乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      面試英語口語脫口而出 :招聘翻譯

       好壞參半先生 2015-05-26

      【新朋友】點(diǎn)擊標(biāo)題下面藍(lán)字可可英語加關(guān)注

      【老朋友】點(diǎn)擊手機(jī)右上角圖標(biāo)轉(zhuǎn)發(fā)分享內(nèi)容

      【聽音頻,猛戳左下角“閱讀原文”】

      1. Do you have any experience in the translating field?
      你有翻譯方面的經(jīng)驗(yàn)嗎?
      2. How are your Chinese and English?
      你的中英文水平如何?
      3. How would you consider your salary if you succeed in becoming a translator in our company?
      如果你成功應(yīng)聘上我公司的翻譯,你會(huì)怎樣考慮薪水?
      4. I have to translate any documents I receive and I’ve been there for 5 years.
      我負(fù)責(zé)翻譯所有收到的文件,而且我已經(jīng)工作5年了。
      5. I can confidently say that my Chinese and English are pretty good.
      我可以很自信地說,我的中英文都很不錯(cuò)。
      6. And you will give me a satisfying salary according to my abilities and performances.
      你們會(huì)根據(jù)我的能力和表現(xiàn)給出令人滿意的薪水的。
      7. This job is more challenging and I have longed to be a translator.
      我覺得翻譯更有挑戰(zhàn)性,它是我渴望已久的職業(yè)。
      8. I think one needs common knowledge, specific knowledge,and professional codes to be a successful translator.
      我認(rèn)為一個(gè)成功的翻譯需要具備常識(shí)、專業(yè)知識(shí)和職業(yè)操守。
      9. I am interpreting the speeches of officials in business fields.
      我主要是給商界領(lǐng)導(dǎo)人做會(huì)議口譯。
      10. You are a big translation company with awesome quality of translation and high-level service.
      你們是一家大型翻譯公司,質(zhì)量好、服務(wù)周到。


      Dialogue 1
      對話1

      A: How are your Chinese and English?
      A:你的中英文水平如何?
      B: I can confidently say that my Chinese and English are pretty good. I won prizes in many speech contests in both Chinese and English.
      B:我可以很自信地說,我的中英 文都很不錯(cuò)。我曾經(jīng)參加過很 多漢語和英語的演講比賽并獲 得獎(jiǎng)項(xiàng)。
      A: How would you consider your salary if you succeed in becoming a translator in our company?
      A:如果你成功應(yīng)聘上我公司的翻譯,你會(huì)怎樣考慮薪水?
      B: I believe every company has its own salary criterion. And you will give me a satisfying salary according to my abilities and performances.
      B:我相信每個(gè)公司都有自己的工資標(biāo)準(zhǔn),你們會(huì)根據(jù)我的能力 和表現(xiàn)給出令人滿意的薪水的。
      Dialogue 2
      對話2
      A: Why do you change your job and apply for a translator?
      A:你為什么要換工作來做翻譯呢?
      B: This job is more challenging and I have longed to be a translator. That’s why I came here for an interview.
      B:我覺得這份工作更有挑戰(zhàn)性, 它是我渴望已久的職業(yè),這就 是我今天來面試的原因。
      A: What do you think are the capacities for a success as a translator?
      A:你認(rèn)為具備怎樣的能力才能稱 得上一個(gè)成功的翻譯?
      B: I think one needs common knowledge, specific knowledge, and professional codes to be a successful translator.
      B:我認(rèn)為一個(gè)成功的翻譯需要具 備常識(shí)、專業(yè)知識(shí)和職業(yè)操守。

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多