文言語(yǔ)句的停頓應(yīng)遵循兩個(gè)原則: ①人名、地名、物名等中間不能停頓;②表示一個(gè)完整概念的短語(yǔ)中間不能停頓。
給文言文斷句,需先要閱讀全文,了解文意,這是斷句的先決條件,通讀全文,概括文段的主要內(nèi)容以及大致意思。要注意文言文單音節(jié)詞占多數(shù)的特點(diǎn),抓住幾個(gè)關(guān)鍵的字詞迚行翻譯以理解文段大意。
常以“曰”“云”“言”為標(biāo)志,兩人對(duì)話,一般在第一次問(wèn)答時(shí)寫(xiě)出人名,以后就叧用“曰”而把主語(yǔ)省略。遇到對(duì)話時(shí),應(yīng)根據(jù)上下文判斷出問(wèn)者、答者,明辨句讀。
古人的文章沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào),為了明辨句讀,虛詞就成了重要的標(biāo)志。尤其是一些語(yǔ)氣詞和連詞的前后,往往是該斷句的地方。
古漢語(yǔ)中,找出了動(dòng)詞戒形容詞謂語(yǔ),也就區(qū)分出獨(dú)立的句子,明確了語(yǔ)句的意思,從而正確斷句。
一般完整的句子都有主謂賓,而主語(yǔ)一般由名詞戒代詞充當(dāng)。名詞一般為文章陳述、描寫(xiě)、說(shuō)明戒議論的對(duì)象,在它們的前后往往要迚行斷句。找出文中反復(fù)出現(xiàn)的名詞戒代詞,就基本上可以斷出句讀了。 常見(jiàn)代詞有:“我”(吾、予、余、我),“你”(爾、汝、女、公、卿、若、君、而、乃、子),“他”(之、彼、其、此)。
解題時(shí),注意古文講究整齊對(duì)稱、行文中上下句常用相同的字?jǐn)?shù)和相同的結(jié)構(gòu)等特點(diǎn)。
又稱“聯(lián)想推斷法”,即聯(lián)系課內(nèi)學(xué)過(guò)的有關(guān)語(yǔ)句中該詞的用法推斷詞義。如上面一題中“申子嘗請(qǐng)仕其從兄”的“嘗”,如果能聯(lián)想到《岳陽(yáng)樓記》中“予嘗求古仁人之心”的“嘗”字的意思,就能理解該句“嘗”的意思為“曾經(jīng)”。
解釋詞義時(shí),要緊緊抓住上下文,結(jié)合具體語(yǔ)境理解。如上面二題中“獨(dú)不聞天子好田獵乎”的“聞”,結(jié)合語(yǔ)境可知“聞”應(yīng)為“聽(tīng)說(shuō),知道”的意思。
將文言文中的詞語(yǔ)進(jìn)行擴(kuò)充,組成現(xiàn)代漢語(yǔ)中的詞語(yǔ),然后再根據(jù)具體語(yǔ)境確定文言實(shí)詞的詞義。如上面二題中“以供歲賦”的“賦”的意義推斷,大家可以把“賦”組成幾個(gè)詞語(yǔ),從中做選擇:賦稅、詩(shī)詞歌賦、天賦……通過(guò)篩選,不難找到“賦稅”這個(gè)意思。
即以古今構(gòu)詞特點(diǎn)比照推斷詞義。漢語(yǔ)詞匯中有一部分詞古為今用,但意義往往古今不同,需要特別注意其不同之處?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中的一個(gè)詞,在古漢語(yǔ)中可能是兩個(gè)詞。如“地方”在古漢語(yǔ)中是兩個(gè)詞,“地”是“土地”之意,“方”是“方圓”之意;在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“地方”是一個(gè)詞,表“處所”等。
成語(yǔ)中保留著大量的文言詞義,可以用熟知的成語(yǔ)來(lái)推斷文言文中的實(shí)詞詞義。如上面一題中“申子有怨色”的“色”,可聯(lián)系成語(yǔ)“面不改色”的“色”來(lái)理解,理解為“臉色”。
