大家知不知道引號(hào)和省略號(hào)這類(lèi)符號(hào)在文章中的正確使用方法呢?在郵件或者工作用的資料中,如果出現(xiàn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)或日語(yǔ)書(shū)寫(xiě)方式錯(cuò)誤的話,還是非常顯眼的。本文總結(jié)了常見(jiàn)卻難以區(qū)分的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用方法以及容易出錯(cuò)的日語(yǔ)書(shū)寫(xiě)方式。 
間違いやすい記號(hào)の使い方まとめ 易錯(cuò)符號(hào)的使用方法總結(jié)
◆ 三點(diǎn)リーダ「…」 ◆ 省略號(hào) 三點(diǎn)リーダーとも呼ばれる記號(hào)です。言葉の間や靜寂などを表し、文末に付いた場(chǎng)合は余韻を殘したりその後の文章を読み手に感じ取らせるといった使い方があります。 這個(gè)符號(hào)也被稱作三點(diǎn)指引線。表示句子的中頓等,在句末使用時(shí)表示意猶未盡,從而留給讀者充分的想象空間。
基本的には2つ重ねて「……」と使用します。文末に付けてその後に文章が続かない場(chǎng)合には後ろに句點(diǎn)は打ちません。 通常是2組一對(duì)像這樣「……」使用。接在句末,如果文章沒(méi)有后文,后面不接句號(hào)。
「。。?!工洹???」などで代用している文章を見(jiàn)かける場(chǎng)合がありますが、正式な文面では避けるようにしましょう。 在文章中有時(shí)會(huì)見(jiàn)到用「。。?!够颉???」代用的情況,但在正式的文書(shū)中還是不要這么用吧。
こちらも三點(diǎn)リーダと同じく基本的に2つ重ねて「――」のように使います。 這個(gè)符號(hào)和省略號(hào)一樣通常也是2組一起「――」像這樣使用。
ダッシュで文章の前後を挾むことで引用や挿入を表したり、小説では困惑や迷いなど次の言葉が出にくい狀態(tài)を表したりもします。 破折號(hào)插在句與句之間表示引用或插入,在小說(shuō)中也會(huì)出現(xiàn)表示為難,猶豫,下文難以啟齒(吞吞吐吐)的狀態(tài)。
會(huì)話文や引用した言葉、特に強(qiáng)調(diào)したい言葉などに使います。會(huì)話文で使う時(shí)には改行してから會(huì)話文を書(shū)きましょう。 用于對(duì)話或摘錄、尤其想要表強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣時(shí)使用。在對(duì)話中使用時(shí)需另起一行。
本來(lái)の使い方では會(huì)話文の場(chǎng)合は「」の中に句點(diǎn)を入れるのが一般的でしたが、最近では「おはようございます」などのように最後の句點(diǎn)は省略することも多いそうです。 原本在對(duì)話中使用時(shí)「」里面一般是加句號(hào)的,最近像「おはようございます(早上好)」這樣省略最后的句號(hào)的用法比較常見(jiàn)。
「彼女が『ごめんなさい』と言っていたよ」などのように「」內(nèi)でさらに「」を使いたい場(chǎng)合と、文章內(nèi)で書(shū)籍名や作品名などを表記したい時(shí)に使います。 「她說(shuō)『對(duì)不起』了喲」像這樣『』套起來(lái)使用的時(shí)候,是為了標(biāo)記文中出現(xiàn)的書(shū)名或作品名稱。
