美軍軍銜標志(全部)[ ] 英語中美軍軍銜的形狀叫“Chevron”,在建筑學里是V型房頂的意思,我們叫它V型徽章吧。從紋章學的角度來看,V型徽章在封建時代,用來為宗族首領效力的那些騎士或者其他武裝人員作為表達忠心和榮譽的標志。有一個傳說,關于采用V型徽章來源的,講的是一個騎士佩戴多少個V型徽章,代表他攻占過幾個城堡,因為V代表屋頂嘛。因此,攻占的城堡越多的人官階自然越高了,這就說用這種V型徽章來代表軍隊的軍階的來源了。 而軍士長軍銜式樣中的菱形或其他形狀的內嵌,文章學的解釋是代表著杰出的成就。 佩戴方法 [ ] 1905年11月30日美國戰(zhàn)爭部(War Department)的61號通知規(guī)定了V型徽章的統(tǒng)一顏色和佩戴位置,要求V型的尖頂必須指向上方。而1903年5月1日制定的陸軍622號規(guī)范規(guī)定了以下的顏色: 炮兵-鮮紅色 騎兵-黃色 工程兵-鮮紅色滾橙色邊 醫(yī)療兵-栗色滾白邊 步兵-淺藍 [ ] 彈藥兵-黑色滾鮮紅邊 軍需官-淺黃色 通訊兵-橙色滾白邊 西點軍校軍樂隊-淺藍色 西點軍校特遣隊-淺黃色 軍官的金色和銀色軍銜的由來 [ ] 大家看到少尉與中尉,少校與中校軍銜的款式是一樣,而僅僅是顏色有差別而已。這個差別其實不是故意為之,而是出于避免無必要的改變。陸軍的軍銜有這個特點,而海軍和陸戰(zhàn)隊的金屬徽章同樣出于避免不必要的改變而沿用了陸軍的軍銜,同樣道理,1947年美國空軍建立的時候同樣采用了陸軍軍官的軍銜。 早在1780年的時候,軍銜是釘在肩章上,而將軍的官階區(qū)別是不同數量的星星。這奠定了目前軍官官階層次的基礎。到1832年,所有的軍官制服都指定要有肩章,對步兵軍官來說,肩章是銀色的,而其他兵種軍官的肩章是金色的。為了使顏色更好地區(qū)分開來,步兵上校的鷹徽標志當時使金色的因為它要被釘在銀色的肩章上,而其他兵種上校的鷹徽是銀色的。在當時,只有將軍和上校有軍銜標志,而其他的什么中校,少校以及各級尉官的肩章上都沒有軍銜。這些沒有軍銜的軍官的官階區(qū)分靠肩章那些須邊的長度和大小來區(qū)分。(這個問題有待進一步用圖片進行考證,不過過去那么久的事情了,大家也沒有太多的必要了解得那么清楚。不過,如果關于這段歷史有不正確的敘述,請大家及時指正) 到了1836年,肩絆取代了肩章,但是顏色方面還是按照肩章所要求的規(guī)格。步兵軍官是銀色肩絆金色徽章,而其他兵種軍官的是金色肩絆銀色徽章。從這個時期開始,少校有了樹葉作為軍銜標志,而上尉的兩杠和少尉的一杠也是這個時期確定來下的。 到1851年,上校的鷹徽被限定為只用銀色,原因簡單得可笑,因為當時實際應用中銀色的鷹徽數量比金色的要多。在這個時期,中校肩絆上的軍銜是銀色的樹葉,少校是金色的樹葉,上尉和少尉的杠同樣是金色的,中尉是沒有官階,但是它的肩章或肩絆標明他是一個軍官。 到了1872年,肩章被取消,代替它的是肩結。由于肩結是沒有須邊的,因此制服上軍銜必須要作出相應的改變來區(qū)別少校和中尉。很自然地,少校軍銜就采用了已經用了21年的金色樹葉,而同一年,上尉和少尉的軍銜顏色也從金色變成了銀色。 到了第一次世界大戰(zhàn)的時候,軍隊的制服逐漸開始采用橄欖綠(OD),而深藍色(黑色)只在晚會或者需要正式禮服的場合穿著。因此,金屬軍銜徽章被指定釘在制服外套的肩絆上或者是襯衣的領子上。在美軍正式參加一次大戰(zhàn)后不久,OD色制服變成了唯一的制服。同時,對中尉軍銜的要求也變成一個迫切的需要,在眾多建議中,軍方在1917年決定采用一根金色的杠來代表中尉軍銜。 [ ] 陸軍兵種胸條 越戰(zhàn)時期參戰(zhàn)美國陸軍采用的陸軍兵種胸條有兩種款式,一種是黑底黃字,一種綠底黑字,都是佩戴在BDU左邊口袋上沿。1966年之前的胸條是黑底黃字,此后的胸條都是用暗色的綠底黑字了。這種黑底黃字的胸條原品非常難得了,目前市面上大量都是仿制品,建議大家不要太過苛求,因為畢竟66年之前美軍參戰(zhàn)部隊不多,而且,的確也年代久遠了,布質的東西不是很耐用的。原品的胸條中的黃字好像不是繡上去的,好像是印上去的,要回去查一下了。 姓名條 姓名條上繡的是士兵的名字,縫在右側口袋上沿。同樣有兩種款式:白底黑字和綠底黑字。綠底黑字正式替代白底黑字的年份同樣是1966年。白底黑字的姓名條同樣難得了,這個名字好像不是繡上去的,同樣是印上去的。 