《〈紅樓夢〉一百二十回抄本初探》序 張慶善 夏薇博士的《〈紅樓夢〉一百二十回抄本初探》即將出版,囑我寫序,作為大連老鄉(xiāng),我自然不好推辭。但寫的時候卻讓我十分為難,因為夏薇研究的課題對我來說是很陌生的,我以往沒有關(guān)注到這方面的研究,這也是幾乎被紅學界“遺忘”的領(lǐng)域。夏薇給自己選擇了一個“難題”,老鄉(xiāng)情誼也讓我糊里糊涂地攬上了一件麻煩的差事。但這個“難題”確確實實是《紅樓夢》研究中極具挑戰(zhàn)性、極具學術(shù)價值的課題,做好了具有填補學術(shù)空白的意義。正因為如此,我勉為其難,還是要為夏薇博士的研究說幾句話。 夏薇這些年來在劉世德先生的指導下,集中力量調(diào)查研究《紅樓夢》一百二十回抄本。說到《紅樓夢》版本,人們通常認為有兩大版本系統(tǒng),即脂本系統(tǒng)和程刻本系統(tǒng),以往的研究也大都集中在這兩個方面。當然也有學者對這樣劃分《紅樓夢》版本系統(tǒng)有不同的見解,著名紅學家林冠夫先生就認為這樣的劃分不妥當,因為程甲本的底本也是來自脂本,所以他提出稱其為早期抄本和后期梓印本比較好。香港著名紅學家梅節(jié)先生則從另一個角度對《紅樓夢》版本系統(tǒng)提出不同的意見,他認為把《紅樓夢》版本分為脂本和程本兩個系統(tǒng),并不能反映版本流傳的真實情況,正確的應(yīng)區(qū)分為《石頭記》和《紅樓夢》兩個系統(tǒng)。這個見解也得到許多學者的贊同。林先生、梅先生都是我國研究《紅樓夢》版本的著名學者,他們的學術(shù)觀點有很大的影響力。但他們所說的《紅樓夢》版本系統(tǒng)的區(qū)分和夏薇博士研究的課題不同,夏薇研究的是《紅樓夢》一百二十回抄本問題。據(jù)我所知,除少數(shù)專家在《紅樓夢》版本的研究中提到后四十回抄本問題外,以往的《紅樓夢》版本研究大都集中在脂本研究(前八十回)和刻本研究上,還沒有人比較系統(tǒng)地研究一百二十回的抄本問題。這確實是一個全新的研究領(lǐng)域,夏薇的研究具有重要的學術(shù)價值。 夏薇認為,《紅樓夢》版本系統(tǒng)除八十回脂本系統(tǒng)和一百二十回刻本系統(tǒng)之外,還有一個被忽略的版本系統(tǒng)存在——一百二十回的抄本系統(tǒng)存在。這無疑是一個極為大膽的觀點。夏薇的觀點能夠成立么?夏薇面臨著很大的挑戰(zhàn),她必須論證在程刻本之前確實有一百二十回抄本的存在,必須論證一百二十回抄本至今還有存在。 從現(xiàn)有的文獻記載看,在《紅樓夢》程刻本出版之前,就有完整的一百二十回本的存在。周春《閱讀紅樓夢隨筆》中記載:“乾隆庚戌秋,楊畹耕語余云,雁隅以重價購鈔本兩部:一為《石頭記》八十回,一為《紅樓夢》一百二十回,微有異同,愛不釋手,監(jiān)臨省試,必攜帶入闈,閩中傳為佳話。”周春的這條記載非常重要,它明確告訴人們在程刻本出現(xiàn)之前,《紅樓夢》抄本就有兩種,一為八十回本,名字為《石頭記》;一為一百二十回本,名字為《紅樓夢》?!扒「缜铩?,即乾隆五十五年(公元1790年),而程甲本刻本則是在乾隆五十六年(辛亥,1791年)才出版的。寫于乾隆五十四年的舒元煒序,也證明有一百二十回抄本的存在。舒元煒在序中說:“惜乎《紅樓夢》之觀止于八十回也。全冊未窺,悵神龍之無尾;闕疑不少,隱斑豹之全身?!巳谒共浚瑪?shù)尚缺夫秦關(guān);……漫云用十而至五,業(yè)已有二于三分。從此合豐城之劍,完美無難;其探赤水之珠,虛無莫叩?!笔嫘虮倦m然只有八十回,但舒元煒在序中說得十分明確,《紅樓夢》是一百二十回,他雖然只有八十回,占全書的三分之二,但他很有把握地說“合豐城之劍,完美無難”,即是說搞成全本沒有問題。從這些記載看,在程刻本出現(xiàn)之前,確實有一百二十回抄本在流傳。問題是在程偉元、高鶚整理程甲本的時候,他們似乎并不是依據(jù)一個完整的一百二十回抄本為底本,程偉元在程甲本序中說:“《紅樓夢》小說本名《石頭記》……然原目一百廿卷,今所傳只把八十卷,殊非全本……爰為竭力搜羅,自藏書家甚至故紙堆中無不留心,數(shù)年以來,僅積有廿余卷。一日偶于鼓擔上得十余卷,遂重價購之,欣然翻閱,見其前后起伏,尚屬接榫,然漶漫不可收拾。