前些日子看到一篇文,關(guān)于自己在簡書上堅持日更,但由于當(dāng)天有事便請人代筆,為此引發(fā)一些問題。? 筆者并不覺得是自己的問題,反倒為此事寫文,并在各群轟炸一番。?? 我就想問一句話:簡書是什么?日更有何意義?? 簡書:一個原創(chuàng)作者優(yōu)質(zhì)作品分享平臺。??——來自個人理解 它包含了兩層意義,首先,簡書是原創(chuàng)作者作品發(fā)布平臺;其次,保證作品質(zhì)量。接下來讓我們一起分別討論這兩個方面問題。?? 關(guān)于原創(chuàng)作者作品發(fā)布,在很多人看來,如今并未出現(xiàn)明顯弊端,或者說抄襲及洗文現(xiàn)象還沒囂張到引起共憤。?? 我曾經(jīng)在朋友圈看到一些寫文達(dá)人發(fā)的自己的文字,不知道從什么時候開始,他的文字風(fēng)格開始變化,我問及這個問題,得到的答案不過是想要嘗試另一些風(fēng)格的文字。但是在不久之后,我聽說這個簡書賬號及為其注冊的微信賬號,公眾號等一系列被售賣給他人,文字也是由他人編輯。理由很簡單,有人想要他的成果,而他為何賣掉賬號不為所知。?? 另一件事就是曾經(jīng)在某個群里看到一位職場達(dá)人,尖銳的觀點(diǎn)和搏眼球的標(biāo)題總能使得其閱讀量一路飆升。我點(diǎn)開他的主頁,看了他為數(shù)不多的幾篇文,確實(shí)有點(diǎn)料。但是在添加微信之后,溝通之中明顯能發(fā)現(xiàn)此人非彼人,加及后期利用簡信進(jìn)行公眾號推廣的行為,明顯能看出他來簡書的目地所在。?? 這樣的例子層出不窮,只是讀者是否在意文字來源的問題。對于這種現(xiàn)象,我只想說,請為你的讀者負(fù)責(zé)。?? 現(xiàn)在我們來談?wù)勛髌焚|(zhì)量。這個問題我和幾位好友都曾經(jīng)討論過。在一年前,簡書首頁質(zhì)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)比如今要好。 我曾經(jīng)注冊過簡書賬號,由于忘記密碼加之更換了手機(jī)號,于是只能再次注冊。那時候的簡書首頁的文章可以稱之為作品,而如今遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及。?? 有人曾經(jīng)提出這樣的問題,到底怎么樣的文才能上首頁?怎么寫閱讀量才能上萬?在我的經(jīng)驗里,最容易上如今簡書首頁的文是“干貨”,再則是標(biāo)題黨及部分雞湯。?? 我曾寫過一篇不足三百字的文,配圖選用手繪的創(chuàng)意圖,文字內(nèi)容大概是近期心情不悅。之后的幾天我都沒有上簡書,再次登錄的時候就被消息提醒驚呆了。大概是手抖,當(dāng)時竟然投了首頁,最出乎意料的是竟然上了熱門。于是那篇文成為我第一篇閱讀量虛高的文。后來分析那篇文,我想大概是手繪心情引人注目吧,我稱之為“干貨”。?? 有了這樣的經(jīng)驗,之后我多次嘗試不同類型的“干貨”,都順利上了首頁。而其質(zhì)量,有些人是懂得的。我自己雖說有些慚愧,但對于閱讀量的虛榮還是讓我連續(xù)寫了好一陣那種文,當(dāng)然,也因此漲了不少粉。?? 回到上面提到的日更的問題。有很多人在簡書上日更,也曾有簽約作者寫過自己在簡書上日更的意義所在。對于小部分全職自由撰稿人來說,一天的時間,除去吃飯睡覺及閱讀,寫出一篇優(yōu)質(zhì)的文都是一件難事,更何況那些口口聲聲說自己堅持日更的大多都是在校或在職,你們真的有那么多時間寫作嗎?我說的是一篇可以稱之為作品的文章。?? 如果作品本身不夠好,而作者又對閱讀量有著虛榮,這就誕生了標(biāo)題黨。很多首頁的文章標(biāo)題確實(shí)吸睛,而點(diǎn)開再去品讀卻無味,有時甚至引人惡心。如果簡書開放了能只給標(biāo)題點(diǎn)贊的功能,我想這些文應(yīng)該能收獲頗豐。?? 當(dāng)然,你也可以說我只是日更,并不是人稱的標(biāo)題黨。那么你回頭再看一下,你日更的文章是否能稱之為作品,更新在網(wǎng)絡(luò)上是否對其他人有價值,如果沒有,那為何要浪費(fèi)彼此的時間?請為你的粉絲負(fù)責(zé)。?? 所以,綜上所述,我想提出的想法即:認(rèn)真得賦予每個文字在文章中獨(dú)特的意義,切勿借著日更的借口為你的不認(rèn)真找借口。在每一個公眾平臺,責(zé)任一定是被放大的,你需要為你的粉絲負(fù)責(zé),同時需要為你的讀者負(fù)責(zé)。同時簡書編輯作為文章審核員,也應(yīng)該為每一個簡書用戶負(fù)責(zé),擇其精華,去其糟粕,而非為了官方給出的過稿率及推首率刻意降低或抬高審核標(biāo)準(zhǔn)。?? 本文為個人主觀意識下的言論,有不同意見歡迎指出。卿等且自四方,不過在此交流想法,溝通意見,且都緩緩道來,急則傷人。 |
|
來自: 易良義 > 《網(wǎng)摘》