今天,在朋友圈里看到北京日報整版批"丑書"之文。官員無學(xué)問不懂文化藝術(shù)倒也正常,這黨報又發(fā)文革式文章,也無須大驚小怪。但要拿沃興華先生書法來當(dāng)靶子批,我說,你們真是愚蠢無知透了。我識沃先生,他是復(fù)旦大學(xué)知名教授,著述文章學(xué)問識見書法都了得,素為我所重。好幾年前,我曾請沃興華先生來北大作個一次書法創(chuàng)作講座,我親自主持并興致勃勃地聽完他近四個小時的精彩講座,同學(xué)們反映甚好。課后,我陪他在未名湖邊散步,又有三個多小時的交流??梢哉f,對他的探索有了一些了解,我十分尊重他為此作出的努力。我常說,對于象沃先生、卲巖他們的探索創(chuàng)新作品,你可能不懂,不理解,也可以不喜歡,但切忌不可信囗或輕言"不好",甚至以"丑書"名之,否則,就容易鬧出一些笑話。大家不妨看看沃先生一些"傳統(tǒng)作品",那功力,那水平,我要說,這屆書協(xié)主席副主席理事們有幾個可比?象這篇文章中所提示的"著名書家畫家"的水平,尤其是那位書協(xié)蘇主席的水平能有沃先生一點點靈悟也可算這屆書協(xié)之幸了。記得那天,我有事不能親自送他去機場返滬,在北大西門,我為他打出租車,他堅決不讓我付費。我說,這是公事公差,我便強行將錢先交給司機了。幾天后,我收到沃先生的信,一敘燕園相交之誼。他在信后還特標(biāo)注出租車費多少,將多余的三十元幾角,都放在信中寄回。哎,這老兄呀!至今這信和錢我都原封不動收藏起來了。好多年未見興華兄了,但我一直珍視那一段美好的記憶。 |
|