《IF YOU》是由韓國組合BIGBANG演唱的一首歌曲,由隊(duì)長G-Dragon以及P.K, DEE.P 共同打造,G-Dragon談及《IF YOU》時(shí)表示:"開始寫時(shí)有很多想法,是一首充滿意義的歌曲。我們也愛過,所以寫下了這首歌,這首歌曲不需要任何技巧就可以跟隨旋律歌唱。反復(fù)聆聽歌詞,希望每個(gè)人都能想到自己的情況,回味屬于自己的時(shí)光。" 下面這首是十七翻唱的,深情中多了份女性的柔美,英文歌詞也填的超贊。十七真是個(gè)有才的姑娘~~ ▼
春節(jié)過到初四
是不是用種 假期余額不足的感覺 有些人 已經(jīng)開始上班了 有些人 已經(jīng)在回去的路上了 有些人 大概還不想面對(duì)假期快要結(jié)束的現(xiàn)實(shí) 總之 假期也不多了 差不多就要準(zhǔn)備收心 回去該干嘛干嘛
今天早上聽到這首歌曲 立刻被這首歌美美的歌詞 牢牢吸引住 真的很好聽 好好看看歌詞 would you see would you hear
歌名:If you 改編/翻唱/填詞:十七 ▼
--Lyric--
Sometimes it's hard to define 有時(shí)候很難分辨 If falling stars are hiding in your eyes 你眼里是不是藏了星星 Just watching you made me cry 只是看著你就會(huì)紅了眼眶 Cause now I know you'll never ever get off my mind 因?yàn)楝F(xiàn)在我知道你會(huì)永遠(yuǎn)在我心里
I never thought all those beautiful words can't describe 我從來沒想過 即使是最美麗的語言 也無法描繪出 A little of your kindness, a bit of your light 你萬分之一的美好 甚至最細(xì)微的光芒 There's nothing I can't give up for your smile 為了你的笑沒什么不能放棄的 Whatever it takes, I'll make it alright. 我愿意用一切去交換那個(gè)笑容
If you If you Why the world is so big and I'm so small 為什么世界這么大而我這么渺小 Wanted to give you more but I'm not that strong 想給你更多更多卻不夠強(qiáng)大 If you If you You are the one and only precious I care 你是我最最珍惜的唯一 I see your eyes telling me there's nothing to fear 你的眼神像是在告訴我要無所畏懼 I'm right here 我就在這里 Would you see 你看得到嗎 Would you hear 你聽得到嗎
Remember back in the day 記得那些日子 They tried to knock you down and wreck your faith 他們?cè)囍鴵舻鼓?摧毀你的信念 Is it just too hard to say 那些苦澀是不是太難說出口 Cause no one could ever really feel it in your way. 因?yàn)橛肋h(yuǎn)也不會(huì)有人可以感同身受
The sun goes down did you need to find a place to hide 當(dāng)天色漸暗 你也想找個(gè)地方躲一躲嗎 When the road is too long, the light is too bright. 當(dāng)路太漫長 燈光太刺眼 Until whenever I'll be by your side 不管到什么時(shí)候我都會(huì)在你身邊 Wherever you go, I'll break all those nights. 不管你去哪兒 我都會(huì)為你打破黑夜
If you If you Why the world is so big and I'm so small 為什么世界這么大而我這么渺小 Wanted to give you more but I'm not that strong 想給你更多更多卻不夠強(qiáng)大 If you If you You are the one and only precious I care 你是我最最珍惜的唯一 I see your eyes telling me there's nothing to fear 你的眼神像是在告訴我要無所畏懼 I'm right here 我就在這里 Would you see 你看得到嗎 Would you hear 你聽得到嗎
The planets are spinning world is changing time is flying but I promise I will always stay 星球在轉(zhuǎn)動(dòng) 世界在變化 時(shí)間在流逝 但我承諾我會(huì)一直在這里 Any danger any gossip anything they might say will never take me away 任何危險(xiǎn) 任何流言蜚語 都不會(huì)將我?guī)щx你身邊 Hey you Don't be afraid, don't worry about a thing Hey, 別害怕,什么都別擔(dān)心 I will take you home. 我會(huì) 帶你回家。
|