說(shuō)說(shuō)石榴裙 武則天《如意娘》詩(shī)曰: 看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。 不信比來(lái)長(zhǎng)下淚,開箱驗(yàn)取石榴裙。 明鐘惺評(píng)云"‘看朱成碧'四字本奇,然尤覺‘思紛紛'三字憤亂顛倒無(wú)可奈何,老狐甚媚。"武則天確實(shí)在強(qiáng)悍決斷之外別有嫵媚處,此詩(shī)語(yǔ)直,真且媚,深情幽怨直透骨髓,是王國(guó)維所謂"不隔"之詩(shī)。"不信比來(lái)長(zhǎng)下淚,開箱驗(yàn)取石榴裙",石榴裙上的淚痕,相思斷腸的女子,這一綺麗多情的意象,從此成為中國(guó)文學(xué)史上的一個(gè)經(jīng)典。 那么,石榴裙到底是怎樣的裙子,它是如何進(jìn)入文學(xué)史的呢? 可以肯定,在漢代之前并無(wú)石榴裙之稱。晉張華的《博物志》載"漢張騫出使西域,得涂林安石榴種以歸,名為安石榴。"傳說(shuō)中這是原產(chǎn)古波斯(現(xiàn)在的伊朗、阿富汗等中亞地帶)的石榴進(jìn)入中國(guó)之始。石榴多子,在東西方文化中都寓意"多子多孫",兩河流域中的母神、希臘神話中天后赫拉的標(biāo)志都是石榴,而中國(guó)的傳統(tǒng)吉祥寓意則是"榴開百子"。 石榴除了有吉祥含義,味道亦甜酸可口,名種尤貴重,《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》中即有"白馬甜榴,一實(shí)值牛"之說(shuō)。魏晉南北朝時(shí)代的文人,常有諷詠,晉潘尼、張載、張協(xié)、應(yīng)貞、夏侯湛等皆有《安石榴賦》,梁沈約有《詠山榴詩(shī)},梁元帝有《賦得詠石榴詩(shī)},江淹有《山石榴頌》。這些詩(shī)賦的描述重點(diǎn)無(wú)非是石榴之枝葉離披、多汁可口、丹紅耀目,比如"丹葩結(jié)秀,朱實(shí)星懸"(應(yīng)貞《安石榴賦》、"光明憐爛,含丹耀紫;味滋芳袖,色麗瓊?cè)?(夏侯湛《安石榴賦》)等等。但是至少在晉宋年間,石榴并未普遍與"石榴裙"聯(lián)系起來(lái)。 在漢晉時(shí)代的詩(shī)文中,理想女子的形象還沒有身穿后世那些沾濡著淚痕的"石榴裙"、或使情人處處憐芳草的"綠羅裙"。趙合德上奉趙飛燕的衣裳是"織成上襦,織成下裳,五色文綬鴛鴦襦"(《西京雜記》),僅以富貴奇巧自夸而已;《陌上桑》中的美女秦羅敷,是"緗綺為下裙,紫綺為上襦",黃色調(diào)和紫色調(diào)的對(duì)比色搭配,雖鮮明而并不見得雅致;《西洲曲》中日暮風(fēng)吹憶郎君的少女,則是"單衫杏子紅,雙鬢鴉雛色",一副未脫稚氣的可愛打扮。這些詩(shī)人筆下的女子服飾色彩搭配,可能局限于字?jǐn)?shù)限制,都僅限于實(shí)寫,尚未形成一種強(qiáng)烈而獨(dú)特的審美意象。 直到梁朝,石榴裙才屢見于詩(shī)篇: 交龍成錦斗鳳紋,芙蓉為帶石榴裙。 