窺見它的“非同尋?!薄獙⒔?.6萬頁,41萬多詞條,180多萬條引語(從幾千名志愿者所提供的500萬條引語中挑選出來,它們表明每個詞的意義,使用方法,出現(xiàn)方式和時間)。它不僅是主編們才華和毅力的見證,也是一項恢弘的“民眾工程”——志愿者們成就了OED這部鴻篇巨制。

      他們的名字,以特殊的小型字體排印在每冊詞典的卷首詞之后。當(dāng)我們翻閱一本詞典之時,或許不曾想到那一個個字詞背后,藏著怎樣的人和事。

      隱士霍爾,因?qū)W術(shù)之爭身敗名裂,隱居偏僻山村的茅屋里,悄無聲息地為詞典干活兒,寄來引語,校閱樣張;殺人兇手邁納,在精神病院里不知疲倦地為詞典辛勤工作了20多年; 學(xué)徒工斯威特曼,17歲時到繕寫室工作,“一輩子當(dāng)詞語的奴隸”,看著詞典完工,又繼續(xù)為增補(bǔ)卷工作……

      在一本關(guān)于詞典編纂技術(shù)的嚴(yán)肅著作中,英國傳記作家西蒙·溫切斯特看到了一個簡短的小故事:一個深秋的下午,《牛津英語詞典》的主編默里博士坐火車去會見一個名叫邁納醫(yī)生的神秘人物。他為詞典提供了大量至關(guān)重要的引語,近20年來,雙方書信不斷,探討英語詞典編纂學(xué)中復(fù)雜而細(xì)致的問題,卻從未謀面……


      西蒙立刻被它所吸引,于是追根究底,寫出了《教授與瘋子》。原本是要講邁納醫(yī)生辛酸而充滿人情味兒的故事,卻附帶著從另一個視角觀察英語詞典的編纂歷程。這一“附帶”隨之又引出了一本真正的《牛津英語詞典》史——《OED的故事》,既然原先的故事“只是歷史的一個注腳,為什么不寫歷史本身呢?”

      《教授與瘋子》

      西蒙·溫切斯特 著


      歷史總是沒完沒了,詞典的編纂也一樣。嚴(yán)格意義上講,OED一直處于未完成階段,因為每隔一段時間,它就要進(jìn)行修訂,補(bǔ)充進(jìn)新的詞匯。不然的話,托爾金教授發(fā)明的hobbit(霍比特人)一詞,也不會列身其間。

      《OED的故事》

      西蒙·溫切斯特 著

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多