發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng)后...我也是醉了!
素材:網(wǎng)絡(luò) 編輯:老兵
你過來我保證不打死你
我怎敢轉(zhuǎn)身,見你掌心淚痕,斷了我心中安穩(wěn),你的蕭瑟愛恨...
畫面太美我不敢看
月籠人家,沉香入畫。那個(gè)少年還是眉間點(diǎn)砂,我卻歸隱佛剎,不覆芳華。
對這個(gè)看臉的世界絕望了
情字何用?不如傾國玲瓏,不如傾城花容。還君一夢中。
我只想安靜地做個(gè)美男子
塵世三千繁華,
我且與酒拜桃花,
任爾金玉琳瑯良駒成雙,
不敵我眉間紅豆朱砂。
我書讀的少,你別騙我
我日日美夢渡黃粱,君揮袖紙上畫江山,
那日踏碎長安詩詞沉香,原來不過是一場鏡中花。
我去寫張卷子冷靜一下
紅塵三千墨,
不如卷上繁華皆涼薄,
一字一成酌。
我也是醉了
我自傾杯思卿妝,
一杯涼,兩杯霜 。
說的好有道理,我竟無言以對
君愛半壁江山半壁錦色,
卿愛半醒浮生半醉山河。
陌路交錯(cuò),誰又能千語道破,
悲歡離合。
來自: 老兵日志 > 《美文與音樂選摘》
0條評論
發(fā)表
請遵守用戶 評論公約
把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng)后,我也是醉了!
網(wǎng)絡(luò)流行語遭遇中國風(fēng)
網(wǎng)絡(luò)流行語遭遇中國風(fēng)網(wǎng)絡(luò)流行語遭遇中國風(fēng)。
把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng),我也是醉了!
把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng),我也是醉了!把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng)。(圖文整理來源網(wǎng)絡(luò))
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語遇到中國風(fēng)
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語遇到中國風(fēng)。
又是一波中國風(fēng)的網(wǎng)絡(luò)流行語 看完還是深深的陶醉了!
又是一波中國風(fēng)的網(wǎng)絡(luò)流行語 看完還是深深的陶醉了!展開全文熱門評論逗你妹阿逗閣下何不同風(fēng)起,扶搖直上九萬里——你咋不上天呢?中國...
把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng)后。。。。裝逼裝出如此高逼格,我也是醉的不輕。。
裝逼裝出如此高逼格,我也是醉的不輕。。把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng)后。。。。
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng) 句句讓你精分(組圖)
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng) 句句讓你精分(組圖)把網(wǎng)絡(luò)流行語翻譯成中國風(fēng),那畫面,想都不敢想。“不作就不會死”,變成中國風(fēng)的“上瑤...
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語遇上古詩詞,看看會碰撞出怎樣的火花吧
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)流行語遇上古詩詞,看看會碰撞出怎樣的火花吧。圖文來源于網(wǎng)絡(luò)。唯美中國風(fēng) gifeng匯集多方位中國風(fēng)元素,典藏優(yōu)雅的中國風(fēng)作品,...
微信掃碼,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容