今晚,為我們帶來(lái)睡前故事的是VIPKID北美外教RiChari老師和她11歲的兒子!!!我們先來(lái)認(rèn)識(shí)一下這位老師吧↓↓↓ RiChari老師來(lái)自美國(guó),目前定居于美國(guó)南部,在美國(guó)獲得了教育學(xué)碩士學(xué)位,并攻讀了教育學(xué)博士學(xué)位,尤其擅長(zhǎng)研究文化與語(yǔ)言多樣性。曾執(zhí)教于幼兒園以及6到12年級(jí)的學(xué)生,可謂教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富。
RiChari老師和她家寶貝為大家?guī)?lái)一個(gè)特別生動(dòng)、有意義的故事《Jeffery the Giant 巨人杰弗瑞》親愛(ài)的粑粑麻麻們!快讓寶貝來(lái)聽(tīng)外教讀睡前故事吧↓↓↓
杰弗瑞有許多朋友。每一個(gè)都喜歡杰弗斯,因?yàn)樗侨绱说挠焉啤?/span> He likes to help his friends. 他喜歡幫助他的朋友。 If Peter’s ball got stuck in the tree, Jeffery would get it down. 如果彼德的球卡在樹(shù)上了,杰弗瑞會(huì)把它弄下來(lái)。 'Thanks, Jeffery.' 'Oh you’re welcome, Peter.' “謝謝,杰弗瑞?!编?,不客氣,彼德?!?/span>
如果瑪麗受了傷,杰弗瑞會(huì)帶她回家。 'Oh! My leg!' 'Mary, are you OK? Here let me help you up.' 'Ouch! It hurts. I can’t walk.' “噢!我的腿!”瑪麗,你怎么樣?讓我?guī)湍闫饋?lái)?!薄鞍眩⊥?。我不能走了。” 'I’ll take you home.' 'Thanks, Jeffery.' “我送你回家。”“謝謝,杰弗瑞!” Jeffery liked all his friends, but Jeffery was sad. 杰弗瑞喜歡他所有的朋友,但是杰弗瑞是傷心的。 It was too hard for Jeffery to play with his friends, because… 對(duì)于杰弗瑞來(lái)說(shuō)和他的朋友一起玩兒太難了,因?yàn)?/span>
......他們的捉迷藏藏身處太小了。
……他們的跳繩太短了。 …their basketball hoops were too low. ......他們的籃球框太低了。
......他們的蹺蹺板總是起來(lái),但是從不下去。 One day Jeffery came home early. He sat down under the biggest tree he could find. He didn’t want to be at the playground anymore. 一天, 杰弗瑞回家很早。他坐在一棵他能找到的最大的樹(shù)下面。他不想再去游樂(lè)場(chǎng)了。 'I am too big to play with my friends,' said Jeffery to himself. “我太高大了而不能和我的朋友一起玩兒,”杰弗瑞對(duì)他自己說(shuō)。 'Hi, my name is Eddy. I’m new here. Do you want to play with me?' Jeffery didn’t look up. “嗨!我的名字是艾迪。我是新來(lái)的。你想要和我一起玩兒?jiǎn)幔俊苯芨ト饹](méi)有向上看。
他仍然把頭埋在他的雙手之間?!拔姨叽罅瞬荒芎腿魏稳艘黄鹜妫苯芨ト鸷暗?。 'I don’t think you’re that big,' said Eddy. “我認(rèn)為你不是那么高大,”艾迪說(shuō)。 'Really?' asked Jeffery hopefully. “真的?”杰弗瑞滿(mǎn)懷希望地問(wèn)。 'Yes, really,' said Eddy. 'You’re big like me.' “是的,真的,”艾迪說(shuō)?!澳阆裎乙粯痈叽蟆!?/span> Jeffery took his head out of his hands. 杰弗瑞把他的頭從手之間挪開(kāi)。 'Oh, hi, 'said Jeffery shyly. 'My name is Jeffery.' “噢,嗨,”杰弗瑞害羞地說(shuō)?!拔业拿质墙芨ト?。” Eddy smiled. 'See, I am big. Why were you crying, Jeffery?' 艾迪笑道。“看,我是高大的。為什么你在哭泣,杰弗瑞?” 'Oh, I was crying because I am too big to play with my friends.' “噢,我哭泣是因?yàn)槲姨叽罅硕荒芎臀业呐笥岩黄鹜??!?/span> 'You’re not too big,' said Eddy. 'Their games are just too small. Let’s go to the playground together. And I’ll show you how to make their games bigger.' “你不是十分高大,”艾迪說(shuō)?!八麄兊挠螒蛑徊贿^(guò)太小了。讓我們一起去游樂(lè)場(chǎng),我將讓你看看如何使他們的游戲變大。” Jeffery and Eddy went to the playground together, and Jeffery learned how to play bigger games. 杰弗瑞和艾迪一起來(lái)到游樂(lè)園,然后杰弗瑞學(xué)會(huì)了怎樣玩更大的游戲。
杰弗瑞和艾迪成為了最好的朋友。 They had fun with the other children, too. 他們和其他的孩子們?cè)谝黄鸷荛_(kāi)心。
杰弗瑞很高興有如此高大的一個(gè)朋友。 |
|
來(lái)自: CDrLee > 《孩子學(xué)習(xí)》