感謝您關(guān)注中國教育報官方微信!如果您尚未關(guān)注,請點擊標(biāo)題下方的“中國教育報”關(guān)注我們 小編今天發(fā)大招了,給你一個新春大福利, 告訴你如何在別人使用現(xiàn)代流行語的時候,用最牛的文言美文壓倒他們吧。 如果學(xué)生甩給你這些流行語,你就用下面的文言文回?fù)羲桑?/strong> 翻譯:玉樹臨風(fēng)美少年,攬鏡自顧夜不眠。 翻譯:家有千金,行止由心。 翻譯:晝短苦夜長,何不秉燭游。 翻譯:腰中雄劍長三尺,君家嚴(yán)慈知不知。 翻譯:行邁靡靡,中心如醉 翻譯:形若槁骸,心如死灰。 翻譯:方寸淆亂,靈臺崩摧 原文:世界那么大,我想去看看 翻譯:天高地闊,欲往觀之 翻譯:圣人不言如桃李,小民不言若木雞。 翻譯:章臺之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。 翻譯:乞兒賣富,反露貧相 翻譯:長恨人心不如水,等閑平地起波瀾。 翻譯:石火光中爭何事,蝸牛角上莫認(rèn)真。 翻譯:盡美盡善,不忍卒觀。
翻譯:我執(zhí)子手,子挈資斧。 翻譯:膝行而前,以頭搶地。 翻譯:王侯將相,寧有種乎? 翻譯:幸無白刃驅(qū)向前,何用將身自棄捐。 翻譯:畫地成圓,祝爾長眠。 翻譯:豈曰無衣,與子同袍。 翻譯:斯言甚善,余不得贊一詞。 翻譯:愛而不藏,自取其亡。
來源 | 小段說事,內(nèi)容有刪減 轉(zhuǎn)載自 | 當(dāng)代教育家 點擊閱讀原文,進(jìn)入微社區(qū) ↓↓↓ |
|