蘇武牧羊 漢武帝時(shí),中郎將蘇武奉命出使匈奴被扣, 因不屈于匈奴貴族的威脅利誘而受盡折磨, 匈奴使其牧羊十九年,歷盡艱辛,終不辱節(jié)。 蘇武牧羊的故事題材多見(jiàn)于后世戲曲、詩(shī)歌和音樂(lè)中。 民國(guó)初年開(kāi)始流傳的學(xué)堂樂(lè)歌《蘇武牧羊》, 旋律流暢古樸,借用古代題材, 寄托了深沉悲壯的愛(ài)國(guó)主義精神。 這一支古意昂然的曲子中, 聽(tīng)得到人世間最隱忍的滄桑和最執(zhí)著的守候。 不追求滿宮滿調(diào)的傳統(tǒng)戲曲審美, 而是用更加人性化的音樂(lè)語(yǔ)法詮釋“旄落猶未還”的千古堅(jiān)貞。 超低音的大提琴和貝司營(yíng)造深沉寬廣的語(yǔ)境, 一管洞簫幽幽吹出歷史的荒涼和深邃, 笛與琵琶的模仿式的復(fù)調(diào), 用對(duì)話與交織表達(dá)出傳統(tǒng)與現(xiàn)代的呼應(yīng), 這樣一種忠于祖國(guó)的偉大情操, 千百年來(lái)一直是中國(guó)人的精神脊梁。 蘇武留胡節(jié)不辱, 雪地又冰天,苦忍十九年。 渴飲雪,饑吞氈,牧羊北海邊。 心存漢社稷,旄落猶未還。 歷盡難中難,心如鐵石堅(jiān)。 夜坐塞上時(shí)聽(tīng)笳聲入耳慟心酸。蘇武牧羊 天寒地凍的貝加爾湖邊, 白須白發(fā)的蘇武那一身漢裝 被歲月的北風(fēng)吹成襤褸, 緊握的旌節(jié)幾乎禿成了木棒。 永遠(yuǎn)等不到公羊產(chǎn)仔的大漢使節(jié), 因?yàn)閼汛е鴮?duì)祖國(guó)對(duì)故土的渴望 和大節(jié)不辱的堅(jiān)定信念, 驚人地孤獨(dú)苦捱了十九載, 鑄成了中華民族傳頌世代的操守界碑。 名凈滄桑的低吟與青衣婉轉(zhuǎn)的吐訴, 刻意在深沉寬廣的低音樂(lè)境。 【伶歌·蘇武牧羊】 蘇武留胡節(jié)不辱, 轉(zhuǎn)眼北風(fēng)起,雁群漢關(guān)飛。 白發(fā)娘,望兒歸,紅妝守空幃。 三更同入夢(mèng),兩地誰(shuí)夢(mèng)誰(shuí); 任海枯石爛,大節(jié)總不虧。 終教匈奴驚心破膽共服漢德威。 終教匈奴驚心破膽共服漢德威。 【伶歌·蘇武牧羊】 |
|
來(lái)自: hailuang圖書(shū)館 > 《音樂(lè)》