★橫掃全球一千六百萬張單曲、一千萬張專輯銷售紀(jì)錄
★專輯預(yù)購強(qiáng)勢(shì)攻頂37國iTunes冠軍
★絕色收錄40國iTunes冠軍單曲“High By The Beach”、完美詮釋Nina Simone經(jīng)典“Don’t Let Me Be Misunderstood”
沒有一個(gè)女性歌手能像她一樣將歌曲唱得如此令人心碎與痛徹心扉,也沒有一個(gè)歌手能像她一樣將愛與欲的刻骨銘心演繹得如此細(xì)致;她把華麗奢靡的意象轉(zhuǎn)化成動(dòng)聽的樂音、她把浮華世界的光彩奪目表現(xiàn)在動(dòng)人的音符間;她的單曲銷售超越一千六百萬張、專輯累積銷售超越一千萬張,成功登上巨星之林,她是Lana Del Rey,我們這個(gè)世代獨(dú)一無二的絕色女伶。
深深受到許多黑白藝術(shù)電影及各不同音樂領(lǐng)域的歌手影響,包括素有搖滾樂之王美稱的Elvis Presley、饒舌天王Eminem、民謠傳奇Janis Joplin、工人搖滾皇帝Bruce Springsteen等人,讓Lana Del Rey的歌曲深度有別于現(xiàn)今的流行音樂,成功以連續(xù)兩張專輯【Born To Die】、【Ultraviolence】在全球締造超過一千萬張的銷售佳績,證明她的獨(dú)特性不只受到樂評(píng)的贊賞,也受到歌迷的喜愛!另外,Lana也陸續(xù)為電影《大亨小傳》、《大眼睛》演唱主題曲,其中更以電影同名單曲“Big Eyes”囊括金球獎(jiǎng)最佳原創(chuàng)歌曲提名。
睽違一年推出的全新大碟【Honeymoon】,Lana表示「新專輯的歌曲聽起來將與上一張專輯完全不同,會(huì)比較接近【Born To Die】風(fēng)格,這也是我自己比較喜歡的音樂類型?!?專輯再度請(qǐng)到老搭檔Rick Nowels (Brandon Flowers、Jason Marz),以及葛萊美最佳饒舌專輯制作人Emile Haynie (Eminem、Kanye West)連手操刀專輯制作,開場的同名歌曲“Honeymoon”將一貫冷艷、沉溺的情緒再次加深,使人更為陶醉在Lana千回百轉(zhuǎn)的凄美歌聲中;奪下iTunes 35國Top 10的暖身歌曲 “Terrence Loves You”將她細(xì)膩的情感表現(xiàn)地淋漓盡致;首支單曲“High by the Beach”,承襲Lana招牌的空靈唱腔、個(gè)性十足的歌詞,再融入時(shí)下最夯的Trap音樂元素,強(qiáng)勢(shì)空降全球iTunes 40國冠軍;每張專輯都一定要有的翻唱曲,這次選擇美國60年代爵士樂天后級(jí)人物Nina Simone的“Don’t Let Me Be Misunderstood”,她慵懶的嗓音完美詮釋了這首經(jīng)典歌曲,并帶出專屬Lana Del Rey的強(qiáng)烈個(gè)人風(fēng)格,替專輯畫下了完美的結(jié)局。
「新專輯【Honeymoon】代表的是我心中的夢(mèng)想、想要擁有的一切,就像是愛情、自由、天堂!」透過這張專輯,讓我們陪伴著Lana Del Rey一起朝夢(mèng)想前進(jìn)。
Honeymoon serves as a lush showcase for Lana Del Rey. Surrounded by strings and noir-ish beats, the enigmatic singer casts haunting shadows, her voice confidently floating like an apparition. Songs like “Swan Song,” “Freak,” and “Religion” simmer with tension and obsession. “High By the Beach” is the album’s “oh snap!” moment as Del Rey tosses pointed barbs at an unresponsive suitor. She closes with a spare cover of Nina Simone’s “Don’t Let Me Be Misunderstood” that’s as elegant and fragile as anything you’ll hear all year.