美軍軍銜中英對照 陸軍: [ ] us Army Private First Class(一等兵) Specialist(技術兵) Corporal(下士) Sergeant(中士) [ ] Staff Sergeant(參謀中士) Master Sergeant(士官長) First Sergeant(上士) Sergeant Major (軍士長) Command Sergeant Major (指揮軍士長) Sergeant Major of the Army(陸軍總軍士長) [ ] Warrant Officer 1(1級準尉) Chief Warrant Officer 2(2級準尉) Chief Warrant Officer 3(3級準尉) Chief Warrant Officer 4(4級準尉) Chief Warrant Officer 5(5級準尉) Second Lieutenant(少尉) [ ] First Lieutenant(中尉) Captain(上尉) Major(少校) Lieutenant Colonel(中校) Colonel(上校) Brigadier General(準將) [ ] Major General(少將) Lieutenant General(中將) General(上將) General of the Army(五星上將) 海軍 US Navy [ ] Seaman Apprentice(三等水手) Seaman(水手) Petty Officer 3rd Class(三級下士) Petty Officer 2nd Class(二級下士) Petty Officer 1st Class(一級下士) Chief Petty Officer(士官長) [ ] Senior Chief Petty Officer(高級士官長) Master Chief Petty Officer(軍士長) Command Master Chief Petty Officer(指揮軍士長) Master Chief Petty Officer of the Navy(海軍總軍士長) Chief Warrant Officer 2(2級準尉) Chief Warrant Officer 3(3級準尉) [ ] Chief Warrant Officer 4(4級準尉) Chief Warrant Officer 5(5級準尉) Ensign(少尉) Lieutenant (Junior Grade)也叫Second Lieutenant(中尉) Lieutenant(上尉) Lieutenant Commander(少校) [ ] Commander(中校) Captain(上校) Rear Admiral (Lower Half)(準將) Rear Admiral (Upper Half)(少將) Vice Admiral(中將) Admiral(上將) [ ] Fleet Admiral(五星上將) 空軍 US Air Force Airman(飛行員) Airman First Class(1級飛行員) Senior Airman(高級飛行員) [ ] Staff Sergeant(參謀軍士) Technical Sergeant(技術軍士) Master Sergeant(軍士長) First Sergeant E-7(1級軍士E-7) Senior Master Sergeant(高級軍士長) First Sergeant E-8(1級軍士E-8) [ ] Chief Master Sergeant(總軍士長) First Sergeant E-9(1級軍士E-9) Command Chief Master Sergeant(指揮總軍士長) Chief Master Sergeant of the Air Force(空軍總軍士長) Second Lieutenant(少尉) First Lieutenant(中尉) [ ] Captain(上尉) Major(少校) Lieutenant Colonel(中校) Colonel(上校) Brigadier General(準將) Major General(少將) [ ] Lieutenant General(中將) General(上將) General of the Air Force(五星上將) 海軍陸戰(zhàn)隊 US MARINE CORPS Private First Class(1等兵) [ ] Lance Corporal(代理下士) Corporal(下士) Sergeant(中士) Staff Sergeant(參謀中士) Gunnery Sergeant(射擊中士) Master Sergeant(士官長) [ ] First Sergeant(上士) Master Gunnery Sergeant(射擊軍士長) Sergeant Major(軍士長) Sergeant Major of the Marine Corps(海軍陸戰(zhàn)隊總軍士長) Warrant Officer(1級準尉) Chief Warrant Officer 2(2級準尉) [ ] Chief Warrant Officer 3(3級準尉) Chief Warrant Officer 4(4級準尉) Chief Warrant Officer 5(5級準尉) Second Lieutenant(少尉) First Lieutenant(中尉) Captain(上尉) [ ] Major(少校) Lieutenant Colonel(中校) Colonel(上校) Brigadier General(準將) Major General(少將) Lieutenant General(中將) [ ] General(上將) |
|