茅盾晚年談話錄與母親 孔海珠 孔明珠 《茅盾晚年談話錄》是一本新編的回憶錄類圖書,它的前身是《茅盾談話錄》。 《茅盾談話錄--在茅盾家作客的回憶》一書1993年12月由上海書店出版社初版,歸在“文史探索書系”,作者是我們母親金韻琴。按版權(quán)頁記載,首印三千冊,之后在1995年12月第二次印刷,印數(shù)累計六千冊。早已售罄。 在母親金韻琴(1919-1995)去世近二十年之際,我們將她人生唯一的著作恢復她當年親手編排的全貌,得以完整出版,心情既高興又感慨不已。 這本書的寫作過程,母親在初版后記中已經(jīng)寫得比較清楚,而當年歷經(jīng)種種困難書籍得以出版的過程,長女孔海珠在1994年撰寫的“我的母親和《茅盾談話錄》”一文(原刊《聚散之間--上海文壇舊事》學林出版社2002年出版),此次作為附錄收在書尾,對讀者欲全面了解母親會有幫助。 上海書店出版社此次出版的新編本由幼女孔明珠負責編輯整理,與之前版本最大的變化是增加了第三部分“書簡”,收有二十五封我們的姑父茅盾先生在1974年6月至1975年6月間寫給我們母親金韻琴的私人信件。這是最初母親在編《茅盾談話錄》一書的時候,親自從姑父寫給她的大量信件當中挑選出來,提供給接受她書稿的有關出版社,但當時出版受阻。十多年后《茅盾談話錄》在上海書店出版社出書時,終“因牽涉到書簡作者的版權(quán)問題,不再編選了(金韻琴)”。但此后,這些信件被人民文學出版社于1997年收入《茅盾全集(37)書信二集》。既然已經(jīng)面世,本書出版前,經(jīng)過上海書店出版社領導與編輯等人種種努力,這二十五封書簡的發(fā)表得到了茅盾先生著作版權(quán)繼承人的授權(quán),按照《茅盾全集(37)書信二集》的錄入文字編入書中,這樣也了卻了母親生前的心愿。 另外,正文的第一部分與第二部分都增加了初版未收入的部分篇章,共有十一篇,大都為談論人物;插頁圖片也增加了茅盾先生的手跡等,這樣,原先一本裝幀比較簡單的“小書”在二十年后“升級”成現(xiàn)在這個端莊、清淡而又溫暖的模樣,就好像見證了時代的變遷,出版業(yè)的發(fā)展。 更為有幸的是,這次,中國茅盾研究會發(fā)起將八十年來茅盾研究成果集中推出,由臺灣花木蘭文化出版社承印整套叢書。此舉非常有意義。主編錢振綱先生誠邀將我們母親的書納入其中,雖感意外,這番好意當領受為感。于是有了上海書店出版社的簡體字版和臺灣花木蘭出版社的繁體字版同時發(fā)行的盛舉。我們殊為高興。 想到母親在世時,為寫作、出版此書受盡委屈,清明之際,我們兄弟姐妹依慣例會前去龍華烈士陵園,向長眠在那里的父親母親獻花,各自在本子上寫一段近況,這一次我們會把這本書的兩個版本的出版,鄭重地告慰母親。母親,您請安息。我們?yōu)槟埔?、真誠和勇敢的品德驕傲。您留世的文字將永遠受到人們的珍視,因為這是一份茅盾在特定時期彌足珍貴的歷史紀實。 《茅盾晚年談話錄》后記 |
|
來自: 隨園天一館 > 《文摘史料2014》