【名句】 圓魄上寒空,皆言四海同。 【出處】 唐·李嶠《中秋月二首》(其二) 圓魄上寒空,皆言四海同。 安知千里外,不有雨兼風? 【譯注】 天上升起一輪明月,都說每個地方都是一樣的月色。 ①圓魄:指中秋圓月。 【說明】 這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風雨,意在風雨,而非賞月。李嶠曾三度任職宰相,對政壇的風云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個真理:世上的事千差萬別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當空,他處卻風雨交加。更多有關中秋節(jié)的古詩詞名句請關注“習古堂國學網(wǎng)”(www.xigutang.com) 【賞析】 這是一首借中秋之月來說理的詩。前兩句描寫月亮,“圓魄上寒空”言月亮之清寒;“皆言四海同”則點出大眾普遍看法,引出后兩句詩人的觀點。“安知千里外,不有雨兼風”是說,此時此地月亮當空,又怎知千里之外沒有疾風驟雨呢?風雨借指人生的無常與艱難。作者借詠中秋的月亮,表明世上萬物存在著千差萬別。表明了作者敢于質(zhì)疑,具有不斷探索的精神;同時也說明了對待事物不能以偏概全、一概而論。 |
|