文章や語(yǔ)句に注記を加えたい時(shí)に使用します。例えば「彼女(ここでは名前を伏せておく)はとても悲しんでいた」などのように()內(nèi)を読み飛ばしても文章の意味が通じるように使用します。 想要給文章或者句子添加注釋的時(shí)候使用。例如「她(此處匿名)非常地傷心」之類(lèi)的,像這樣即使去掉()里的部分,也不影響文章意思。
◆ 句點(diǎn)「?!工日i點(diǎn)「、」 ◆ 句號(hào)和逗號(hào) 句點(diǎn)は文章の最後に打つ記號(hào)です。!や?などの記號(hào)が付く場(chǎng)合は句點(diǎn)は必要ありません。 句號(hào)是在一句話結(jié)束時(shí)使用的符號(hào)。有!或?等符號(hào)的時(shí)候無(wú)需再加。
読點(diǎn)は明確な「ここに付けなければいけない」というルールはなく、読みやすく見(jiàn)やすい位置に入れる記號(hào)だそうです。 據(jù)說(shuō)逗號(hào)的使用方法沒(méi)有明文規(guī)定必須加在哪里,只是個(gè)為了方便閱讀的符號(hào)。
· 「しかし」「さて」などの接続詞のあと 加在「しかし(但是)」「さて(那么)」之類(lèi)的接續(xù)詞之后
· 「素早く走り、立ち止まった」などのように動(dòng)詞の連用形が続く時(shí) 用在幾個(gè)像「素早く走り、立ち止まった(快跑,停下)」等動(dòng)詞的連用形之間
· 「彼女のとても長(zhǎng)くて綺麗な黒髪は、私の記憶に強(qiáng)く殘った」などのように長(zhǎng)い主語(yǔ)のあと 「彼女のとても長(zhǎng)くて綺麗な黒髪は、私の記憶に強(qiáng)く殘った(她那烏黑亮麗的長(zhǎng)發(fā),讓我久久不能忘懷)」等用在長(zhǎng)主語(yǔ)之后
· などには読點(diǎn)を入れた方がいいそうです。 像這些地方加入逗號(hào)比較好。
ビックリマーク、エクストラメーションマークとも呼ばれる記號(hào)です?;镜膜摔险饯饰恼陇扦鲜工铯欷蓼护?。 也被稱為驚嘆號(hào)?;旧喜粫?huì)在正式文書(shū)上使用。
驚きや勢(shì)いなどを表したい時(shí)に使用します。文末に!を付けた場(chǎng)合には句點(diǎn)は付けません。 用于表示驚訝或氣勢(shì)。句末加!號(hào)時(shí)不加句號(hào)。
◆ 疑問(wèn)符「?」 ◆ 問(wèn)號(hào)
はてなマーク、クエッションマークなどと呼ばれる記號(hào)です。「昨日彼女は何をしていたのだろうか?」などのように疑問(wèn)文のあとに付けます。 也叫疑問(wèn)符、問(wèn)號(hào)。加在類(lèi)似「她昨天做了些什么呢?」這類(lèi)疑問(wèn)句之后。
ただし「彼女を裏切るなどということが私にできただろうか?!工胜嗓韦瑜Δ吮井?dāng)の疑問(wèn)文ではなく反語(yǔ)表現(xiàn)などの場(chǎng)合は疑問(wèn)符ではなく句點(diǎn)になることもあります。 但是在像「我怎么會(huì)背叛她呢?!惯@種,不是真正的疑問(wèn)句而是表反問(wèn)的句式后面,不用問(wèn)號(hào)用句號(hào)。
感嘆符と同じく、疑問(wèn)符のあとに句點(diǎn)は必要ありません。 和感嘆號(hào)一樣,問(wèn)號(hào)之后也不需要再加句號(hào)。
迷いやすい表記の仕方まとめ 易混淆的日語(yǔ)書(shū)寫(xiě)方式匯總
◆ ?か月??ヶ月??箇月? ◆ 一個(gè)月到底怎么書(shū)寫(xiě)
法的な文章では「一か月」もしくは「一箇月」という表記が正式なようです。 在法律文件中,貌似「一か月」或「一箇月」才是正式的書(shū)寫(xiě)方式。
