近日,一組名為“Rich Dogs”的照片被曝光,引起眾多關(guān)注。 其靈感來(lái)源于Instagram上一組被稱為“Rich Kids”的各國(guó)富二代狂曬有錢(qián)生活的照片。 這組稱作“Rich Dogs”的寵物狗炫富照儼然成了炫富界的又一新潮流,狗狗在干凈清澈的私人泳池旁悠閑地曬太陽(yáng)浴,在堆滿美鈔的床上打滾,甚至同主人一起乘私人飛機(jī)遨游天際,享受著幾乎讓人都羨慕的奢侈生活。 △私人泳池,不再為擁擠的公共泳池而煩惱了。 △一邊做美容、一邊享受按摩,沒(méi)錢(qián)沒(méi)時(shí)間的小伙伴就先別想了。 △一身名牌,人家早就習(xí)慣了。 △躺在鋪滿美元的床上,除了享受,還能做什么呢?(屌絲大概會(huì)祈禱夢(mèng)不要醒) △限量迷你復(fù)制版豪車(chē),走親訪友,送孩子的不二之選! △香車(chē)配……,美女呢? △穿皮草,戴珍珠,美女在這! △寵物狗“學(xué)”馬術(shù),重點(diǎn)是人家有馬,而且都是自己的! △游艇、美酒和美景的結(jié)合。 △與主人同坐私人飛機(jī)時(shí),來(lái)瓶酒其實(shí)的真的挺好的。
|
|
來(lái)自: S如德 > 《待分類(lèi)》