乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      ill和sick的區(qū)別是什么

       只手遮天5 2016-12-30
      1.兩者都可表示“有病的”:作定語時(shí)通常用 sick;作表語時(shí)可用 ill(英) 或 sick (美).如:
      a sick man 病人 be ill [sick] 生病  
      注:在英國英語中,用作表語的 sick 可用來表示“嘔吐的”或“惡心的”.如:
      She feels sick in buses.她在公共汽車上覺得想嘔.
      The long train ride made me sick.長時(shí)間搭乘火車使我想吐.
      因此若沒有上下文,I was sick yesterday.這類句子可能有歧義(可能表示“我昨天病了”或“我昨天想吐”).
      2.ill 表示“有病的”時(shí),一般不用作定語,但當(dāng)它表示“壞的(=bad)”、“有害的(= harmful)”等義時(shí),卻只能作定語,不能作表語.如:
      ill news 壞消息 ill luck 運(yùn)氣不好 ill health 身體不好  
      3.sick 表示“有病的”,可用作表語或定語,但若表示“厭煩的”,則只用作表語,其后通常接介詞 of.如:
      I’m sick of [= tired of] waiting around like this.我厭煩像這樣在一旁等著.
      Get out!I’m sick of the sight of you.滾出去,我一見到你就討厭.
      4.表示“病人”,通常用 the sick (相當(dāng)于名詞 ,具有復(fù)數(shù)意義),而不用 the ill.如:
      They have come to see the sick.他們已來看望過病人.
      The sick were allowed to pass free.病人可以免費(fèi)通過.
      5.在下列短語中,兩者一般不宜換用:
      sick pay 病假津貼 sick leave 病假  
      speak ill of 說某人的壞話 think ill of 認(rèn)為……不好
      不明白的再問喲,請及時(shí)采納,多謝 !

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多