日下城南兩相望,月沒參橫掩羅帳。(梁元帝蕭繹《烏棲曲》) 洛浦疑回雪,巫山似旦云。傾城今始見,傾國(guó)昔曾聞。 媚眼隨羞合,丹唇逐笑分。風(fēng)卷蒲萄帶,日照石榴裙。 自有狂夫在,空持勞使君。(何思澄《南苑逢美人詩(shī)》) 新落連珠淚,新點(diǎn)石榴裙。(鮑泉《奉和湘東玉春日詩(shī)》) 幾乎是以武則天的《如意娘》為轉(zhuǎn)折,入唐以來(lái),"石榴裙"三字入詩(shī)頻率激增: 其奈錢塘蘇小小,憶君淚點(diǎn)石榴裙。(劉禹錫《樂夭寄憶舊游, 因作報(bào)白君以答》) 望月思氛氳,朱衾懶更熏。春生翡翠帳,花點(diǎn)石榴裙。 燕語(yǔ)時(shí)驚妾,鶯啼轉(zhuǎn)憶君。交河一萬(wàn)里,仍隔數(shù)重云。(李元纮 《相思怨》) 轆轤井上雙梧桐,飛鳥銜花日將沒。 深閨女兒莫愁年,玉指泠泠怨金碧。 石榴裙據(jù)峽蝶飛,見人不語(yǔ)顰峨眉。 青絲素絲紅綠絲,織成錦衾當(dāng)為誰(shuí)。(常建《古興》) 燭淚夜粘桃葉袖,酒痕春污石榴裙。 莫辭辛苦供歡宴,老后思量悔煞君。(白居易《府酒五絕·諭妓》) 石榴裙上的淚點(diǎn),這一意象被武則天之后的詩(shī)人繼承了下來(lái),又更附加上各種各樣香艷、秾麗或幽怨的情調(diào),但是那"憔悴支離"的相思之痛卻被繁華的生活過(guò)濾殆盡。 石榴裙,以其石榴紅的顏色命名,其實(shí)是一種偏暖色調(diào)的大紅裙。紅色在可見光譜中光波最長(zhǎng),最易引人注目,是一種熱烈奔放的色彩,從色彩心理學(xué)上來(lái)說(shuō),不會(huì)令人產(chǎn)生悲傷感,反而能帶出快樂激昂的情緒。一個(gè)身穿石榴裙的女子,會(huì)被那種鮮艷的紅色映襯得光彩煥發(fā)、明媚奪目。自有唐以來(lái),石榴裙天下婦人幾乎是人手一條。直到清代,曹雪芹還在《石頭記》中為其特寫一筆,第62回“憨湘云醉眠芍藥茵呆香菱情解石榴裙"中,香菱與眾丫頭斗草,滾在一汪積雨中,弄污了新裙子,寶玉"方低頭一瞧,便曖呀了一聲,說(shuō):‘怎么就拖在泥里了?可惜這石榴紅綾,最不經(jīng)染?!?/FONT> 不經(jīng)染的石榴裙,本身是以什么染就的呢? 紅色在中國(guó)古代傳統(tǒng)中一向是受歡迎的色彩,《詩(shī)經(jīng)·七月》中"我朱孔揚(yáng),為公子裳"已說(shuō)明了紅色的高貴,因?yàn)楫?dāng)時(shí)染紅的朱砂取得不易。后世紅色染料則多為植物染料,按明宋應(yīng)星《天工開物·諸色質(zhì)料》: 大紅色 其質(zhì)紅花餅一味,用烏梅水煎出,又用堿水澄數(shù)次,或稻稿灰 代堿,功用亦同。澄得多次,色則鮮甚。染房討便直者,先染蘆木打腳。凡紅花最忌沉、靡,袍服與衣香共收,旬月之間其色即毀。凡紅花染吊之后,若欲退轉(zhuǎn),但浸濕所染吊,以堿水、稻灰水滴上數(shù)十點(diǎn),其紅一毫收轉(zhuǎn),仍還原質(zhì)。所收之水藏于綠亙粉內(nèi),放出染紅,半滴不耗。