乃同有人細加厘剔,截長補短,抄成全部,復為鐫版,以公同好,《紅樓夢》全書始至是告成矣?!背虃ピ诔桃冶尽兑浴分杏终f:“書中后四十回,系就歷年所得,集腋成裘,更無他本可考,惟按其前后關(guān)照者,略為修輯,使其有應(yīng)接而無矛盾。至其原文,未敢臆改?!背虃ピf得很清楚,在他們整理《紅樓夢》的時候,先搞到手的是八十回本,后四十回是“歷年所得,集腋成裘”,這包括“一日偶于鼓擔上得十余卷”。一百二十回抄本的存在看來是沒有問題的,問題在于是否存在一個“一百二十回抄本系統(tǒng)”。有趣的是周春說有一個一百二十回抄本,但顯然他沒有見過,僅是聽說的。舒元煒也說有一百二十回本存在,可他也是沒有見到。程偉元雖然刊刻了一百二十回本,但他同樣沒有看到一個完整的一百二十回本。一百二十回抄本在哪里?這就成了問題的關(guān)鍵。 夏薇這些年幾乎傾其全力尋找一百二十回抄本。從2005年開始,不知跑了多少家圖書館,六年時間里她找到了五種一百二十回抄本,并逐個本子進行深入細致的研究,這就是這本書的主要成果。夏薇發(fā)現(xiàn)這些一百二十回抄本,都有一個共同的特點,與程甲本、程乙本相較都有很明顯很關(guān)鍵的異文,表明他們顯然不是抄自程甲本或程乙本,而是各自另有底本。這種情況不僅出現(xiàn)在后四十回,也大量地存在于前八十回,這確實值得深入研究。當年林冠夫先生在談到《楊本》的時候,就指出過:“楊本是個一百二十回的‘全本’。它的后四十回一部分(共二十一回)大體上同程乙本;而另一部分(十九回)與程甲、程乙本都有較大的差異,總的傾向是比較簡略。這種簡略的情況,究竟是怎樣形成,尚有待于作進一步研究?!敝两瘢@方面的研究仍然很薄弱。從這個意義上講,夏薇的研究確實開拓了一個新的領(lǐng)域。當然,要論證一百二十回抄本系統(tǒng)的存在,夏薇仍然面臨著巨大的挑戰(zhàn)和考驗,還有許多更為艱苦的奔波和苦惱伴隨著她。在我看來,一百二十回抄本的復雜性甚至超過早期脂本,如何科學合理地解讀這些復雜的情況,是夏薇學術(shù)論點成立的關(guān)鍵所在。 夏薇書的出版,毫無疑問是紅學的最新收獲,是開拓性的收獲,人們可能會對夏薇的一些具體觀點提出不同的見解,如果有這樣的討論,必將會有力地推動《紅樓夢》版本的研究,我期待著夏薇書的出版能引起人們對一百二十回抄本研究的關(guān)注,紅學的發(fā)展和突破寄希望于年輕的學者。 是為序! 2012年6月13日于北京惠新北里 序 劉世德 十年前,夏薇調(diào)進社科院文學所博士后站工作。作為她的合作導師,我告訴她:《紅樓夢》一百二十回抄本很有研究價值,你可以把它作為你博士后期間的研究目標。結(jié)果,她一研究就是十年。 十年后的今天,我在這里為她的《〈紅樓夢〉一百二十回抄本初探》撰寫序言,真是感慨良多。從1921年胡適的《〈紅樓夢〉考證》出來就不斷有反對之聲相隨,其中深有影響的如夏志清、周紹良、宋浩慶、胡文彬等,其中林語堂、高陽、舒蕪等更是從小說家立場旗幟鮮明地反對將作者指為高鶚和完全否定后四十回。俞平伯對此在晚年也進行了反思,認為后四十回有朝一日必然要得到認可,因為只有承認了后四十回,《紅樓夢》才能作為一個完整的文學作品,接受人們從文學、哲學的角度對它進行的研究。 我曾在談到“建立古代小說版本學”時說過:古代小說版本學更應(yīng)當近于文藝學、小說學、古代小說學,而遠于一般的版本學、古籍版本學。古代小說版本學有助于解決某些小說作品的作者問題。因此,夏薇在研究《紅樓夢》一百二十回抄本的同時,也對后四十回作者問題作了深入的考察和探究。書中用了四章的篇幅對胡適、俞平伯和探佚派的觀點進行了辨析,對幾個論點充分分析,尤其是幾個根本點上的論證比較有力,使得這種研究更系統(tǒng)、全面、深入。對“高鶚續(xù)書說”進行了有力的辯駁,可以說是從根本上解決了“高續(xù)說”問題。這是紅學進一步發(fā)展的奠基性的新進展。紅學研究即將出現(xiàn)新局面。版本研究不僅有助于解決作者問題,還會為文本研究提供版本支持,這種基礎(chǔ)性的研究為下一步的紅學發(fā)展開拓了道路。 