【猶 太 音 樂】 Ani Ma'amin 我 相 信 歌詞 邁蒙尼德 翻譯 天佑(Amit) 編輯 鄒云鵬
視頻長度 04:21 -建議在wifi環(huán)境下打開 聽天佑(Amit)為你范讀希伯來語歌詞:
阿茲里爾·大衛(wèi)·法斯塔格(Azriel David Fastag,1888-1942)是二戰(zhàn)前華沙的著名猶太歌手,也是在Modzitz哈西德派別的歌手。二戰(zhàn)中他在滅絕營被殺。按照敘述,法斯塔格家庭被納粹送往特雷布林卡滅絕營,一路非常擁擠,那種畜牧火車沒有水,沒有吃的,沒有足夠空氣。法斯塔格自己開始唱歌,他唱的是邁蒙尼德(中世紀著名的猶太哲學(xué)家,神學(xué)家)的第十三項猶太信仰原則:“我完全相信彌撒亞的來臨,盡管他可能會拖延,但是我每天都等待他的到來”。在他唱歌的過程當中,其他在車里的人也開始和他一起唱,大家越來越激動。法斯塔格宣布,如果有人可以把這個旋律轉(zhuǎn)告他的拉比,Moditz拉比,他同意把他未來世界的一半給他。突然,竟真有兩個人站出來承諾要把這旋律帶給拉比。 兩人一個接一個從火車跳下去。 一個人立即就死了。另一個幸存下來,他在腦子里保留了這首歌曲。他最終到了以色列,寫下來這首歌的譜子并且寄到在美國的Modzitz拉比。 按照當代研究可以說,這個故事的主題存在著關(guān)于猶太人歷史性的核心,即存在證據(jù)表明有的猶太人去他們死亡的路上就唱“我相信”。也有證據(jù)表明,這個旋律在猶太人大屠殺之前和之后尤為常見。盡管這個故事的細節(jié)也有不同版本,難以達到做一個嚴謹?shù)臍v史事件的程度,但至少這個故事本身確有發(fā)生。 來源:zemereshet.co.il,musaf-shabbat.com 歌詞拼讀 Ani ma'amin be'emuna shelema beviat ha-mashiach, ve-af al pi she'itmame'a im kol ze achake lo bechol iom she'iavo. 歌詞譜子 |
|