一個(gè)時(shí)髦的年輕人,談戀愛(ài)只走腎不走心,聽(tīng)音樂(lè)只走腦袋不走耳朵。 如果你是個(gè)年輕人,卻還在用耳朵聽(tīng)歌,那你真的要被這個(gè)「不用耳朵」的耳機(jī)鄙視了。 這個(gè)神奇的耳機(jī)叫做 Batband,它可以繞過(guò)耳朵,通過(guò)骨傳導(dǎo)直接將聲音傳遞到你的聽(tīng)覺(jué)神經(jīng)。 看它的長(zhǎng)相,似乎有點(diǎn)面熟,很像曾經(jīng)紅極一時(shí)的索尼骨傳導(dǎo)耳機(jī)呢。不過(guò)還沒(méi)等索尼做出給你們??岬漠a(chǎn)品,來(lái)自倫敦的 Banana Things 團(tuán)隊(duì),已經(jīng)把這個(gè)骨傳導(dǎo)耳機(jī)擺在世界面前啦。 順便提一句,你們最愛(ài)玩的鴕鳥(niǎo)枕頭 也是這個(gè)團(tuán)隊(duì)發(fā)明噠! (想看他們的鴕鳥(niǎo)枕頭,直接戳最后啦)
用不著經(jīng)過(guò)耳朵,這個(gè)掛在后腦上的耳機(jī),也能讓你的生活有聲有色,而且還騰出了自己的耳朵聽(tīng)著周圍的一切狀況。 后腦勺掛起 Batband,??嵋惶炀烷_(kāi)始了 工作時(shí)一邊聽(tīng) high 歌一邊和同事聊八卦 和朋友視頻聊天 下班回家在公交上騰不出手,用它來(lái)接打電話
Batband 通過(guò)骨頭能夠傳導(dǎo)的頻率,將聲音直接傳遞到你的中樞神經(jīng)。當(dāng)你的大腦中,響起耳機(jī)傳來(lái)的聲音時(shí),也能正常的聽(tīng)到耳朵吸收的周圍聲音。 什么長(zhǎng)時(shí)間戴著耳機(jī),導(dǎo)致耳朵疼,音量太大損傷聽(tīng)力……只要將耳機(jī)不直接接觸你的外耳,所有的問(wèn)題 Batband 都幫你輕松解決了 恩,這個(gè)時(shí)候有些旁友就要問(wèn)了,戴著介么個(gè)「緊箍」,時(shí)間久了,難道不會(huì)頭痛嗎? 事實(shí)上,它是用彈簧鋼制成,體重輕又彈性大,內(nèi)側(cè)的軟墊會(huì)讓腦殼有軟綿綿的舒服感。
解鎖觸控姿勢(shì) 耳機(jī)和藍(lán)牙連接后,左右兩側(cè)的觸控按鈕操控耳機(jī) 左手輕輕點(diǎn)一下耳機(jī)末端,就能看開(kāi)啟或者關(guān)閉音樂(lè) 來(lái)電時(shí),點(diǎn)擊左側(cè)的觸摸按鍵,就能接聽(tīng)電話 右側(cè)的控制器,劃一劃用來(lái)調(diào)節(jié)耳機(jī)的音量和音樂(lè)曲目的變換 一邊聽(tīng)歌,一邊接電話,完全不成問(wèn)題。 我就不想買只是看看 感覺(jué)已經(jīng)有一群,并不會(huì)真的去買,但就是想看看價(jià)格的婊貝們,已經(jīng)在吶喊了。 Batband 已經(jīng)在 kickstarter 上完成了眾籌,官網(wǎng)正在預(yù)訂中,售價(jià)149$(約 980 人民幣) . . . 不過(guò)話說(shuō)回來(lái),這個(gè)膩害的研發(fā)團(tuán)隊(duì),他們可是鴕鳥(niǎo)枕頭的發(fā)明者呢! 而且,鴕鳥(niǎo)枕頭的造型,絕對(duì)不止段子手薛之謙戴過(guò)的那一種……
經(jīng)典款鴕鳥(niǎo)枕
|
|
來(lái)自: 創(chuàng)次方 > 《待分類》