在很多歐美城市的圣誕節(jié)集市上,都有一樣飲品,叫做Mulled Wine,熱紅酒。 很簡單~好喝又不是那么容易喝醉,很適合冬日呼朋引伴家里來一鍋~ 【原料】
在小火上煮熱20~30分鐘,注意不要煮開,糖的量以個人喜好為準(zhǔn)。 然后趁熱喝就好啦~ Mulled Wine沒有平時紅酒的酸澀,所以很順口,特別適合平時并不喜歡干紅的味道的人。 Feuerzangenbowle直譯為火鉗波列酒,它是著名的潘趣酒的一個變種,在燒酒的鍋上覆蓋一張鐵絲網(wǎng),上面放上被朗姆酒澆過的寶塔形糖塊,將其點燃,用火焰慢慢將糖溶進下面的燒酒中。 火鉗酒其實就是升級版的熱紅酒。 在燒鍋上放一張鐵絲網(wǎng),上面放上一個寶塔形的大塘塊。將棕色的朗姆酒慢慢淋到糖塊上,直到整個糖塊被朗姆酒浸濕,然后點燃糖塊。糖塊就會慢慢融化成糖漿滴到鍋里的葡萄酒中,混合出一種特別的味道。 在制作火鉗酒的過程中通常使用的都是54度的朗姆酒。因為低度酒的燃燒溫度低,糖塊會像被被水融掉一樣的化掉,而不會產(chǎn)生被融成糖漿的效果。需要注意的是,不可以將燃燒中的糖塊熄滅。 - 學(xué)習(xí)新知識 - · END ·
|
|