乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      豹紋斑馬紋,讓這些動物歇歇吧

       山地之仔 2017-01-17

      豹紋斑馬紋,讓這些動物歇歇吧

      VOGUE中國2017-01-16 07:32

      豹紋斑馬紋,讓這些動物歇歇吧

      什么?獸紋又回潮了?是的,2016年大家都把獸紋穿上身了。Kendall、Alexa Chung、Elsa Hosk,還有我們世界各地Vogue的編輯。是還嫌2016年不夠亂嗎?本來2016年的潮流已經夠難懂的了。(別告訴我你錯過了我們的2016年難穿排行榜,快戳這里補補課。)小編的建議是安心做這股潮流的吃瓜群眾。
      H&M 的設計師聯(lián)名系列已經有 12 個年頭,今年和Kenzo合作的系列是最不被看好的一個。圖案復雜到小編有些暈車。

      然后看看Antonio Marras發(fā)布的2017早秋系列,讓我想起了某個遠房的嬸嬸。

      英國新上任的Boss梅姨也給動物紋元素捧場。

      有一些語不驚人死不休系列

      Gigi穿的這一身還蠻仙的,因為豹紋的顏色很素。

      還有總是被拿出來和Alexa Chung一起比較的Ella Catliff。她今年的街拍里就有這幾張穿了動物紋,除了用在配飾上的那一身,其他都不太好穿。

      從這里看出動物紋元素的使用在于一個“精”字,要以“少”制勝。

      Kendall穿了兩款動物紋的毛茸茸外套,顯然短款的更好一點。

      Kate Moss也只敢用這么一點點。
      當然,最好的辦法還是離這些動物紋越遠越好。

        本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
        轉藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多