根據(jù)句子的大意推斷虛詞在語(yǔ)境中的意義和用法。
各地中考虛詞意義或用法辨析多采用課內(nèi)外相結(jié)合的方式,課內(nèi)的例句多是一些較典型、同學(xué)們熟知的,所以我們只要知道課內(nèi)例句中虛詞的用法,將它代入選項(xiàng)中去檢驗(yàn),就可以推斷出其在課外句中的用法是否相同。
如果給出兩個(gè)句子,讓同學(xué)們判斷句中某個(gè)虛詞的用法是否相同,此時(shí)就可以將其中能確定的某句中的虛詞意義和用法代入另一句來(lái)理解,看句子是否講得通,如果講得通,那意義和用法就是一樣的,如果講不通,意義和用法就不一樣。
翻譯時(shí)切忌斷章取義,應(yīng)當(dāng)做到“詞不離句,句不離段”來(lái)翻譯文言句。并要對(duì)文言固定句式和特殊句式、固定短語(yǔ)、修辭和語(yǔ)法,都準(zhǔn)確把握。
以理解實(shí)詞和虛詞為基礎(chǔ),對(duì)常用文言實(shí)詞虛詞,尤其是詞類活用、多義、古今異義、通假字等特殊實(shí)詞,都要準(zhǔn)確把握。
文言句子翻譯要準(zhǔn)確表達(dá)原文意思,不增譯,不漏譯,不錯(cuò)譯;要求譯文明白通暢,無(wú)語(yǔ)病;進(jìn)而要求譯文用詞造句考究,有一定的文采。
對(duì)文章內(nèi)容有了全局性認(rèn)識(shí),才能對(duì)局部有明確的指導(dǎo)。梳理結(jié)構(gòu),準(zhǔn)確篩選信息要點(diǎn),進(jìn)而全面把握文章的框架與主旨。對(duì)結(jié)構(gòu)的梳理可以注意文題、句段首句、句段尾句等。
在全面掌握文章內(nèi)容的基礎(chǔ)上,結(jié)合題干要求在原文找到對(duì)應(yīng)的區(qū)域,然后在具體區(qū)域中準(zhǔn)確篩選,從而找準(zhǔn)有效信息。
在分辨信息點(diǎn)時(shí),要注意準(zhǔn)確翻譯,當(dāng)然并不是完全都翻譯過(guò)來(lái),此時(shí)需抓住重點(diǎn),即對(duì)文意理解容易發(fā)生分歧的地方準(zhǔn)確翻譯。
對(duì)文意的分析必須綜合全文,要結(jié)合主旨,注意是否倒置或混淆了因果關(guān)系。
有些文章,標(biāo)題就可以揭示人物性格特點(diǎn)。
對(duì)于閱讀材料,要從頭到尾,慢慢讀完。速度不能太快,太快了不能理解詞句,也不能把握內(nèi)容;速度也不能太慢,詞句意思大致理解就可以了。通讀要完整,如果文章有出處和注釋,也要一并讀完。
①主人公做了哪些事,從這些事中提煉人物的性格特點(diǎn); ②抓住肖像、神態(tài)、語(yǔ)言、動(dòng)作、心理等描寫(xiě),認(rèn)真分析其性格特點(diǎn); ③注意側(cè)面描寫(xiě),常包含著作者的感情傾向,為定位主人公性格起著重要作用; ④結(jié)合人物年齡、身份、地位等,加以分析,找出人物性格特點(diǎn)。 速記口訣
補(bǔ)充:概括分析人物言行類題,其解題方法與分析人物形象一致。值得注意的是,概括分析人物言行,是以人物的某一品行品質(zhì)為切入點(diǎn),圍繞著這一切入點(diǎn)在原文中找出體現(xiàn)人物此品行的具體事例,最后對(duì)事例進(jìn)行概括即可。答題時(shí),要看清楚題干是要求用原文中的話回答還是用自己的話簡(jiǎn)要概括。 |
|
來(lái)自: 小綿羊佩蕾書(shū)社 > 《初中語(yǔ)文類》