もともと「一ヶ月」という表記は「一箇月」を省略した書(shū)き方で、戦前に使われていた文字です。その後「ヶ」に影響を受けて「1ヵ月」という表記も現(xiàn)れました。 「一ヶ月」原本是「一箇月」簡(jiǎn)化而來(lái),是二戰(zhàn)使用的文字。之后受到「ヶ」的影響又出現(xiàn)了「1ヵ月」這樣的書(shū)寫(xiě)方式。
現(xiàn)在では教科書(shū)や新聞などでは「一か月」という表記が分かりやすいとされています。 現(xiàn)在,課本和報(bào)紙都用「一か月」,這樣表示更明白易懂。
◆ アラビア數(shù)字と漢數(shù)字 ◆ 阿拉伯?dāng)?shù)字和漢字?jǐn)?shù)字
一般的には縦書(shū)には漢數(shù)字、橫書(shū)きにはアラビア數(shù)字とされています。 一般來(lái)說(shuō)豎寫(xiě)的時(shí)候用漢字?jǐn)?shù)字,橫寫(xiě)的時(shí)候用阿拉伯?dāng)?shù)字。
ただし「一石二鳥(niǎo)」「五十歩百歩」などのように四字熟語(yǔ)や慣用句として使われている場(chǎng)合は橫書(shū)きでも漢數(shù)字にしましょう。 但是,在書(shū)寫(xiě)像「一石二鳥(niǎo)」「五十步笑百步」這樣的四字成語(yǔ)或慣用句時(shí),即使橫寫(xiě)的時(shí)候也要用漢字?jǐn)?shù)字。
◆ 擬態(tài)語(yǔ)と擬音語(yǔ) ◆ 擬態(tài)詞和擬聲詞
擬音語(yǔ)は「犬がワンワン鳴く」「機(jī)がガタガタいっている」などのように実際に鳴っている音を表現(xiàn)した言葉です。 擬聲詞是表現(xiàn)「狗汪汪叫」「桌子喀噠喀噠響」這樣模擬實(shí)際聲音的詞匯。
それに対して擬態(tài)語(yǔ)は「頭がずきずき痛む」「花びらがひらひらと舞う」などのように、様子を音で例えた言葉です。 相對(duì)擬態(tài)詞是類(lèi)似「頭一跳一跳地疼」「花瓣紛紛飄落」這樣以聲音比喻樣態(tài)的詞匯。
擬音語(yǔ)が実際に音として聞こえるもの、擬態(tài)語(yǔ)は実際は音が鳴っていないものです。 擬聲詞是實(shí)實(shí)在在能夠聽(tīng)到的,而擬態(tài)詞則相反。
原則的には擬音語(yǔ)はカタカナ、擬態(tài)語(yǔ)はひらがなで表記します。 原則上擬聲詞是用片假,而擬態(tài)詞是用平假名書(shū)寫(xiě)。
いかがでしたでしょうか?意外に分からないことや知らなかったルールがありますよね。 怎么樣?是不是意外地發(fā)現(xiàn)有很多規(guī)范以前都沒(méi)見(jiàn)過(guò)、不知道呢。
ぜひ參考にしてみてください! 請(qǐng)一定學(xué)習(xí)之!
(上滑圖片,發(fā)現(xiàn)更多驚喜) ▼ 關(guān)注滬江網(wǎng)校微信訂閱號(hào)(hjclass),回復(fù)以下【】中的關(guān)鍵字可獲得相應(yīng)信息
【公開(kāi)課】獲免費(fèi)公開(kāi)課學(xué)習(xí)資格
【學(xué)習(xí)資料】獲英日韓法德西泰意俄語(yǔ)種學(xué)習(xí)資料包 【單詞】巧記語(yǔ)言單詞有秘訣 【經(jīng)驗(yàn)】獲學(xué)習(xí)達(dá)人寶貴經(jīng)驗(yàn)方法
【老師語(yǔ)音】聽(tīng)聽(tīng)滬江網(wǎng)校老師都給你哪些學(xué)習(xí)良言
【語(yǔ)種】獲取英日韓法德西泰意俄等語(yǔ)種學(xué)習(xí)內(nèi)容和課程詳情、咨詢 【考試時(shí)間表】查看最全的各語(yǔ)種2016年全年考試時(shí)間表
|