染家以為秘訣,不以告人。 蓮紅、桃紅色、銀紅、水紅色 以上質(zhì)亦紅花餅一味,淺深分兩力口減而成。是四色皆非黃繭絲所可為,必用白絲方現(xiàn)。 紫色 蘇木為地,青磯尚之。 染紅的染色劑主要是茜草、紅花、蘇木、朱砂等,前三種最常用,并且都需要媒染劑助成染色。依媒染劑、浸染次數(shù)的不同,同一種染料會(huì)產(chǎn)生不同的顏色,比如,茜素在不使用媒染劑時(shí)是淺黃色,浸過(guò)明磯媒染劑后,才會(huì)出現(xiàn)紅色。茜草染紅套染時(shí),依浸染次數(shù),由淺紅到深紅有不同名色,"一染縓,再染赬,三染纁"(《爾雅》),"三入為纁,五人為緅,七入為緇"(《周禮·考工記·鐘氏》)。 媒染劑與染料共同決定了織物的呈色效果。常見的媒染劑有明磯、烏梅、椿木灰等。茜草常與含鈣鋁較多的明磯配合,染出的色澤更鮮麗耐洗;紅花染紅時(shí)則需用米醋、烏梅、石榴等酸性汁液來(lái)中和,尤以烏梅、石榴皮為佳。石榴皮中多丹寧酸,中和染料時(shí)顏色純正,發(fā)色效果上佳,是很好的助染劑,但民間經(jīng)常用它來(lái)染的是黑色,而非紅色。劉基在《多能鄙事》"染皂巾紗法"中,即記載使用皂斗子、酸石榴皮煮染皂巾紗的方法。 石榴可用來(lái)釀酒、作胭脂、入饌、染色等,但詩(shī)文中的"石榴裙"卻基本以紅花、茜草、蘇木染成。所謂"石榴裙",即光華奪目的暖調(diào)紅裙,早已有之,以"石榴裙"相稱,則是在石榴傳入中土后,文人們?cè)谠?shī)賦中加工、形容的結(jié)果。一一石榴裙,多么撫媚、感性、詩(shī)意的稱呼,讀到這三個(gè)字,我們仿佛已經(jīng)看到了詩(shī)人眼里那位明艷多情的女子! 在傳世繪畫作品和墓室壁畫中,我們不止一次見到這種"石榴裙",比如新疆吐魯番阿斯塔那墓室出土的舞伎屏風(fēng)圖:身材修長(zhǎng)、螺髻蛾眉、櫻唇粉腮的姬人,身著紅色菱格紋小袖衫、卷草紋織錦半臂,纖腰系一條艷麗的大紅石榴長(zhǎng)裙,色調(diào)沉著又煥發(fā),與主角的粉面相映襯,無(wú)限富麗濃艷。周昉《簪花仕女圖》中,中間那位頭戴荷花的峨髻貴婦,所系長(zhǎng)裙也應(yīng)該是石榴裙之一。顧閎中《韓熙載夜宴圖》中"清吹"一段,最右邊那位綠衫紅裙的女子,有最純正的"石榴紅"色,色彩鮮麗又雅致,足可作為"石榴裙"的標(biāo)本。 由于石榴裙的普及穿著,以及詩(shī)賦文章中常以石榴裙指代女主角,在武則天的《如意娘》之后并不太久,"石榴裙"就逐漸由對(duì)女性衣著的描述轉(zhuǎn)為指代美麗女子的專稱?!鞍莸乖谑袢瓜隆币簿褪恰鞍莸乖谀撑拥镊攘χ隆?,石榴裙撐了美麗、魅力女子的代稱。武則天曾以痛楚、紛亂的心情所描繪過(guò)的愛的證物,很快演變?yōu)橐环N綺麗、繁艷的閨閣意象。新奇感早已消融在泛濫的詩(shī)句里,只剩下約定俗成的一種共識(shí):石榴裙,就是那個(gè)鮮艷明媚的女子所穿的裙子,或者說(shuō),那個(gè)女子所穿的鮮艷明媚的裙子。 |
|