外語學(xué)習(xí)的滑稽事兒 韓振虎 (加拿大)康克迪亞大學(xué) 外語學(xué)習(xí)過程應(yīng)當(dāng)是一個不斷的實(shí)踐過程,同時也是跨文化交際的習(xí)得過程。因此,外語教學(xué)絕對不能只靠書本,專攻語法,更不能死記單詞。那樣做的結(jié)果,往往會鬧出笑話來。而這些笑話, 從外語教學(xué)的角度加以思考,可能會讓我們受益匪淺。 上篇:中國人說英語 多年前,我在加拿大蒙特利爾結(jié)識了一位國內(nèi)派出的訪問學(xué)者D君,他是來進(jìn)修英語的,碰巧與我合租同一套公寓,我們也就成了朋友。在麥吉爾大學(xué)教育學(xué)院聽課的過程中,D君慢慢熟悉了也是在那兒進(jìn)修的幾個老外英語老師,都是蒙城的本地人。D君特別想與這幾位本地人多交往,借此盡快提高自己的英語交際能力。 有一天,他相約其中的一位老外見面。由于他那時沒有電話,就來到我的房間里打電話約人。不巧的是,D君要約的那個老外那天感冒了。當(dāng)時我租的公寓很小,電話就在我臥室的床頭,所以他說的話我聽得一清二楚。當(dāng)然,D君也沒有回避的意思,講話聲音還特別高,像在國內(nèi)鄉(xiāng)下打長途那樣大聲說話。我本人是搞外語教學(xué)出身,聽他們兩人的對話,感到特別有趣,對我教授老外漢語也有一定的啟發(fā),就寫了這個小文章與朋友們分享。下面就是他們兩人對話的內(nèi)容,我稍加夸張,并根據(jù)當(dāng)時的語境,補(bǔ)上了對方說的話。大體上應(yīng)該是符合兩人當(dāng)時對話內(nèi)容的。 D君與老外的對話 D君:Hello, are you Mr. Smith? 老外:Yes. Oh, Mr. Dong, How are you? D君:I am fine, and you? 老外:I got cold since yesterday. I am afraid I have to cancel today’s meeting. D君:No Question. No question. You must have a good rest. You know,I want to see you earlier, so that I can practice my English. 老外:I am really sorry. D君:Mr. Smith. I think your cold is caused by fire. You must have some fire. 老外:You mean the fire on my stove. D君:No. No. It is your body fire. 老外:What? My body fire? D君:I have a good method to lower down your fire. The simple method is to drink green bean soup. 老外:What green bean? Is it a vegetable? D君:No. It is not. It is grain. You know soya bean, yes? Soya bean is yellowish white colour. Green bean is green colour, and smaller than red beans. It is very delicious. 老外:I guess you mean mung bean. D君:Monk bean? Yes, Mr. Monk bean. No. Mr. Smith. 老外:No. It is mung bean. D君:Ok. Mung bean. I learn a new word from you. Anyway, first, cook some water in a pot. When the water is open, 老外:Water is open? D君:Yes, when the water is open, or it is turning, you put the green beans into the pot. You continue to use small fire to cook the green beans until they become flowers. 