沒有誰能像一座孤島,在大海里獨居 每個人都像一塊小小的泥土 連接成整個陸地 如果有一塊泥土被海水沖去 歐洲就會失去一角 這如同一座山甲,也如同你的朋友和你自己 無論誰死了,都得是自己的一部分在死去 因為我包含在人類這個概念里 因此我從不問喪鐘為誰而鳴 它為我也為你 這是英國詩人約翰·堂恩的一首詩,名字叫做《喪鐘為誰而鳴》。詩歌里的每一個字都是古老的,但文字背后的寓意在今天讀來,卻依然直擊人心。我們常常覺得這個世界很大,不同的國度,不同的膚色,不同的語言,不同的信仰,但世界又就像詩里說的那樣“沒有誰能像一座孤島”,在大眾傳媒的作用下,我們時刻能感知到世界另一個不曾留意過的角落發(fā)生的喜怒哀樂,那里的快樂能讓我們覺得愉悅,那里的悲傷能讓我們想起自己的傷痛,那里的憤怒能讓我們感到憤怒……而4日在網(wǎng)絡上瘋狂轉發(fā)的一張“讓全世界都沉默”的照片,讓很多人感到驚愕和傷痛,盡管可能大部分的人并未曾親身經(jīng)歷過,也未曾在那樣的環(huán)境下生長,甚至不懂那是怎樣的一個地方,正發(fā)生著什么…… 因為照片里的一個孩子。 照片中是一個3歲男孩,小小的,靜靜的趴在海灘上,真的像是睡著了,海水打在他臉上,也不愿意醒來。報道說這是一個敘利亞籍小難民。 人們看著照片流淚,因為他還只是個孩子,很快地人們感到悲傷、憤怒,因為孩子的身后是個家,家是在一個國度里,而這個國度是我們同時存在于一個世界中。歷史已經(jīng)訴說過關于戰(zhàn)爭的故事,數(shù)據(jù)也記錄了戰(zhàn)爭中死亡、逃亡的人數(shù),而這個孩子只是其中的一個,還有很多和他一樣的孩子和家庭在面臨著死亡的危機。 躲避戰(zhàn)爭途中的孩子 每一個關心著這個世界的人們在報道中了解到,照片中的男孩叫Aylan,3歲,他和爸爸媽媽還有哥哥生活在敘利亞,因為戰(zhàn)爭,他們試圖乘坐小船逃往希臘。在這條原本只能承載4人,那天卻嚴重超載,在船行駛了不久后傾覆,這個家庭,只有父親阿卜杜拉·庫爾迪最終得以幸存。他曾是一名普通的理發(fā)師,戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他和家人已經(jīng)數(shù)次搬遷躲避,但這次他們決定冒險,只要能夠逃離戰(zhàn)爭,卻發(fā)生了這一切。他說:“兩個孩子從我手中滑走了。我游到岸邊,卻沒有在岸上找到妻兒,我以為他們害怕逃開了。我去附近醫(yī)院打探消息,卻得知噩耗?,F(xiàn)在給我世界上所有的國家,我都不想要了,最寶貴的已經(jīng)失去了?!?/span> 這是一個災難,是一個轟動世界的新聞,英國《每日郵報》報道說:“人間慘劇的一個小小遇難者!”,意大利《共和國報》評論:“一張令世界沉默的照片?!庇丢毩蟆吩u論:“如果這幅極具沖擊力的敘利亞兒童死后被沖上岸的照片還不能改變歐洲對待難民的態(tài)度,那么還有什么能夠改變這一切?”土耳其總統(tǒng)埃爾多安憤怒地說:“淹死在地中海里的,不只是難民,而是人性,是人性!” 但看著照片里的男孩,也許第一個想到的不是國家,不是戰(zhàn)爭,不是世界,也不是和平,而是孩子。無論今天的你有怎樣的輝煌和成就,也無論是怎樣擁有權力和金錢,也無論是落魄平庸,都曾是和那個小男孩一樣,是個孩子。網(wǎng)絡上還曝光出這個小男孩的生活照,他好像很愛笑,在鏡頭前總是笑得很燦爛,和哥哥的合影,牽著爸爸的大手,聽著家人講著戰(zhàn)爭,會驚恐,會哭泣,卻不知道這意味著什么,在被海水吞沒的那一刻,他一定哭喊地厲害……孩子總是很聰明,但他們的聰明只和自己有關,沒有太多的仇恨,有的只是小脾氣,而我們,曾經(jīng)都是這樣的孩子。但是,長著長著,就都變了。 這篇文章不能改變戰(zhàn)爭,無法用呼吁的方式讓世界真正變得和平友好,更無法讓人與人之間純粹地相愛,生存。但我們還留有對兒時純真的記憶和依賴,所以當這張照片傳遍微博、朋友圈的時候,會哭泣難過,會想起身邊的美好的人,無論他是否是個孩子。這個世界的善良正讓這一切悄悄地發(fā)生改變。 一些網(wǎng)民和漫畫家為悼念艾蘭· 庫爾迪創(chuàng)作了漫畫作品,愿這個孩子在來時被世界溫柔相待。 可愛的他正去往天使的住處 如果他只是父母的懷里酣睡 他會變成天使,守護著家人 這張照片左邊是漫畫家想象出來的房間,右邊是真實小男孩遇難的照片 他只是在海邊玩累了,睡著了 ![]() 如果有一天他在這片海灘玩耍 ![]() 想象他正躺著睡 ![]() 用氣球獎勵他的善良,他會一直快樂 |
|