書名之所以稱“初探”,皆因《紅樓夢》一百二十回抄本在紅學版本研究中尚屬新材料發(fā)掘階段。此前,紅學研究中只重視兩種版本形式:一種是八十回脂本,一種是一百二十回刻本。從2005年我開始研究的第一個新發(fā)現(xiàn)的一百二十回抄本“戩本”起,到夏薇發(fā)現(xiàn)并研究的四種本子,再加上后來又有新發(fā)現(xiàn)的本子,到目前為止,已經(jīng)有六七種一百二十回版本的新材料面世,合并以往脂本研究中,如蒙本、楊本等幾個百二十回抄本(夏薇在她的書中對這種脂本中的百二十回抄本及有可能是百二十回抄本的版本也進行了研究),這種新的版本形式在數(shù)量上已經(jīng)完全可以與脂本媲美?,F(xiàn)存的一百二十回抄本構(gòu)成了《紅樓夢》傳播中一種新的版本系統(tǒng)這種說法實不為過。 一種學問,從新材料的發(fā)掘,到最為接近事實的結(jié)論的得出,中間要經(jīng)歷的道路是曲折而漫長的。尤其對像《紅樓夢》這樣有著二百多年研究史的經(jīng)典作品,新材料的出現(xiàn),有時候很可能就意味著要從根本上、大幅度地調(diào)整研究方向。這樣就會對長期以來占據(jù)主流或曾經(jīng)占據(jù)主流的觀點形成挑戰(zhàn)。雖說不一定每一種拓荒性研究的結(jié)果都是令人百分之百滿意的,但是學術(shù)不能忽略過程,更不能沒有過程,也正是一次次的反復論證的過程才讓我們有了取得經(jīng)驗和成績的可能。夏薇這十年的工作不容易,但對于《紅樓夢》一百二十回版本研究和文本研究來說,她的工作只是一個開始。 當我熱切地盼望著夏薇能在今后的研究中不斷發(fā)現(xiàn)新材料、提出新觀點的時候,她又在版本研究的基礎(chǔ)上開展了一項新的嘗試。她提出了一種研究小說人物的新方法,即將版本、名物、審美與文本分析及當下現(xiàn)實相結(jié)合的研究辦法,從多角度、微觀與宏觀相結(jié)合地對小說人物進行剖析。這是一種以前從來沒有過的研究思路。比如,她近兩年對晴雯的研究,就是從“睡鞋作為晴雯之死的重要物證”和“雀金裘作為賈府過去的輝煌的代表”這種微觀研究為起點,拓展到對明清小說史料價值的發(fā)掘和如何證明《紅樓夢》是在寫沒落家族、對賈母等重要人物性格的揭示,以及小說研究與現(xiàn)代文學藝術(shù)作品的關(guān)系等宏觀問題的考察與探索。 夏薇的這種小說研究方法極具新意,且趣味盎然,以前還從未有人從這樣的角度進行研究。她以這種研究為基礎(chǔ)進行的幾場報告,收到了令人滿意的效果,聽眾反響比較強烈。因此,我在這里還要對她的繪畫多說幾句。 我與夏薇相識是2005年她進文學所博士后工作站時候的事,那時候我對她的繪畫才能還一無所知。幾年前,文學所為慶祝建所六十周年紀念舉辦了一次小型畫展,我才從別人的口中得知她會畫油畫、國畫,而且還畫得很有創(chuàng)意。她的古代小說創(chuàng)新性研究中就包含了一個以繪畫來闡釋小說作品的獨特方式。中國古代就有文人畫的傳統(tǒng),但自西方油畫技法的東漸以來,似乎還沒有學者能借助油畫創(chuàng)作來為豐富和拓展其學術(shù)研究服務(wù)的先例,國外的研究者對此也深感新奇和創(chuàng)意。從這一點來說,夏薇是首創(chuàng)。 從夏薇的《紅樓夢》系列油畫中的《黛玉葬花》和《晴雯補裘》看,她基本上是這樣一個研究方式:寫一篇學術(shù)文章,相對應(yīng)的,畫一幅與文章主題一致的油畫。一方面,她的繪畫不是臨摹,而是創(chuàng)作,這個創(chuàng)作過程就要求作者以不同以往的思考方式對文本中人物、名物、事件進行詳細論證和考索,因而,繪畫對于文學研究就形成了推動和促進的作用;另一方面,在文學與繪畫相結(jié)合的研究中得出的結(jié)論,反過來又會為當下的藝術(shù)創(chuàng)作服務(wù),成為現(xiàn)代藝術(shù)走向?qū)I(yè)化、寫實化、正確化的指導。從這一角度講,夏薇這種研究的學術(shù)意義和現(xiàn)實意義都是比較重大的。 夏薇是我的學生,我懷著殷切的希望,期盼她能在今后的工作中繼續(xù)開辟有自己特色的學術(shù)道路。 2011年9月于北京華城 |
|