老外:They’ll become flowers in the pot? I’ve never heard of this. Magic! D君:Yes, true! When you cook long time, they become flowers. Then you let it become cold. When it is cold, you drink the soup and eat the bean flowers. And then, you rest or sleep for a while, you will feel better, and your fire will be put out. If you continue to drink the bean soup like this, your cold will be completely good. 看了這段好笑的對話,我想,懂英語的中國人一般都會明白D君想要表達(dá)的意思。然而,以英語為母語的人士呢?他們是不是有點(diǎn)“丈二和尚,摸不著頭腦” 的感覺? 那么,問題出在哪里呢?問題可以從多種角度來分析,但簡言之,主要是兩方面的問題:語言的、文化和生活習(xí)俗的。明眼人一看就懂。篇幅所限,本人就不贅述啦。 韓振虎老師的畫 下篇:老外說漢語 跟中國人說英語一樣, 學(xué)漢語的老外學(xué)生說起中文來也常常會讓你笑破肚子。下面就看看老外怎么說漢語,如何寫中文的吧。下面是一個學(xué)生寫的自擬題目的作文。 我的朋友戴維 有一次學(xué)游泳,聽見有人叫 “幫助啊,幫助?。 ?。我看見一個人跳進(jìn)水里,拉出那個人。我覺得那個人太涼快了,我跟他說話,他說他叫戴維,我們就知道了。后來,我們就成了好朋友了。 他很有很多好質(zhì)量,健康很好,喜歡用腳打足球,他學(xué)習(xí)很堅(jiān)硬,他得了主人學(xué)位,現(xiàn)在正學(xué)習(xí)醫(yī)生學(xué)位,他想以后是律師?,F(xiàn)在我們都學(xué)習(xí)中文,已經(jīng)學(xué)到第十教訓(xùn)了。我和他都喜歡中文家具,我們有一樣的味道。 最后的星期五他家開一個黨,他問我去,我下午在七點(diǎn)到了她家,幾個嘉賓已經(jīng)先到了,我不知道他們。戴維問我:“你離哪兒來?” 我說:“ 我離家來,路上有交通果醬,所以來晚了?!?然后他說:“沒關(guān)系?!?戴維很熱,說:“你們都是我的朋友們,每個人好。請坐,別客氣,這兒有很多自由的位子。” 我們坐下來聊天,一個叫李克的男人說:“我以前不知道中文藥,不知道如果它工作,有一次我嘴疼,我的一個中文朋友心臟很好,給了我兩個小盒子牛黃解毒丸,我拿了兩次就好了。” 還有一個叫奧利弗的說:“我在過中國很多地方,我很喜歡桂林,那兒的水非常清楚,山也很漂亮,我的中文不好,那兒的人常常幫助我,心臟都很好?!?這時候,我想吸煙,問戴維:“我能吸煙嗎?” 他說:“對不起,我家里吸煙自由。” 看了這篇學(xué)生作文,不同的讀者會有不同的感受。以英語為母語的漢語學(xué)習(xí)者, 或是我們這些國際漢語教師,應(yīng)當(dāng)明白這位漢語學(xué)生想要說什么。我們這些漢語教學(xué) “專家”們,也應(yīng)當(dāng)能夠立即指出毛病所在。但是,這段話對不懂英語的中國人來說,肯定會十分費(fèi)解,感到很多地方特別搞笑。這說明,就像中國人說英語一樣,老外在用中文表達(dá)時,也會遇到語言和文化兩方面的交際障礙問題。 其實(shí)這正是外語學(xué)習(xí)過程中的共性所在。 無論是國人學(xué)英語,還是老外學(xué)漢語,其共性就是,在以外語交流時人們會不自覺地受到母語影響,也就是二語習(xí)得研究中所謂的 “負(fù)遷移” 問題。 這種負(fù)遷移,不僅體現(xiàn)在 詞語和句式上,也體現(xiàn)在文化傳統(tǒng)和生活習(xí)俗上。 因此,要教好或?qū)W好漢語,必須注意漢語與外語的比較,特別關(guān)注兩種語言的不同之處,避免詞對詞的直譯。 此外,對目的語以及目的語言所在的文化傳統(tǒng)和生活習(xí)俗的了解,也是外語學(xué)習(xí)中的重要一環(huán),不可或缺。作為漢語老師,如何引導(dǎo)學(xué)生說好中文,避免錯誤和笑話,確實(shí)需要語言和文化 兩方面的硬功夫,也就是:對漢語和學(xué)習(xí)者母語的掌握和精通、對兩種文化傳統(tǒng)和生活習(xí)俗的深入了解。 韓振虎老師的畫 本欄投稿信箱: yulinmanbu@outlook.com 國際漢語教師500強(qiáng) International Forum of Chinese Language Teachers 2017年 · 3月號 顧問 白樂桑(法國 巴黎東方語言學(xué)院) 李宇明(中國 北京語言大學(xué)) 王維群(群主)(英國 諾丁漢大學(xué)) 責(zé)編 王仁忠(加拿大 麥吉爾大學(xué)) 美編 海?;郏ㄖ袊?鄭州輕工業(yè)學(xué)院) |
|