燕子不歸春事晚,一汀煙雨杏花寒。參考翻譯![]() 作者:佚名 蘇溪亭邊野草茁長,遍地青青,已是暮春時節(jié)。在東風(fēng)吹拂中,斜倚闌干象《西洲曲》里的那人是誰呢?燕子還沒有回到舊窩,而美好的春光已快要完了。迷蒙的煙雨籠罩著一片沙洲,料峭春風(fēng)中的杏花,也失去了晴日下艷麗的容光,顯得凄楚可憐。 ▲ 本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。站務(wù)郵箱:service@gushiwen.org 參考賞析![]() 這首詩的寫作時間與《蘭溪棹歌》相近。戴叔倫公元780年在(唐德宗建中元年)舊歷五月至次年春曾任東陽令,蘇溪在今浙江省義烏市蘇溪鎮(zhèn),與浙江省東陽市不遠(yuǎn),這首詩大約是他在這段期間所作的。詩中所寫的景是暮春之景,情是怨別之情?!疤K溪亭上草漫漫”,寫出地點和節(jié)候。野草茁長,遍地青青,已是暮春時節(jié)。這時的溪邊▼ 作者介紹![]() 來喲笑話 |
|